Текст и перевод песни D.O. - Si Fueras Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Fueras Mía
If You Were Mine
Cada
día
amaneces
en
mis
brazos
Every
day
you
wake
up
in
my
arms
Te
despierto
con
besitos
de
amor
I
wake
you
up
with
loving
kisses
Qué
bueno
lo
tenemos
tú
y
yo
We
have
it
so
good,
you
and
I
Y
te
canto
las
canciones
que
te
gustan
And
I
sing
you
the
songs
you
love
Cada
letra
que
yo
escribo
es
para
ti
Every
word
I
write
is
for
you
Pero
yo
solo
te
conozco
But
I
only
know
you
En
mis
sueños,
mi
amor
In
my
dreams,
my
love
Si
solamente
fueras
mía
If
you
were
only
mine
Los
lugares
que
te
llevaría
The
places
I
would
take
you
Para
verte
feliz
y
verte
sonreír
To
see
you
happy
and
smiling
No
hay
nada
que
no
haría
There's
nothing
I
wouldn't
do
Te
daría
todo
el
mundo
en
un
segundo
I
would
give
you
the
whole
world
in
a
second
Si
solo
fueras
mía
If
you
were
only
mine
No
quiero
despertarme
de
este
sueño
I
don't
want
to
wake
up
from
this
dream
Eres
tú
la
razón
de
mi
existir
You
are
the
reason
for
my
existence
En
tus
ojos
me
ahogo
y
no
hay
salvación,
uh-uh
I
drown
in
your
eyes
and
there
is
no
salvation,
uh-uh
Si
solamente
fueras
mía
If
you
were
only
mine
Los
lugares
que
te
llevaría
The
places
I
would
take
you
Para
verte
feliz
y
verte
sonreír
To
see
you
happy
and
smiling
No
hay
nada
que
no
haría
There's
nothing
I
wouldn't
do
Te
daría
todo
el
mundo
en
un
segundo
I
would
give
you
the
whole
world
in
a
second
Si
solo
fueras
mía
If
you
were
only
mine
Yeah,
yeah-yeah
Yeah,
yeah-yeah
Si
solo
fueras
mía
If
you
were
only
mine
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
Si
solamente
fueras
mía,
ah
If
you
were
only
mine,
ah
Los
lugares
que
te
llevaría
The
places
I
would
take
you
Para
verte
feliz
y
verte
sonreír
To
see
you
happy
and
smiling
No
hay
nada
que
no
haría
There's
nothing
I
wouldn't
do
Te
daría
todo
el
mundo
en
un
segundo
I
would
give
you
the
whole
world
in
a
second
Si
solo
fueras
mía
If
you
were
only
mine
Los
lugares
que
te
llevaría
The
places
I
would
take
you
Para
verte
feliz
y
verte
sonreír
To
see
you
happy
and
smiling
No
hay
nada
que
no
haría
There's
nothing
I
wouldn't
do
Te
daría
todo
el
mundo
en
un
segundo,
oh-oh
I
would
give
you
the
whole
world
in
a
second,
oh-oh
Si
solo
fueras
mía
If
you
were
only
mine
Yeah,
yeah-yeah,
yeah
Yeah,
yeah-yeah,
yeah
Uh-oh,
oh-uhm
Uh-oh,
oh-uhm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.