D.O. - That's okay (Instrumental) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D.O. - That's okay (Instrumental)




That's okay (Instrumental)
That's okay (Instrumental)
숱하게 스쳐간
Countless emotions I've brushed past,
감정들에 무뎌지는 감각
My senses growing numb to them all.
언제부턴가 익숙해져버린
Somehow, I've become accustomed to
마음을 숨기는 법들
The ways of hiding my heart.
어디쯤에 있나
Where have I arrived?
앞만 보고 달려오기만 했던
I've only ever rushed forward,
돌아보는 것도 왠지 겁이
Even looking back scares me somehow.
미뤄둔 얘기들
The words I've put off saying,
시간이 가듯 안엔
Like time passing, within me,
행복했었던 때론
The times of happiness,
가슴이 저릴 만큼 눈물겨운 날도
Days so tearful they make my heart ache.
매일 같이 뜨고 지는 태양과
Like the sun that rises and sets each day,
달처럼 자연스레 보내
And the moon, let them go naturally.
때론 울고 때론 웃고
Sometimes I cry, sometimes I laugh,
기대하고 아파하지
I hope and I hurt.
다시 설레고 무뎌지고
I get excited again, then become numb,
마음이 가는 대로 있는 그대로
Just as my heart leads me, as it is.
수많은 별이 그랬듯이
Like the countless stars have done,
언제나 같은 자리
Always in the same place,
몫의 빛으로 환하게 비출 테니
They shine brightly with their own light,
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
So won't you comfortably show yourself without hiding?
모습 그대로
Just as you are.
그래 괜찮아 괜찮아도
Yes, it's okay, even if it's okay,
오늘 처음으로
Today, for the first time,
솔직한 마음을 마주해
I face my honest heart.
거울 앞에 서는 것도 머뭇대
I hesitate even to stand in front of the mirror,
표정은 이리도 어색해
Why is this expression so awkward?
아름다운 소중하고
Beautiful things are always precious,
잠시 머물다 아득히 멀어져도
And even if they stay for a while and then fade away,
마주 보듯 평범한
Like always facing each other, ordinary,
일상을 채울 마음의
The eyes of the heart that will fill everyday life.
안에 감춰둔 외로움도
Even the loneliness hidden within,
잠시 머물 있게
Let it stay for a while.
그저 바라봐
Just watch.
부드러운 바람이 불면
When the gentle wind blows,
마음을 열어 지나갈 하루야
Open your heart, it's just another day passing by.
때론 울고 때론 웃고
Sometimes I cry, sometimes I laugh,
기대하고 아파하지
I hope and I hurt.
다시 설레고 무뎌지고
I get excited again, then become numb,
마음이 가는 대로 있는 그대로
Just as my heart leads me, as it is.
수많은 별이 그랬듯이
Like the countless stars have done,
언제나 같은 자리
Always in the same place,
몫의 빛으로 환하게 비출 테니
They shine brightly with their own light,
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
So won't you comfortably show yourself without hiding?
모습 그대로
Just as you are.
그래 괜찮아 괜찮아도
Yes, it's okay, even if it's okay,
손에 가득 채워질 추억들은
The memories that will fill both hands,
소중한 우리 이야기
Our precious story.
진심이 담긴 마음이
A heart filled with sincerity,
시간이 지나 다시 기억할 있다면
If time passes and we can remember again,
말할 있을까
Will I be able to say,
너도 행복했다고
That you were happy too?
너와 울고 같이 웃고
I cried and laughed with you,
기대하고 아파했지
I hoped and hurt.
모든 쏟고 사랑하고
I poured everything into loving,
마음이 가는 대로 있는 그대로
Just as my heart led me, as it is.
말하지 못할 고민거리
Unspoken worries,
깊게 상처 자리
Deeply wounded places,
같은 속도로 흘러가는 시간이
Time that always flows at the same pace,
언제나 그랬듯이 씻어내줄 테니
Will wash them away, as it always has.
흐르듯 살아도 그냥 괜찮아 괜찮아도
Even if life just flows by, it's okay, even if it's okay.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.