D.L. Blando - Cuadro Sin Identidad - перевод текста песни на немецкий

Cuadro Sin Identidad - D.L. Blandoперевод на немецкий




Cuadro Sin Identidad
Bild ohne Identität
Nunca pude regresar
Ich konnte nie zurückkehren
Sus manos puentes pa saltar
Deine Hände, Brücken zum Springen
Llamadas sin contestar
Anrufe, unbeantwortet
No quedan fotos que cortar
Es gibt keine Fotos mehr zum Zerschneiden
Ya no queda tiempo que estirar, no
Es bleibt keine Zeit mehr zu dehnen, nein
No podía respirar
Ich konnte nicht atmen
El suelo rojo en el portal
Der rote Boden im Eingangsbereich
Su olvido vuelvo a recordar
An dein Vergessen erinnere ich mich wieder
No busco hueco donde están
Ich suche keine Lücke, wo sie sind
(Tan cerca y tan lejos)
(So nah und doch so fern)
Lo estoy buscando donde no están
Ich suche es, wo sie nicht sind
(Somos reflejos)
(Wir sind Spiegelbilder)
Pero si miro en sus ojos
Aber wenn ich in deine Augen schaue
Ahora ya no puedo verme yo
Jetzt kann ich mich selbst nicht mehr sehen
No si estoy soñando o no
Ich weiß nicht, ob ich träume oder nicht
(Uoooh)
(Uoooh)
Su dolor incontable
Dein unzähliger Schmerz
Y no hay culpable sólo yo
Und es gibt keinen Schuldigen, nur mich
Las agujas giraban
Die Zeiger drehten sich
Derritiendo aquel reloj
Schmolzen jene Uhr
Del dolor que he causado
Für den Schmerz, den ich verursacht habe
Yo responderé ante dios
Werde ich vor Gott verantworten
El depósito seco
Der Tank ist leer
Y los ojos húmedos
Und die Augen feucht
Mis ojos húm...
Meine Augen feu...
Mis ojos húmedos
Meine Augen feucht
Mis ojos húmedo-o-o-os
Meine Augen feucht-e-e-e
Mis ojos húm...
Meine Augen feu...
Mis ojos húm...
Meine Augen feu...
Mis ojos húmedo-o-o-os
Meine Augen feucht-e-e-e
Miro un cuadro sin identidad
Ich betrachte ein Bild ohne Identität
No hay luces en la gran ciudad
Es gibt keine Lichter in der großen Stadt
Conduzco hasta la antártida
Ich fahre bis zur Antarktis
El cuadro no marca velocidad
Das Armaturenbrett zeigt keine Geschwindigkeit an
Me jodiste una vez pero no habrá dos
Du hast mich einmal verarscht, aber ein zweites Mal wird es nicht geben
Todos los billetes son falsos
Alle Scheine sind falsch
Sangre en su nariz
Blut auf deiner Nase
Nieve como en navidad
Schnee wie zu Weihnachten
Mis lágrimas contra la gravedad
Meine Tränen gegen die Schwerkraft
No busco hueco donde están
Ich suche keine Lücke, wo sie sind
(Tan cerca y tan lejos)
(So nah und doch so fern)
Lo estoy buscando donde no están
Ich suche es, wo sie nicht sind
(Somos reflejos)
(Wir sind Spiegelbilder)
Pero si miro en sus ojos
Aber wenn ich in deine Augen schaue
Ahora ya no puedo verme yo
Jetzt kann ich mich selbst nicht mehr sehen
No si estoy soñando o no
Ich weiß nicht, ob ich träume oder nicht
(Uoooh)
(Uoooh)
Su dolor incontable
Dein unzähliger Schmerz
Y no hay culpable sólo yo
Und es gibt keinen Schuldigen, nur mich
Las agujas giraban derritiendo aquel reloj
Die Zeiger drehten sich, schmolzen jene Uhr
Del dolor que he causado
Für den Schmerz, den ich verursacht habe
Yo responderé ante dios
Werde ich vor Gott verantworten
El depósito seco
Der Tank ist leer
Y los ojos húmedos
Und die Augen feucht
Mis ojos húm...
Meine Augen feu...
Mis ojos húmedos
Meine Augen feucht
Mis ojos húmedo-o-o-os
Meine Augen feucht-e-e-e
Mis ojos húm...
Meine Augen feu...
Mis ojos húm...
Meine Augen feu...
Mis ojos húmedo-o-o-os
Meine Augen feucht-e-e-e





Авторы: D.l. Blando, Luis Hermida Del Saz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.