D.L. Blando - Sin Jugo - перевод текста песни на немецкий

Sin Jugo - D.L. Blandoперевод на немецкий




Sin Jugo
Ausgelaugt
Juré que iba a marcharme pero no lo haré
Ich schwor, ich würde gehen, aber ich werde es nicht tun
Que iba a prender mi alma y esos dólares
Dass ich meine Seele und diese Dollars anzünden würde
Juré no cambiaría pero ya no
Ich schwor, ich würde mich nicht ändern, aber jetzt weiß ich es nicht mehr
que no me fui pero me lo juré
Ich weiß, ich bin nicht gegangen, aber ich habe es mir geschworen
Yo me lo juré
Ich habe es mir geschworen
que no me fui pero me lo juré
Ich weiß, ich bin nicht gegangen, aber ich habe es mir geschworen
Yo me lo juré
Ich habe es mir geschworen
que no me fui pero me lo juré
Ich weiß, ich bin nicht gegangen, aber ich habe es mir geschworen
No quiero ver mañana si no está a mi lao
Ich will morgen nicht sehen, wenn sie nicht an meiner Seite ist
Sintiendome solito estando rodeao
Fühle mich ganz allein, obwohl ich umgeben bin
No quiero ver mas nada si no está a mi lao
Ich will nichts mehr sehen, wenn sie nicht an meiner Seite ist
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben
Ya me han olvidao
Mich schon vergessen haben
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben
Ya me han olvidao
Mich schon vergessen haben
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben
Sabía que lo nuestro estaba complicao
Ich wusste, dass unsere Sache kompliziert war
Como iba a fijarse ella en un desgraciao
Wie sollte sie sich auch in einen Unglücklichen wie mich verlieben
Yo no pensaba bien estaba atropellao
Ich dachte nicht klar, war ganz durcheinander
Pero nunca dejé de pensar en su mellao
Aber ich habe nie aufgehört, an ihre Zahnlücke zu denken
Creía no dolía mas que peleaos
Ich dachte, nichts schmerzt mehr, als wenn wir uns stritten
Volaba ya sin rumbo iba desgobernao
Ich flog schon ohne Ziel, war steuerlos
Y yo pa que no doliera andaba colocao
Und ich, damit es nicht wehtut, war high
Pero ella se marchó y me dejó K.O
Aber sie ging fort und ließ mich K.O. zurück
Luego todas sus mentiras me las creo amor
Dann glaube ich all ihre Lügen, meine Liebe
A su lao no tengo miedo amor
An ihrer Seite habe ich keine Angst, meine Liebe
Sus conversaciones viejas aun las leo
Ihre alten Gespräche lese ich immer noch
A su lao no siento na
An ihrer Seite fühle ich nichts
Y yo ya no puedo con esta pena mas
Und ich kann diesen Schmerz nicht mehr ertragen
Estoy quedándome sequito de echar tantas lágrimas
Ich trockne ganz aus, weil ich so viele Tränen vergieße
Espero y que no vendrás
Ich hoffe und weiß, dass du nicht kommen wirst
Pero aun sueño con tu pelo y con cogerte por detrás amor
Aber ich träume immer noch von deinem Haar und davon, dich von hinten zu umarmen, meine Liebe
No quiero ver mañana si no está a mi lao
Ich will morgen nicht sehen, wenn sie nicht an meiner Seite ist
Sintiendome solito estando rodeao
Fühle mich ganz allein, obwohl ich umgeben bin
No quiero ver mas nada si no está a mi lao
Ich will nichts mehr sehen, wenn sie nicht an meiner Seite ist
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben
Ya me han olvidao
Mich schon vergessen haben
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben
Ya me han olvidao
Mich schon vergessen haben
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben
Ella me dejó sin jugo abandonao
Sie hat mich kraftlos zurückgelassen, verlassen
Igual que un espantapájaros aquí clavao
Wie eine Vogelscheuche, hier festgenagelt
Nunca tuve nada ni había ganao
Ich hatte nie etwas, noch hatte ich je gewonnen
Pero no creo en el dinero y yo ni regalao
Aber ich glaube nicht an Geld, nicht mal geschenkt
No lo tengo ni en mis sueños contaos
Ich habe es nicht mal in meinen Träumen gezählt
Sólo tu eras mi ilusión estaba endemoniao
Nur du warst meine Illusion, ich war besessen
Pero aun bajo pa la plaza empiketao
Aber ich gehe immer noch zum Platz runter, schick gemacht
Pa ver si la veo donde me había dejao
Um zu sehen, ob ich sie dort sehe, wo sie mich verlassen hat
Me preguntas sus defectos, no los veo amor
Du fragst mich nach ihren Fehlern, ich sehe sie nicht, meine Liebe
A su lao me siento feo amor
An ihrer Seite fühle ich mich hässlich, meine Liebe
Sus conversaciones viejas aun las leo
Ihre alten Gespräche lese ich immer noch
A su lao no siento na
An ihrer Seite fühle ich nichts
Y yo solo quiero estar relajao
Und ich will nur entspannt sein
Nos hicimos mayores y no está a mi lao
Wir wurden erwachsen und sie ist nicht an meiner Seite
Y es por eso aun sigo así medio bloqueao
Und deshalb bin ich immer noch so halb blockiert
Se marchó y mi corazoncito está congelao
Sie ging fort und mein kleines Herz ist eingefroren
Amor
Meine Liebe
Juré que iba a marcharme pero no lo haré
Ich schwor, ich würde gehen, aber ich werde es nicht tun
Que iba a prender mi alma y esos dólares
Dass ich meine Seele und diese Dollars anzünden würde
Juré no cambiaría pero ya no
Ich schwor, ich würde mich nicht ändern, aber jetzt weiß ich es nicht mehr
que no me fui pero me lo juré
Ich weiß, ich bin nicht gegangen, aber ich habe es mir geschworen
Yo me lo juré
Ich habe es mir geschworen
que no me fui pero me lo juré
Ich weiß, ich bin nicht gegangen, aber ich habe es mir geschworen
Yo me lo juré
Ich habe es mir geschworen
que no me fui pero me lo juré
Ich weiß, ich bin nicht gegangen, aber ich habe es mir geschworen
No quiero ver mañana si no está a mi lao
Ich will morgen nicht sehen, wenn sie nicht an meiner Seite ist
Sintiendome solito estando rodeao
Fühle mich ganz allein, obwohl ich umgeben bin
No quiero ver mas nada si no está a mi lao
Ich will nichts mehr sehen, wenn sie nicht an meiner Seite ist
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben
Ya me han olvidao
Mich schon vergessen haben
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben
Ya me han olvidao
Mich schon vergessen haben
Lloro porque sus ojos ya me han olvidao
Ich weine, weil ihre Augen mich schon vergessen haben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.