Текст и перевод песни D.O. - Dad
천천히
그댈
따라
걸어가
Slowly,
I
walk
along
behind
you
눈부신
노을빛이
내려와
The
dazzling
sunset
falls
따스한
그
뒷모습에
번져가
And
spreads
over
your
warm
back
한없이
다정했던
그대가
You,
who
were
always
so
kind
쉼
없이
달려오던
사이
In
the
midst
of
our
relentless
race
나도
어느새
훌쩍
자라나고
I,
too,
have
grown
up
a
little
now
하고
싶은
얘기가
제법
많은데
And
I
have
many
things
I
want
to
say
조금만
더
이렇게
걷고
싶어서
So
I
want
to
keep
walking
like
this
a
little
longer
더
멋지게
닮아가고
싶은데
I
want
to
grow
into
someone
you
can
be
proud
of
그대에겐
난
아직
어린아이
To
you,
I
am
still
a
child
여전히
난
그대에게
삶을
배워
I
am
still
learning
from
you
더
많은
추억으로
가득할
Your
life
will
be
filled
with
memories
그대의
시간들이
눈부시도록
Your
time
will
be
dazzling
항상
마주보며
함께하려
해요
I
will
always
face
you
늘
한없이
단단해
보였기에
You
always
seemed
so
strong
뒤돌아서
홀로
견뎌야
했을
그대
Behind
your
back,
you
must
have
endured
many
things
alone
조금이나마
알
것
같은
나이가
되고
I
am
old
enough
to
understand
a
little
now
이제야
그댈
이해한다는
게
And
now
I
finally
understand
you
내
마음을
더
울컥하게
만들어
You
make
my
heart
ache
even
more
더
멋지게
닮아가고
싶은데
I
want
to
grow
into
someone
you
can
be
proud
of
그대에겐
난
아직
어린아이
To
you,
I
am
still
a
child
여전히
난
그대에게
삶을
배워
I
am
still
learning
from
you
더
많은
추억으로
가득할
Your
life
will
be
filled
with
memories
그대의
시간들이
눈부시도록
Your
time
will
be
dazzling
항상
마주보며
함께하려
해요
I
will
always
face
you
환한
그대
웃음소리와
With
your
bright
laugh
더
깊어가는
아름다운
이
밤
And
the
beautiful
night
that
grows
deeper
오랫동안
기억에
담아
I
will
cherish
this
memory
forever
꼭
닮아있는
그대와
나
You
and
I
are
so
alike
유난히
별이
많은
오늘밤
On
this
night
of
many
stars
자랑스런
그댄
더
빛나네요
You,
my
pride,
shine
all
the
brighter
거친
세상보다
아름다운
채로
More
beautiful
than
the
harsh
world
영원히
가장
눈부실
Forever
the
brightest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Hume, Orlando Williamson, Cho Yoon Young, David Sneddon, Dave Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.