Текст и перевод песни D-Lite - Rainy Rainy
終わった事を受け入れるまで
恋が続くなら
Until
I
accept
that
it's
over,
if
this
love
continues
僕は今でも思い出の中で
取り残されてる
I'm
still
left
behind
in
memories
すれ違う時の中
想いが変わらずに
In
the
passing
moments,
my
feelings
remain
unchanged
いたのは僕一人だけと
I
was
the
only
one
who
didn't
realize
気付かず
まだ君を感じてた
I
still
feel
you
窓にあたる雫の向こう
君といた場所が
Beyond
the
raindrops
hitting
the
window,
the
place
where
I
was
with
you
涙を誘って滲んでは消える
Invites
tears,
blurs,
and
disappears
あたたかく伝う
A
warm
feeling
spreads
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
孤独な時を認められずに
残された君の
Unable
to
acknowledge
the
lonely
time,
I
can't
even
tear
away
面影すらも引きはがせずに
胸をしめつける
The
remnants
of
your
image,
it
tightens
my
chest
忙しない時の中
終わりの始まりを
In
the
busy
flow
of
time,
the
beginning
of
the
end
拒み続け笑う僕を
I
kept
denying
it,
laughing,
me
君はどんな気持ちで見ていたの?
How
did
you
feel
watching
me?
窓にあたる雫の向こう
君といた場所が
Beyond
the
raindrops
hitting
the
window,
the
place
where
I
was
with
you
涙を誘って滲んでは消える
雨音だけが響く
Invites
tears,
blurs,
and
disappears,
only
the
sound
of
rain
echoes
部屋の中で僕は一人
君といた日々が
Alone
in
the
room,
the
days
I
spent
with
you
巡るよ
Sweet
memories
思い出す程に
Come
back
to
me,
Sweet
memories,
the
more
I
recall
あたたかく伝う
A
warm
feeling
spreads
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Let
go...
あと少しだけ
Let
go...
just
a
little
more
Let
go...
君の事を
Let
go...
of
you
Let
go...
好きでいたいのに
Let
go...
I
want
to
keep
loving
you,
but
君は過去になる
You
become
the
past
窓にあたる雫の向こう
君といた場所が
Beyond
the
raindrops
hitting
the
window,
the
place
where
I
was
with
you
涙を誘って滲んでは消える
雨音だけが響く
Invites
tears,
blurs,
and
disappears,
only
the
sound
of
rain
echoes
部屋の中で僕は一人
君といた日々が
Alone
in
the
room,
the
days
I
spent
with
you
巡るよ
Sweet
memories
思い出す程に
Come
back
to
me,
Sweet
memories,
the
more
I
recall
あたたかく伝う
A
warm
feeling
spreads
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Oh
rainy
rainy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MITSUHARU ISHIBASHI, AMON HAYASHI, DAE SUNG KANG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.