D.O.A. - Already Dead (Live) - перевод текста песни на немецкий

Already Dead (Live) - D.O.A.перевод на немецкий




Already Dead (Live)
Bereits tot (Live)
Too many geeks, too many miles.
Zu viele Geeks, zu viele Meilen.
Too many stagedives into the pile.
Zu viele Stage-Dives in die Menge.
Too many beers, too many cops.
Zu viele Biere, zu viele Bullen.
Too many rednecks at the truckstop.
Zu viele Hinterwäldler am Truckstop.
They hate our guts, don't like our kind.
Sie hassen uns, mögen unseresgleichen nicht.
But we turned the tables on some real swine.
Doch wir drehten den Spieß um bei echten Schweinen.
Can't kill us, already dead.
Können uns nicht töten, bereits tot.
Too much shit,
Zu viel Scheiße,
That's in our heads.
Die in unseren Köpfen steckt.
Don't give a fuck what they said cauze we're all, already dead.
Scheiß auf ihr Geschwätz, denn wir sind alle bereits tot.
Got no style, no grand finale.
Haben keinen Stil, kein großes Finale.
Just hearing loss and an old rand mcnally.
Nur Hörsturz und ein alter Straßenatlas.
Too many scams, too many creeps.
Zu viele Abzocke, zu viele Widerlinge.
Lotsa fastfood, nowhere to sleep.
Massenhaft Fastfood, nirgends zu schlafen.
They say we're wrong, gonna burn in hell.
Sie sagen, wir sind falsch, brennen in der Hölle.
Here's a noseload, choke on it pal. ()
Hier, eine Nasenladung, erstick dran, Freundin!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.