D’MASIV - Samar - перевод текста песни на немецкий

Samar - D'MASIVперевод на немецкий




Samar
Verblassend
Apa yang ada di hatimu, di cintamu
Was ist in deinem Herzen, in deiner Liebe?
Kurasakan semakin luntur
Ich fühle, wie sie immer mehr verblasst
Sungguh, aku sungguh tak tahu
Wirklich, ich weiß es wahrlich nicht
Oh, apakah yang membuatmu jadi berubah, berubah?
Oh, was hat dich nur verändert, verändert?
Jadi berubah, berubah?
So verändert, verändert?
Semakin luntur, semakin menjauh
Immer verblasster, immer weiter weg
Berlari dariku, tak jelas lagi cintamu padaku
Du entfernst dich, deine Liebe ist mir unklar
Terasa hambar, semakin berkurang
Sie fühlt sich fade an, immer weniger werdend
Apa yang ada di hatimu, di cintamu
Was ist in deinem Herzen, in deiner Liebe?
Kurasakan semakin luntur
Ich fühle, wie sie immer mehr verblasst
Sungguh, aku sungguh tak tahu
Wirklich, ich weiß es wahrlich nicht
Oh, apakah yang membuatmu jadi berubah, berubah?
Oh, was hat dich nur verändert, verändert?
Jadi berubah, berubah?
So verändert, verändert?
Semakin luntur, semakin menjauh
Immer verblasster, immer weiter weg
Berlari dariku, tak jelas lagi cintamu padaku
Du entfernst dich, deine Liebe ist mir unklar
Terasa hambar, semakin berkurang
Sie fühlt sich fade an, immer weniger werdend
Samar menghilang, redup kau redup
Verblassend verschwindest du, erlischst du
Perlahan pudar, tak indah lagi
Langsam verblassend, nicht mehr schön
Seperti pertama yang aku kenal
Wie damals, als ich dich kennenlernte
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Berubah (berubah), berubah (berubah)
Veränder dich (veränder dich), veränder dich (veränder dich)
Engkau berubah (engkau berubah)
Du veränderst dich (du veränderst dich)
Berubah
Veränder dich
Semakin luntur, semakin menjauh
Immer verblasster, immer weiter weg
Berlari dariku, tak jelas lagi cintamu padaku
Du entfernst dich, deine Liebe ist mir unklar
Terasa hambar, semakin berkurang
Sie fühlt sich fade an, immer weniger werdend
Samar menghilang, redup kau redup
Verblassend verschwindest du, erlischst du
Perlahan pudar, tak indah lagi
Langsam verblassend, nicht mehr schön
Seperti pertama yang aku kenal
Wie damals, als ich dich kennenlernte
Tak indah lagi
Nicht mehr schön
Seperti pertama yang aku kenal
Wie damals, als ich dich kennenlernte





Авторы: Benny Febriandy, Rian Ekky Pradipta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.