D.I.T.C. feat. Cuban Link & Milano - Hey Luv - перевод текста песни на немецкий

Hey Luv - Milano , Cuban Link перевод на немецкий




Hey Luv
Hey Süße
(Feat. Cuban Link, Milano)
(Feat. Cuban Link, Milano)
[Intro: Milano]
[Intro: Milano]
Yeah, Milano, Cuban Links, O.C.
Ja, Milano, Cuban Links, O.C.
You know how we do things
Du weißt, wie wir die Dinge angehen
We always get our way
Wir kriegen immer unseren Willen
Ungh, never hate when we play
Ungh, hasse es nie, wenn wir am Start sind
Know what I mean
Weißt du, was ich meine
Ungh
Ungh
[Verse 1:]
[Verse 1:]
I only think of broads on two occasions
Ich denke nur bei zwei Gelegenheiten an Bräute
When I'm blazin and try to persuade 'em
Wenn ich kiffe und versuche, sie zu überreden
To slide off with slick dialogue
Mit geschicktem Gerede mit mir abzuhauen
We pop off a bottle of Remi, Milano got plenty
Wir köpfen 'ne Flasche Rémy, Milano hat genug davon
Pocket of Benji', swallowin Jimmy
Tasche voller Benjamins, schlucke Jim Beam
Mami hot already, Poppi been heavy
Mami ist schon heiß, Papi war schon immer krass drauf
Before I got signed, before I wore signs
Bevor ich unter Vertrag kam, bevor ich Markenzeichen trug
Why the broke niggas swear they only quote dimes
Warum schwören die pleiten Niggas, dass sie nur Zehner-Bräute daten
Or hold minds
Oder Köpfe verdrehen
And made a law
Und machten ein Gesetz
? Forced into immigrant walls?
? Gezwungen zwischen Immigrantenmauern?
Making high calls
Machen hohe Ansagen
Like damn paso's
Wie verdammte Pasos
Ya'll ain't playa's you just keep the bench warm
Ihr seid keine Player, ihr haltet nur die Bank warm
Milano run through 'em, life Stephon
Milano rennt durch sie durch, wie Stephon
Get you game tight, I'm the exception
Bring dein Spiel auf Vordermann, ich bin die Ausnahme
A freak when I get my sex on
Ein Freak, wenn ich meinen Sex starte
Lick cheeks when the thongs come off
Lecke Ärsche, wenn die Tangas runterkommen
Whip cream with cherry Hagen Daaz
Schlagsahne mit Kirsch-Häagen-Dazs
For starters we take shots with Polaroids
Zum Anfang machen wir Shots mit Polaroids
Runnin trizzy, call all my boys
Am Durchdrehen, rufe alle meine Jungs an
Watchin Six get busy with a roll of toys
Sehe Six sich mit 'ner Rolle Spielzeug vergnügen
Still keep it low point
Bleibe trotzdem unauffällig
Standin a club up
Den Club aufmischen
My niggaz wild and drunk
Meine Niggas sind wild und betrunken
Ain't no stoppin us
Nichts kann uns aufhalten
From getting lots of love, puffin chocolate
Davon, viel Liebe zu kriegen, Chocolate zu paffen
On acid we got the rough
Auf Acid sind wir krass drauf
Should we locks it up?
Sollen wir es festmachen?
It ain't hard to spot us
Es ist nicht schwer, uns zu entdecken
Pullin the Expo slow, tellin the hoes to pile up
Langsam im Explorer vorfahren, den Huren sagen, sie sollen sich stapeln
No wonder on the low, niggas despise us
Kein Wunder, dass Niggas uns insgeheim verachten
Cause we live'as
Weil wir so leben
[Chorus: Milano]
[Chorus: Milano]
Now when we up in the club we lookin major, hey luv
Wenn wir im Club sind, sehen wir hammer aus, hey Süße
We pop puffs, cause we paid up, hey luv
Wir knallen Korken, weil wir bezahlt sind, hey Süße
Now its off to my crib for a night cap, straight up
Jetzt geht's zu meiner Bude für 'nen Absacker, echt jetzt
Forgot the small talk ma we just wanna lay up
Vergiss den Smalltalk, Süße, wir wollen uns nur hinlegen
[X2]
[X2]
[Verse 2: Cuban Link]
[Verse 2: Cuban Link]
Yea, stick the pretty up
Ja, schnapp dir die Hübsche
Poppa stopped by the titty clubs
Papi hat in den Titty-Clubs vorbeigeschaut
Pimpin ain't easy like the shit I did with? Willie Stubbs?
Zuhälterei ist nicht einfach, wie der Scheiß, den ich mit? Willie Stubbs gemacht hab?
Really love
Liebe wirklich
Money, power and respect
Geld, Macht und Respekt
Honey that fuck for hours in bed
Eine Süße, die stundenlang im Bett fickt
Sex in the showers the best
Sex unter der Dusche ist das Beste
Check out the body banger
Check die Hammer-Braut aus
The hottest Pocahontas, she's probably danger
Die heißeste Pocahontas, sie ist wahrscheinlich gefährlich
I'm not a stranger
Ich bin kein Unbekannter
To the game so I'm throwing change up
Im Spiel, also werfe ich mit Kleingeld um mich
My willy fingers trying to figure her out
Meine geilen Finger versuchen, sie auszuchecken
I dig her style, I'ma find out what this chick is about
Ich mag ihren Style, ich werd' rausfinden, was mit dieser Tussi los ist
Fuck the foul chickens, I need a money makin honey
Scheiß auf die miesen Weiber, ich brauch 'ne Süße, die Geld macht
A playboy bunny
Ein Playboy-Bunny
That doesn't want nuthin from me
Die nichts von mir will
Its funny how she's one of a kind
Es ist komisch, wie sie einzigartig ist
From front and behind, top of the line
Von vorn und hinten, Spitzenklasse
Dimepiece, bright as the sunshine
Zehn-Punkte-Frau, strahlend wie der Sonnenschein
My kinda lady, maybe
Meine Art von Lady, vielleicht
Drives me crazy, like Miss Daisy
Macht mich verrückt, wie Miss Daisy
The wake she shakes her acey
Die Art, wie sie ihren Arsch schüttelt
Makes me wanna taste her pastry
Bringt mich dazu, ihr Gebäck kosten zu wollen
Maybe its the liquor talking
Vielleicht ist es der Alkohol, der spricht
Cause I don't whisper often
Denn ich flüstere nicht oft
A simple kiss, will have her grab my wrist, and wishin she was closin
Ein einfacher Kuss, und sie packt mein Handgelenk und wünscht, sie wäre näher dran
This is more than just a portion
Das ist mehr als nur eine Kostprobe
Of my lifestyle my right brow
Von meinem Lifestyle, meine rechte Braue
Took her to my crib, and put the lights out
Hab sie zu meiner Bude gebracht und das Licht ausgemacht
[Chorus]
[Chorus]
[Verse 3: Milano]
[Verse 3: Milano]
Ungh, listen ma
Ungh, hör zu, Süße
Its only certain ones
Es sind nur bestimmte
That get to slurpin on my tongue
Die an meiner Zunge lutschen dürfen
Worstened by some
Verschlimmert durch manche
Hurtin them buns
Tu ihrem Hintern weh
Workin it luv
Bearbeite es, Süße
Shit is worst when I'm numb
Scheiße ist am schlimmsten, wenn ich taub bin
Any hottie
Jede Schnitte
Is getting back shotties
Kriegt Backshots
It'll probably be hours before
Es wird wahrscheinlich Stunden dauern, bevor
I seem twisted from the Bacardi on
Ich vom Bacardi verdreht wirke
If they party on
Wenn sie weiterfeiern
Like its Mardi Gras
Als ob es Mardi Gras wäre
Brought the camcorders along
Hab die Camcorder mitgebracht
Ladies, time to flaunt on
Ladies, Zeit, euch zu zeigen
Get the hunny, pour it on
Holt den Honig, gießt ihn drüber
Lickin your buddy, I saw it all
Leckst deine Freundin, ich sah alles
Recorded it all
Alles aufgenommen
So if you wanna be on that at all
Also, wenn du überhaupt dabei sein willst
Got the baddest broads
Hab die übelsten Bräute
Lockin they jaws
Die ihre Kiefer sperren
Never cockin it raw
Stecke ihn nie ohne rein
I'm not the aids type for blotches or sores
Ich bin nicht der Aids-Typ für Flecken oder Wunden
I'm getting paid right, watch for them frauds
Ich werde richtig bezahlt, pass auf die Betrüger auf
Even my chains ice nigga, alotta's the call
Sogar meine Ketten sind iced out, Nigga, das ist die Ansage
Some slice whores, I see 'em coming
Manche schnappen sich Huren, ich seh sie kommen
Its like once you pluck, you got 'em pregnant or somethin
Es ist, als ob, sobald du sie flachlegst, du sie geschwängert hast oder so
For those they hunger
Nach denen hungern sie
Trying to trap dudes
Versuchen, Typen in die Falle zu locken
See I get my woman bashful
Siehst du, ich kriege meine Frau schüchtern
Freak on the low, on natural
Ein Freak im Geheimen, ganz natürlich
Bank account on cash rules
Bankkonto nach Cash-Regeln
Thats an example, so while I'm tappin your womb
Das ist ein Beispiel, also während ich deinen Schoß bearbeite
I'm laughin at you
Lache ich über dich
Spending your loot, on casual
Dein Geld ausgeben, für Alltägliches
Jewels, and shoes
Juwelen und Schuhe
Don't act the fool
Spiel nicht den Idioten
Like your screws loose
Als ob du nicht alle Tassen im Schrank hast
I ain't to blame
Ich bin nicht schuld
See she wasn't tame
Siehst du, sie war nicht zahm
And I ain't even have to drop game
Und ich musste nicht mal Sprüche klopfen
Born to rock game
Geboren, um das Spiel zu rocken
Milan', when my crews involved, its how we swang
Milan', wenn meine Crew dabei ist, so schwingen wir das Ding
This is how we swang
So schwingen wir das Ding
[Chorus]
[Chorus]
[Outro: Cuban Link]
[Outro: Cuban Link]
Lay up, lay up
Hinlegen, hinlegen
Straight up, straight up
Echt jetzt, echt jetzt
Ungh, ungh, ungh
Ungh, ungh, ungh





Авторы: Lord Finesse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.