D-LITE feat. Linda Yamamoto - どうにもとまらない - Encore!! 3D Tour [D-LITE DLive D'slove] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D-LITE feat. Linda Yamamoto - どうにもとまらない - Encore!! 3D Tour [D-LITE DLive D'slove]




どうにもとまらない - Encore!! 3D Tour [D-LITE DLive D'slove]
Don't Stop Me Now - Encore!! 3D Tour [D-LITE DLive D'slove]
うわさを信じちゃいけないよ
Don't believe the rumors
私の心はうぶなのさ
My heart is innocent
いつでも楽しい夢を見て
I always dream sweet dreams
生きているのが好きなのさ
I love being alive
今夜は真赤なバラを抱き
Tonight, I'll hold a crimson rose
器量のいい子と踊ろうか
And dance with a pretty girl
それともやさしいあのひとに
Or perhaps I'll give my fiery heart
熱い心をあげようか
To that gentle soul
あゝ蝶になる あゝ花になる
Oh, to be a butterfly, oh, to be a flower
恋した夜はあなたしだいなの
On this night of love, it's all up to you
あゝ今夜だけ あゝ今夜だけ
Oh, just for tonight, oh, just for tonight
もう どうにも とまらない
I can't stop myself anymore
港で誰かに声かけて
I'll chat with someone at the port
広場で誰かと一踊り
I'll have a dance with someone in the square
木かげで誰かとキスをして
I'll kiss someone in the shade of the trees
それも今夜はいいじゃない
It's all okay tonight
はじけた花火にあおられて
I'm inspired by the bursting fireworks
恋する気分がもえて来る
A feeling of love is burning within me
真夏の一日カーニバル
A midsummer carnival
しゃれて過ごしていいじゃない
It's good to spend it in style
あゝ蝶になる あゝ花になる
Oh, to be a butterfly, oh, to be a flower
恋した夜はあなたしだいなの
On this night of love, it's all up to you
あゝ今夜だけ あゝ今夜だけ
Oh, just for tonight, oh, just for tonight
もう どうにも とまらない
I can't stop myself anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.