Текст и перевод песни D Legion feat. Maximus Wel - Asi Naci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi Naci
That's How I Was Born
Estos
es
alqaedas
INC
This
is
Alqaedas
INC
Ya
que
ustedes
siempre
me
estan
buscando
Since
you're
always
looking
for
me
En
la
compe
vienen
donde
mi
In
the
hood
you
come
to
my
place
Entonces
dime
tú
ubicación
pa′
nosotros
llegarle
So
tell
me
your
location
so
we
can
get
there
Ustedes
saben
que
nosotros
si
somos
You
know
we
are
Unos
Fitch,
nosotros
nos
metemos
adónde
sea
Some
badasses,
we
get
in
anywhere
Ustedes
están
haciendo
planos,
están
llamando
gente,
es
You're
making
plans,
you're
calling
people,
you're
Tán
buscando
combo
que
yo
nosé
donde
Looking
for
combos
that
I
don't
know
where
Están
esos
combos
que
yo
nunca
los
veo
Are
those
combos
that
I
never
see
Cabrones
nosotros
estamos
del
mismo
lao
Bastards
we
are
on
the
same
side
El
imperio,
el
castillo,
los
alqaedas
INC
The
empire,
the
castle,
the
alqaedas
INC
D
Legión,
Maximus
D
Legion,
Maximus
Desde
que
nací
la
muerte
siempre
me
persigue
Since
I
was
born,
death
has
always
been
after
me
Me
quieren
matar
estás
puestos
pa'
morir
They
want
to
kill
me,
you're
ready
to
die
Y
ustedes
nunca
hacen
na′
lo
que
hacen
es
frontear
And
you
never
do
anything,
all
you
do
is
front
Dime
dónde
estás
pa'
llegarle
Tell
me
where
you
are
so
I
can
get
there
Andamo
con
to'
los
juguetes
We
walk
around
with
all
the
toys
24/7
aquí
la
calle
esta
que
arde
24/7
here
the
street
is
burning
Así
que
no
miren
pa′
acá
los
vamos
a
desmantelar
So
don't
look
here,
we're
going
to
dismantle
you
Se
dejan
llevar
porque
soy
cantante
They
get
carried
away
because
I'm
a
singer
Me
pongo
una
máscara,
unos
guantes
I
put
on
a
mask,
some
gloves
La
nueve
con
implante
The
nine
with
an
implant
Ya
me
dieron
tus
datos
They
already
gave
me
your
data
Voy
a
tu
casa
estio
de
gato
I'm
going
to
your
house
like
a
cat
Y
te
voy
a
matar
a
to′
el
que
salga
guapo
And
I'm
going
to
kill
anyone
who
comes
out
tough
En
el
Mercedes
de
capeton
In
the
Mercedes
coupe
Me
meto
2 pelcos
y
un
siclon
I
put
in
2 pelcos
and
a
cyclone
Y
se
muere
el
que
diga
pa'
lanton
And
whoever
says
"pa'
lanton"
dies
A
la
19
le
puse
el
botón
I
put
the
button
on
the
19
Cuando
se
vacía
no
los
pega
ni
el
silicón
When
it's
empty,
not
even
silicone
sticks
them
Yo
tengo
un
rifle
que
me
dice
cargame
I
have
a
rifle
that
tells
me
load
me
up
Chambea,
montame
que
le
mande
100
Work,
set
me
up,
I'll
send
100
Y
no
falle
And
don't
miss
Que
le
mande
donde
vea
tu
flayer
y
que
ando
Send
it
where
you
see
your
flier
and
that
I'm
walking
Con
100
de
guanamato
por
si
mete
el
la
calle
With
100
from
Guanajuato
in
case
he
gets
into
the
street
Soy
un
guerrero
siempre
pa′
lante
voy
I'm
a
warrior,
I
always
go
forward
Me
dijeron
que
estan
puestos
pa'
mi
They
told
me
they
are
ready
for
me
Si
me
matan
yo
sí
que
te
los
doy
If
they
kill
me,
I'll
give
them
to
you
Y
te
mueres
si
te
ve
por
ahí
And
you
die
if
he
sees
you
around
Desde
que
nací
la
muerte
siempre
me
persigue
Since
I
was
born,
death
has
always
been
after
me
Me
quieren
matar
estás
puestos
pa′
morir
They
want
to
kill
me,
you're
ready
to
die
Y
ustedes
nunca
hacen
na'
lo
que
hacen
es
frontear
And
you
never
do
anything,
all
you
do
is
front
Dime
dónde
estás
pa′
llegarle
Tell
me
where
you
are
so
I
can
get
there
Andamo
con
to'
los
juguetes
We
walk
around
with
all
the
toys
24/7
aquí
la
calle
esta
que
arde
24/7
here
the
street
is
burning
Así
que
no
miren
pa'
acá
los
vamos
a
desmantelar
So
don't
look
here,
we're
going
to
dismantle
you
Nacimos
con
poder
y
el
palo
endemoniado
en
calle
We
were
born
with
power
and
the
demonized
stick
on
the
street
Ahora
dicen
que
yo
pacte
con
lucifer
Now
they
say
that
I
made
a
pact
with
Lucifer
Los
amigos
se
te
viran
y
ando
con
el
líder
Friends
turn
on
you
and
I'm
with
the
leader
Quitando
vidas
por
eso
hay
uno
que
siempre
tira
Taking
lives
that's
why
there's
one
that
always
shoots
La
40
es
filete
por
eso
conmigo
nadie
aquí
se
The
40
is
filet
so
nobody
messes
with
me
here
because
Mete
porque
sabe
que
los
míos
están
calientes
They
know
that
my
people
are
hot
En
la
pista
mato
gente,
en
la
calle
nadie
cuente
On
the
track
I
kill
people,
on
the
street
nobody
counts
Yo
los
tiro
en
las
bermudas
pa′
que
nadie
aquí
los
encuentre
I
shoot
them
in
the
Bermuda
shorts
so
that
nobody
can
find
them
here
Yo
nací
con
una
meta
nosotros
tenemos
todas
recetas
I
was
born
with
a
goal,
we
have
all
the
recipes
Siempre
blanco
como
Santo
y
los
yetas
Always
white
like
Santo
and
the
YETAs
Los
paquetes
dentro
del
yeta
tiradores
y
los
tecas
The
packages
inside
the
YETA
shooters
and
the
TECAs
Con
las
flechas
a
los
indios
con
cacique
a
la
aztecas
With
arrows
to
the
Indians
with
the
chief
to
the
Aztecs
Mi
40
los
alumbra
con
4 cabrones
dentro
de
la
tundra
My
40
illuminates
them
with
4 bastards
inside
the
tundra
Con
los
pelcos
ya
los
culos
nos
abundan
With
the
pelcos,
asses
abound
No
digan
que
ustedes
sumban
si
de
frente
se
me
asustan
si
me
Don't
say
that
you
guys
sumban
if
you
get
scared
in
front
of
me
if
you
Ven
que
ando
con
Pacho
y
el
líder
y
Tuti
bajando
de
la
zumba
See
me
walking
with
Pacho
and
the
leader
and
Tuti
getting
off
the
zumba
Voces
por
la
noche
me
hablan
You
talk
to
me
at
night
Y
me
preguntó
no
soy
el
mismo
And
I
asked
myself,
I'm
not
the
same
El
pacto
que
hice
cambio
mi
destino
The
pact
I
made
changed
my
destiny
Y
yo
aprendi
And
I
learned
Desde
que
nací
la
muerte
siempre
me
persigue
Since
I
was
born,
death
has
always
been
after
me
Me
quieren
matar
estás
puestos
pa′
morir
They
want
to
kill
me,
you're
ready
to
die
Y
ustedes
nunca
hacen
na'
lo
que
hacen
es
frontear
And
you
never
do
anything,
all
you
do
is
front
Dime
dónde
estás
pa′
llegarle
Tell
me
where
you
are
so
I
can
get
there
Andamo
con
to'
los
juguetes
We
walk
around
with
all
the
toys
24/7
aquí
la
calle
esta
que
arde
24/7
here
the
street
is
burning
Así
que
no
miren
pa′
acá
los
vamos
a
desmantelar
So
don't
look
here,
we're
going
to
dismantle
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.