D.O.A. - World Falls Apart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни D.O.A. - World Falls Apart




World falls apart, falls apart there's a mean streak in the air it's a hearttlessness that's being taught you read and hear about it and the safety net that's being dropped there's an old man rotting in a wheelchair there's a single mom with two starving kids there's an abused girl who ran away and they havee all hit the skids our world falls apart in vancouver ain't no compassion, just pawns in the game we all fall apart on the eastside our world falls apart, falls apart you can sleep in a dumpster and eat from a garbage can they're used to
Мир разваливается на части, разваливается на части, в воздухе витает подлая полоса, это бессердечие, которому учат, ты читаешь и слышишь об этом, и страховочная сетка, которую сбрасывают, есть старик, гниющий в инвалидном кресле, есть мать-одиночка с двумя голодающими детьми, есть обиженная девушка, которая сбежала, и все они попали в занос, наш мир разваливается на части в Ванкувере, нет никакого сострадания, просто пешки в игре, мы все разваливаемся на части на восточной стороне, наш мир разваливается на части, разваливается на части, ты можешь спать в мусорном баке и есть из мусорного бака, к которому они привыкли.
Be jobs now there's a food bank man i never met anybody who wanted nothin' i never met anybody who wanted to be a victim i never met anybody who wanted to be kicked but i sure know a lot of scapegoats our world falls apart in toronto ain't no compassion, just pawns in the game we all fall apart on the eastside our world falls apart, falls apart they call it justice it's a phony war that nobody wins you can't throw a bandaid at poverty's kin it's a phony war that nobody wins there's a bureaucart who's trying to save his ass there's a politician who wants to look tough there's a tv station that helps to spin the lies and dying people who got it too rough our world falls apart in montreal ain't no compassion, just pawns in the game in montreal we all fall apart on the eastside our world falls apart, falls apart
Я никогда не встречал никого, кто хотел бы быть жертвой, я никогда не встречал никого, кто хотел бы быть пинаемым, но я точно знаю много козлов отпущения, наш мир разваливается на части в Торонто, нет никакого сострадания, просто пешки в игре, мы все разваливаемся на востоке, наш мир разваливается на части, разваливается на части, они называют это правосудием, это Фальшивая война, в которой никто не выигрывает, ты не можешь бросить бинт в родню бедности, это Фальшивая война, в которой никто не выигрывает, есть бюрократ, который пытается спасти свою жизнь. задница, есть политик, который хочет выглядеть крутым, есть телестанция, которая помогает раскручивать ложь и умирающих людей, которым это слишком тяжело, наш мир разваливается на части в Монреале, нет никакого сострадания, просто пешки в игре в Монреале, мы все разваливаемся на части на восточной стороне, наш мир разваливается на части, разваливается на части.





Авторы: Joe Shithead Keithley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.