Текст и перевод песни D.O. - That's okay
숱하게
스쳐간
Countless
emotions
have
brushed
past,
감정들에
무뎌지는
감각
My
senses
are
becoming
dull
to
them.
언제부턴가
익숙해져버린
Since
when
did
I
become
accustomed
to
마음을
숨기는
법들
The
ways
of
hiding
my
heart?
난
어디쯤에
와
있나
Where
am
I
now?
앞만
보고
달려오기만
했던
I've
only
been
running
forward,
돌아보는
것도
왠지
겁이
나
Even
looking
back
scares
me
somehow.
미뤄둔
얘기들
The
things
I
put
off,
시간이
가듯
내
안엔
Like
time
passing
by,
within
me
행복했었던
때론
There
were
times
of
happiness,
가슴이
저릴
만큼
눈물겨운
날도
And
days
so
tearful
it
makes
my
heart
ache.
매일
같이
뜨고
지는
태양과
Just
like
the
sun
and
moon
that
rise
and
set
every
day,
저
달처럼
자연스레
보내
Let
them
go
naturally.
때론
울고
때론
웃고
Sometimes
I
cry,
sometimes
I
laugh,
기대하고
아파하지
I
hope
and
I
hurt.
다시
설레고
무뎌지고
I
get
excited
again
and
become
numb,
마음이
가는
대로
있는
그대로
Just
as
my
heart
leads,
just
as
it
is.
수많은
별이
그랬듯이
Just
like
the
countless
stars
have
done,
언제나
같은
자리
Always
in
the
same
place,
제
몫의
빛으로
환하게
비출
테니
They
will
shine
brightly
with
their
own
light,
숨기지
말고
너를
보여줄래
편히
So
please,
don't
hide,
show
yourself
comfortably,
네
모습
그대로
Just
as
you
are.
그래
괜찮아
괜찮아도
Yes,
it's
okay,
even
if
it's
okay.
오늘
난
처음으로
Today,
for
the
first
time,
솔직한
내
마음을
마주해
I
face
my
honest
heart.
거울
앞에
서는
것도
머뭇대
I
hesitate
even
to
stand
in
front
of
the
mirror,
이
표정은
또
왜
이리도
어색해
And
why
is
this
expression
so
awkward?
아름다운
건
늘
소중하고
Beautiful
things
are
always
precious,
잠시
머물다
아득히
멀어져도
Even
if
they
stay
for
a
while
and
then
fade
away,
늘
마주
보듯
평범한
Like
always
facing
each
other,
ordinary
일상을
채울
마음의
눈
The
eyes
of
the
heart
that
will
fill
daily
life.
그
안에
감춰둔
외로움도
The
loneliness
hidden
within,
잠시
머물
수
있게
해
Let
it
stay
for
a
while.
부드러운
바람이
불면
When
a
gentle
breeze
blows,
마음을
열어
지나갈
하루야
Open
your
heart,
it's
just
another
day
passing
by.
때론
울고
때론
웃고
Sometimes
I
cry,
sometimes
I
laugh,
기대하고
아파하지
I
hope
and
I
hurt.
다시
설레고
무뎌지고
I
get
excited
again
and
become
numb,
마음이
가는
대로
있는
그대로
Just
as
my
heart
leads,
just
as
it
is.
수많은
별이
그랬듯이
Just
like
the
countless
stars
have
done,
언제나
같은
자리
Always
in
the
same
place,
제
몫의
빛으로
환하게
비출
테니
They
will
shine
brightly
with
their
own
light,
숨기지
말고
너를
보여줄래
편히
So
please,
don't
hide,
show
yourself
comfortably,
네
모습
그대로
Just
as
you
are.
그래
괜찮아
괜찮아도
Yes,
it's
okay,
even
if
it's
okay.
두
손에
가득
채워질
추억들은
The
memories
that
will
fill
our
hands,
소중한
우리
이야기
Our
precious
story.
진심이
담긴
마음이
A
heart
filled
with
sincerity,
시간이
지나
다시
기억할
수
있다면
If
we
can
remember
it
again
as
time
passes,
너도
행복했다고
That
you
were
happy
too?
너와
울고
같이
웃고
We
cried
and
laughed
together,
기대하고
아파했지
We
hoped
and
we
hurt.
모든
걸
쏟고
사랑하고
I
poured
everything
into
loving
you,
마음이
가는
대로
있는
그대로
Just
as
my
heart
leads,
just
as
it
is.
말하지
못할
고민거리
The
worries
I
can't
speak
of,
깊게
상처
난
자리
The
deeply
wounded
places,
늘
같은
속도로
흘러가는
시간이
Time,
always
flowing
at
the
same
pace,
언제나
그랬듯이
씻어내줄
테니
Will
wash
them
away,
as
it
always
has.
흐르듯
살아도
그냥
괜찮아
괜찮아도
Even
if
life
flows
on,
it's
okay,
even
if
it's
okay.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.