Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
pude
más
Ich
konnte
nicht
mehr
Se
acabó
el
amor,
ni
respiración
Die
Liebe
ist
vorbei,
keine
Luft
mehr
Ya
no
hay
corazón
Es
gibt
kein
Herz
mehr
Me
dejaste
el
dolor
de
la
traición
Du
hast
mir
den
Schmerz
des
Verrats
hinterlassen
Pero
yo
soy
fuerte
y
se
que
viviré
de
nuevo
Aber
ich
bin
stark
und
weiß,
dass
ich
wieder
leben
werde
Y
me
cuidaré
esta
vez
del
miedo
sí
Und
ich
werde
mich
diesmal
vor
der
Angst
hüten,
ja
Que
sembraste
en
mí
Die
du
in
mir
gesät
hast
Pero
te
juro
que
sin
ti
yo
sigo
Aber
ich
schwöre
dir,
ohne
dich
mache
ich
weiter
Ya
no
volverás
a
herirme
Du
wirst
mich
nicht
mehr
verletzen
Ni
tampoco
he
de
morirme
más
Und
ich
werde
auch
nicht
mehr
sterben
Ya
no
más
mentiras
Keine
Lügen
mehr
Ya
tus
besos
no
dan
vida,
se
murió
Deine
Küsse
geben
kein
Leben
mehr,
es
ist
gestorben
Se
murió
Es
ist
gestorben
Hoy
me
queda
a
mí
Heute
bleibt
mir
El
poder
decir
al
menos
que
fui
yo,
sin
ti
Die
Macht
zu
sagen,
dass
zumindest
ich
es
war
El
que
creyó
en
los
dos
Der
an
uns
beide
glaubte
Que
satisfacción
Welch
eine
Genugtuung
Con
mi
frente
en
alto
volveré
yo
a
enamorarme
Mit
erhobenem
Haupt
werde
ich
mich
wieder
verlieben
Y
me
cuidaré
esta
vez
del
miedo
sí
Und
ich
werde
mich
diesmal
vor
der
Angst
hüten,
ja
Que
sembraste
en
mí
Die
du
in
mir
gesät
hast
Pero
te
juro
que
sin
ti
yo
sigo
Aber
ich
schwöre
dir,
ohne
dich
mache
ich
weiter
Ya
no
volverás
a
herirme
Du
wirst
mich
nicht
mehr
verletzen
Ni
tampoco
he
de
morirme
más
Und
ich
werde
auch
nicht
mehr
sterben
Ya
no
más
mentiras
Keine
Lügen
mehr
Ya
tus
besos
no
dan
vida
Deine
Küsse
geben
kein
Leben
mehr
Se
murió
Es
ist
gestorben
Ya
no
volverás
a
herirme
Du
wirst
mich
nicht
mehr
verletzen
Ni
tampoco
he
de
morirme
más
Und
ich
werde
auch
nicht
mehr
sterben
Ya
no
más
mentiras
Keine
Lügen
mehr
Ya
tus
besos
no
dan
vida
Deine
Küsse
geben
kein
Leben
mehr
No
te
mentí,
no
te
quize
herir
Ich
habe
dich
nicht
angelogen,
ich
wollte
dich
nicht
verletzen
I
would
never
lie
to
you
no
no
I
would
never
lie
to
you
no
no
Puras
mentiras
Reine
Lügen
Pero
ya
no
me
importa
Aber
es
ist
mir
jetzt
egal
(Ya)
no
me
importa
(Ja)
es
ist
mir
egal
Ya
no
me
importa
te
digo,
no
Es
ist
mir
jetzt
egal,
sage
ich
dir,
nein
(Ya)
no
más
mentiras
por
favor
(Ja)
keine
Lügen
mehr,
bitte
(Ya)
ya
no
volverás,
ya
no
volverás
a
herirme
(Ja)
du
wirst
nicht
mehr
zurückkommen,
du
wirst
mich
nicht
mehr
verletzen
Ya
no
quiero
más
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Ya
no
quiero
más
mentiras,
Ich
will
keine
Lügen
mehr,
No
te
quiero
ya
en
mi
vida
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
Ya
no
quiero
más
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
No
te
quiero
ya
en
mi
vida
Ich
will
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
Ya
no
quiero
más
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Ya
no
quiero
más,
ya
no
quiero
más
ah!
Ich
will
nicht
mehr,
ich
will
nicht
mehr,
ah!
Ya
no
quiero
más
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Ya
no
quiero
más,
ya
no
quiero
más
ah!
Ich
will
nicht
mehr,
ich
will
nicht
mehr,
ah!
I
would
never,
never,
never
lie
to
you
I
would
never,
never,
never
lie
to
you
You
lied
(No,
no)
You
lied
(No,
no)
You
lied
(No,
no)
You
lied
(No,
no)
(Ya,
ya,
ya,
ya)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Ya
no
quiero
más
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Más
mentiras
en
mi
vida
Mehr
Lügen
in
meinem
Leben
Ya
no
quiero
más
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Más
mentiras
en
mi
vida
Mehr
Lügen
in
meinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio George, Fernando Osorio, Huey Dunbar Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.