Текст и перевод песни D.JORDAN - Златният медал
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Златният медал
The Gold Medal
Всяка
вечер
пишеш
късно
Every
night
you're
texting
late
Искаш
да
правим
нещо
мръсно
You
want
to
do
something
dirty
Дявола
го
дърпаш
за
опашката
You're
pulling
the
devil's
tail
Но
да
не
се
превърне
хищника
в
плячката
But
don't
let
the
predator
become
the
prey
Много
лошо
ти
се
пише,
знаеш
го,
нали?
You're
itching
for
trouble,
you
know
it,
right?
От
упойка
ня'ам
нужда
'щото
грам
не
ме
боли
I
don't
need
anesthetic
'cause
it
doesn't
hurt
a
bit
Грам
не
ме
боли,
грам
не
ме
боли
Doesn't
hurt
a
bit,
doesn't
hurt
a
bit
Давай,
мачкай
чаршафите
на
други
Go
on,
wrinkle
other
people's
sheets
После
пускай
story-та
със
техните
съпруги
Then
post
stories
with
their
wives
Sorry,
ти
си
от
жените
еднодневки
Sorry,
you're
one
of
those
one-night
stands
Толкова
си
скъпа,
че
ти
плащат
със
двулевки
You're
so
expensive,
they
pay
you
with
two
leva
Давай,
мачкай
чаршафите
на
други
Go
on,
wrinkle
other
people's
sheets
Златния
медал
направо
ти
си
го
заслужи
You've
definitely
earned
the
gold
medal
Като
ме
погледнеш
искаш
ти
до
мен
да
си
When
you
look
at
me,
you
want
to
be
with
me
Живота
си
от
нула
нареди
и
продължи
Reset
your
life
from
zero
and
move
on
Не
съм
бутилка
с
Moët
I'm
not
a
bottle
of
Moët
Да
ме
поръчваш
пак
за
теб
For
you
to
order
me
again
Спомена
със
мене
те
пари
The
memory
of
me
burns
you
И
отново
съм
в
твойте
кошмари
And
I'm
back
in
your
nightmares
Много
лошо
ти
се
пише,
знаеш
го,
нали?
You're
itching
for
trouble,
you
know
it,
right?
От
упойка
ня'ам
нужда
'щото
грам
не
ме
боли
I
don't
need
anesthetic
'cause
it
doesn't
hurt
a
bit
Грам
не
ме
боли,
грам
не
ме
боли
Doesn't
hurt
a
bit,
doesn't
hurt
a
bit
Давай,
мачкай
чаршафите
на
други
Go
on,
wrinkle
other
people's
sheets
После
пускай
story-та
със
техните
съпруги
Then
post
stories
with
their
wives
Sorry,
ти
си
от
жените
еднодневки
Sorry,
you're
one
of
those
one-night
stands
Толкова
си
скъпа,
че
ти
плащат
със
двулевки
You're
so
expensive,
they
pay
you
with
two
leva
Давай,
мачкай
чаршафите
на
други
Go
on,
wrinkle
other
people's
sheets
Златния
медал
направо
ти
си
го
заслужи
You've
definitely
earned
the
gold
medal
Като
ме
погледнеш
искаш
ти
до
мен
да
си
When
you
look
at
me,
you
want
to
be
with
me
Живота
си
от
нула
нареди
и
продължи
Reset
your
life
from
zero
and
move
on
Като
принцесите
играеш
го
пред
мен
You
play
the
princess
in
front
of
me
Короната
ти
е
менте
Your
crown
is
fake
Да
я
свалиш
е
по-добре
It's
better
to
take
it
off
Много
лошо
ти
се
пише,
знаеш
го,
нали?
You're
itching
for
trouble,
you
know
it,
right?
От
упойка
ня'ам
нужда
'щото
грам
не
ме
боли
I
don't
need
anesthetic
'cause
it
doesn't
hurt
a
bit
Грам
не
ме
боли,
грам
не
ме
боли
Doesn't
hurt
a
bit,
doesn't
hurt
a
bit
Давай,
мачкай
чаршафите
на
други
Go
on,
wrinkle
other
people's
sheets
После
пускай
story-та
със
техните
съпруги
Then
post
stories
with
their
wives
Sorry,
ти
си
от
жените
еднодневки
Sorry,
you're
one
of
those
one-night
stands
Толкова
си
скъпа,
че
ти
плащат
със
двулевки
You're
so
expensive,
they
pay
you
with
two
leva
Давай,
мачкай
чаршафите
на
други
Go
on,
wrinkle
other
people's
sheets
Златния
медал
направо
ти
си
го
заслужи
You've
definitely
earned
the
gold
medal
Като
ме
погледнеш
искаш
ти
до
мен
да
си
When
you
look
at
me,
you
want
to
be
with
me
Живота
си
от
нула
нареди
и
продължи
Reset
your
life
from
zero
and
move
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.