Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return of the Mack
Rückkehr des Mack
Oh,
oo-o-oh,
come
on,
ooh,
yeah
Oh,
oo-o-oh,
komm
schon,
ooh,
yeah
Well
I
tried
to
tell
you
so
(yes,
I
did)
Nun,
ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen
(ja,
das
tat
ich)
But
I
guess
you
didn't
know,
as
I
said
the
story
goes
Aber
ich
schätze,
du
wusstest
es
nicht,
wie
gesagt,
so
geht
die
Geschichte
Baby,
now
I
got
the
flow
Baby,
jetzt
habe
ich
den
Flow
'Cause
I
knew
it
from
the
start
Weil
ich
es
von
Anfang
an
wusste
Baby,
when
you
broke
my
heart
Baby,
als
du
mein
Herz
gebrochen
hast
That
I
had
to
come
again,
and
show
you
that
I'm
real
Dass
ich
wiederkommen
musste,
und
dir
zeigen,
dass
ich
echt
bin
All
those
times
I
said
that
I
love
you
All
die
Male,
als
ich
sagte,
dass
ich
dich
liebe
(You
lied
to
me)
Yes,
I
tried,
yes,
I
tried
(Du
hast
mich
angelogen)
Ja,
ich
habe
es
versucht,
ja,
ich
habe
es
versucht
(You
lied
to
me)
Even
though
you
know
I'd
die
for
you
(Du
hast
mich
angelogen)
Obwohl
du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterben
würde
(You
lied
to
me)
Yes,
I
cried,
yes,
I
cried
(Du
hast
mich
angelogen)
Ja,
ich
habe
geweint,
ja,
ich
habe
geweint
(Return
of
the
Mack)
Come
on
(Rückkehr
des
Mack)
Komm
schon
(Return
of
the
Mack)
Oh
my
God
(Rückkehr
des
Mack)
Oh
mein
Gott
(You
know
that
I'll
be
back)
Here
I
am
(Du
weißt,
dass
ich
zurück
sein
werde)
Hier
bin
ich
(Return
of
the
Mack)
Once
again
(Rückkehr
des
Mack)
Noch
einmal
(Return
of
the
Mack)
Pump
up
the
world
(Rückkehr
des
Mack)
Pumpe
die
Welt
auf
(Return
of
the
Mack)
Watch
my
flow
(Rückkehr
des
Mack)
Schau
meinen
Flow
an
(You
know
that
I'll
be
back)
Here
I
go
(Du
weißt,
dass
ich
zurück
sein
werde)
Hier
gehe
ich
So
I'm
back
up
in
the
game
Also,
ich
bin
zurück
im
Spiel
Running
things
to
keep
my
swing
Ich
manage
die
Dinge,
um
meinen
Schwung
zu
behalten
Letting
all
the
people
know
Ich
lasse
alle
Leute
wissen
That
I'm
back
to
run
the
show
Dass
ich
zurück
bin,
um
die
Show
zu
leiten
'Cause
what
you
did,
you
know,
was
wrong
Denn
was
du
getan
hast,
weißt
du,
war
falsch
And
all
the
nasty
things
you've
done
Und
all
die
fiesen
Dinge,
die
du
getan
hast
So,
baby,
listen
carefully
Also,
Baby,
hör
genau
zu
While
I
sing
my
come-back
song
Während
ich
mein
Comeback-Lied
singe
'Cause
she
said
she'd
never
turn
on
me
Denn
sie
sagte,
sie
würde
mich
nie
verraten
(You
lied
to
me)
But
you
did,
but
you
do
(Du
hast
mich
angelogen)
Aber
du
tatest
es,
aber
du
tust
es
(You
lied
to
me)
All
these
pains
you
said
I'd
never
feel
(Du
hast
mich
angelogen)
All
diese
Schmerzen,
von
denen
du
sagtest,
ich
würde
sie
nie
fühlen
(You
lied
to
me)
But
I
do,
but
I
do,
do,
do
(Du
hast
mich
angelogen)
Aber
ich
fühle
sie,
aber
ich
fühle
sie,
tue,
tue
(Return
of
the
Mack)
Hold
on
(Rückkehr
des
Mack)
Warte
mal
(Return
of
the
Mack)
Don't
you
know
(Rückkehr
des
Mack)
Weißt
du
nicht
(You
know
that
I'll
be
back)
Here
I
go
(Du
weißt,
dass
ich
zurück
sein
werde)
Hier
gehe
ich
(Return
of
the
Mack)
Oh
little
girl
(Rückkehr
des
Mack)
Oh
kleines
Mädchen
(Return
of
the
Mack)
Wants
my
pearl
(Rückkehr
des
Mack)
Will
meine
Perle
(Return
of
the
Mack)
Up
and
down
(Rückkehr
des
Mack)
Auf
und
ab
(You
know
that
I'll
be
back)
Round
and
round
(Du
weißt,
dass
ich
zurück
sein
werde)
Rundherum
'Cause
she
said
she'd
never
turn
on
me
Denn
sie
sagte,
sie
würde
mich
nie
verraten
(You
lied
to
me)
But
you
did,
but
you
do
(Du
hast
mich
angelogen)
Aber
du
tatest
es,
aber
du
tust
es
(You
lied
to
me)
All
these
pains
you
said
I'd
never
feel
(Du
hast
mich
angelogen)
All
diese
Schmerzen,
von
denen
du
sagtest,
ich
würde
sie
nie
fühlen
(You
lied
to
me)
But
I
do,
but
I
do,
do,
do
(Du
hast
mich
angelogen)
Aber
ich
fühle
sie,
aber
ich
fühle
sie,
tue,
tue
(Return
of
the
Mack)
Come
on
(Rückkehr
des
Mack)
Komm
schon
(Return
of
the
Mack)
Oh
my
God
(Rückkehr
des
Mack)
Oh
mein
Gott
(You
know
that
I'll
be
back)
Here
I
am
(Du
weißt,
dass
ich
zurück
sein
werde)
Hier
bin
ich
(Return
of
the
Mack)
Once
again
(Rückkehr
des
Mack)
Noch
einmal
(Return
of
the
Mack)
Pump
up
the
world
(Rückkehr
des
Mack)
Pumpe
die
Welt
auf
(Return
of
the
Mack)
Watch
my
flow
(Rückkehr
des
Mack)
Schau
meinen
Flow
an
(You
know
that
I'll
be
back)
Here
I
go
(Du
weißt,
dass
ich
zurück
sein
werde)
Hier
gehe
ich
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
(Return
of
the
Mack)
Hold
on
(Rückkehr
des
Mack)
Warte
(Return
of
the
Mack)
Don't
you
know
(Rückkehr
des
Mack)
Weißt
du
nicht
(You
know
that
I'll
be
back)
Here
I
go
(Du
weißt,
dass
ich
zurück
sein
werde)
Da
ich
gehe
(Return
of
the
Mack)
Oh
little
girl
(Rückkehr
des
Mack)
Oh,
kleines
Mädchen
(Return
of
the
Mack)
Wants
my
pearl
(Rückkehr
des
Mack)
Will
meine
Perle
(Return
of
the
Mack)
Up
and
down
(Rückkehr
des
Mack)
Rauf
und
runter
(You
know
that
I'll
be
back)
Round
and
round.
(Du
weißt,
dass
ich
zurück
sein
werde)
Im
Kreis.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Anthony Joseph Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.