D.Lo - Louca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни D.Lo - Louca




Louca
Сумасшедшая
Spicy, uh ah!
Пикантная, ух ах!
Como eu digo, é mais uma do z
Как я говорю, это еще одна от Z
Foi, yeah dlo baby
Поехали, yeah dlo baby
Passámos tanto tempo juntos
Мы провели столько времени вместе
Minha menina dos olhos bonitos
Девушка моя с красивыми глазами
te conheço á muito
Я знаю тебя уже давно
Mas hoje veio esse feeling esquisito (hum)
Но только сегодня появилось это странное чувство (хм)
Não sei se é do copo, disse que te quero muito e repito tu
Не знаю, от выпивки ли, я уже сказал, что очень тебя хочу, и повторю, ты
Deixas-me louco, e quero que isso tudo seja recíproco
Сводишь меня с ума, и я хочу, чтобы всё это было взаимно
O que eu sinto não sei dizer bem
То, что я чувствую, не могу точно сказать
Aquela vontade de te, nem é bom falar
Это желание тебя, даже говорить нехорошо
Vem e entra no meu vai e vem
Иди сюда и войди в мой ритм
E eu prometo que não conto a ninguém!
И я обещаю, что никому не расскажу!
Dama fica louca, vem me sufocar
Девушка сходит с ума, иди сюда, задуши меня
Hoje estás gostosa, e eu te quero toda
Сегодня ты восхитительна, и я хочу тебя всю
Vem p′ra partir loiça, p'ra partir a loiça
Иди сюда, чтобы разбить посуду, чтобы разбить посуду
P′ra partir a loiça, p'ra partir a loiça
Чтобы разбить посуду, чтобы разбить посуду
Tu és um granda peixe, e não és baleia
Ты большая рыба, а не кит
Tu p'ra mim és rara tipo uma sereia
Ты для меня редкая, как русалка
Porque a tua voz me encanta, e não é Angola
Потому что твой голос очаровывает меня, и это не Ангола
Aprendo bué contigo, e nem és nenhuma escola
Я многому у тебя учусь, и ты даже не школа
Tu não és escultura, mas és perfeita
Ты не скульптура, но ты совершенна
Não concorreste a nada, mas foste a eleita
Ты ни в чем не участвовала, но была избрана
P′ra me fazer feliz, e nem chamas felicidade
Чтобы сделать меня счастливым, и ты даже не зовешься счастьем
tens 18 mas ′tás no topo da maturidade
Тебе всего 18, но ты на вершине зрелости
Porque 'tás muito madura, e nem és fruta
Потому что ты очень зрелая, и ты даже не фрукт
O cúpido é violento, porque por nós ele luta
Купидон жесток, потому что он борется за нас
Ouviste o eu te? i believe in us
Ты слышала, что я сказал тебе? Я верю в нас
Nunca foste de menos, mas baby tu és demais!
Ты никогда не была недостаточной, но, детка, ты слишком хороша!
Então pára com isso, não compliques
Так что прекрати это, не усложняй
Não és explicadora, mas quero que tu me expliques
Ты не учительница, но я хочу, чтобы ты мне объяснила
O quê que queres? o quê que te falta?
Чего ты хочешь? Чего тебе не хватает?
Embora sejas baixinha, dama tu estás sempre em alta
Хотя ты и маленькая, девушка, ты всегда на высоте
Não és bebida, mas me deixas tonto
Ты не выпивка, но ты меня кружишь голову
Não és roupa, mas contigo estou pronto p′ra fazer uma vida, e não é um filho
Ты не одежда, но с тобой я готов создать жизнь, а не ребенка
Agricultores têm inveja, porque és boa como o milho
Фермеры завидуют, потому что ты хороша, как кукуруза
Nossa chama é big, e não acendeu com lume
Наше пламя большое, и оно не зажглось от огня
É a minha primeira vez aqui, mas quero o do costume
Я здесь впервые, но хочу как обычно
Minha mãe disse arrisca, então eu arrisco
Моя мама сказала рискнуть, так что я рискую
De ti ela gosta, e podes crer que não é marisco
Ты ей нравишься, и можешь поверить, что ты не морепродукт
Dama fica louca, vem me sufocar
Девушка сходит с ума, иди сюда, задуши меня
Hoje estás gostosa, e eu te quero toda
Сегодня ты восхитительна, и я хочу тебя всю
Vem p'ra partir loiça, p′ra partir a loiça
Иди сюда, чтобы разбить посуду, чтобы разбить посуду
P'ra partir a loiça, p′ra partir a loiça
Чтобы разбить посуду, чтобы разбить посуду
Se tu não partires quem vai partir?
Если ты не разобьешь, кто разобьет?
Se não partires quem vai partir?
Если не разобьешь, кто разобьет?
Tem tanta loiça no armário
В шкафу так много посуды
Ah, brincadeira, vai!
Ах, шутка, давай!
Dama fica louca, vem me sufocar
Девушка сходит с ума, иди сюда, задуши меня
Hoje estás gostosa, e eu te quero toda
Сегодня ты восхитительна, и я хочу тебя всю
Vem p'ra partir loiça, p'ra partir a loiça
Иди сюда, чтобы разбить посуду, чтобы разбить посуду
P′ra partir a loiça, p′ra partir a loiça
Чтобы разбить посуду, чтобы разбить посуду





Авторы: Daniel Laureano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.