Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Chill
Ich bin entspannt
You
can
keep
the
cars,
keep
the
clothes,
keep
the
money
and
the
hoes
Du
kannst
die
Autos
behalten,
die
Klamotten,
das
Geld
und
die
Schlampen
Just
gimme
couple
O's
lemme
blow
my
smoke
Gib
mir
nur
ein
paar
Unzen,
lass
mich
meinen
Rauch
blasen
And
I'm
chill,
hey
shawty
I'm
chill
Und
ich
bin
entspannt,
hey
Kleine,
ich
bin
entspannt
You
can
keep
drama,
keep
the
bullshit,
All
the
flexing,
All
the
stunting
Du
kannst
das
Drama
behalten,
den
Scheiß,
all
das
Geprahle,
all
das
Getue
Cause
it
don't
add
up
to
nothin,
it
aint
up
for
no
discussion
Weil
es
zu
nichts
führt,
es
steht
nicht
zur
Diskussion
I'm
chill,
hey
shawty
I'm
chill
Ich
bin
entspannt,
hey
Kleine,
ich
bin
entspannt
I
be
chillin,
Ich
chille,
Plotting
scheming
like
a
villain
Plane
und
intrigiere
wie
ein
Bösewicht
Only
thing
I'm
killing
Is
what's
coming
through
your
speakers
Das
Einzige,
was
ich
töte,
ist
das,
was
aus
deinen
Lautsprechern
kommt
And
this
freak
under
my
sheets,
got
her
sprung
like
trampoline
Und
diese
Verrückte
unter
meinen
Laken,
hab
sie
verrückt
gemacht
wie
ein
Trampolin
I
do
not
do
clingy,
had
to
cut
her
off
clean
Ich
mag
keine
Anhänglichen,
musste
sie
sauber
abschneiden
Never
said
I
run
the
city
but
I
hold
it
down
Habe
nie
gesagt,
dass
ich
die
Stadt
regiere,
aber
ich
halte
sie
fest
You
can
keep
the
titles,
You
can
keep
the
crown
Du
kannst
die
Titel
behalten,
du
kannst
die
Krone
behalten
You
can
keep
the
clout,
this
is
strictly
word
of
mouth
Du
kannst
den
Einfluss
behalten,
das
ist
reine
Mundpropaganda
From
the
midwest
to
the
south
Vom
Mittleren
Westen
bis
in
den
Süden
They
be
rockin
wit
my
sound
Sie
rocken
mit
meinem
Sound
In
they
feelings,
Got
em
in
they
feelings
In
ihren
Gefühlen,
hab
sie
in
ihren
Gefühlen
In
the
building,
Got
the
Realest
in
the
building
Im
Gebäude,
hab
die
Echtesten
im
Gebäude
Gotta
make
em
hear
it
cause
I'm
tryna
touch
a
million
Muss
sie
es
hören
lassen,
weil
ich
versuche,
eine
Million
zu
erreichen
It
don't
matter
what
they
sayin
if
it
don't
match
what
they
doin
Es
ist
egal,
was
sie
sagen,
wenn
es
nicht
mit
dem
übereinstimmt,
was
sie
tun
Catch
me
makin
plays
I
be
in
and
out
of
state
Had
to
take
a
risk
just
to
get
a
bigger
plate
Erwisch
mich,
wie
ich
Spielzüge
mache,
ich
bin
im
und
außerhalb
des
Staates,
Musste
ein
Risiko
eingehen,
um
einen
größeren
Teller
zu
bekommen
Said
they
didn't
know
me
now
they
all
up
in
my
face
Sagten,
sie
kannten
mich
nicht,
jetzt
sind
sie
alle
in
meinem
Gesicht
Said
she
wanna
show
me
something,
so
she
took
me
to
her
place
Sagte,
sie
wolle
mir
etwas
zeigen,
also
nahm
sie
mich
mit
zu
sich
nach
Hause
You
can
keep
the
cars,
keep
the
clothes,
keep
the
money
and
the
hoes
Du
kannst
die
Autos
behalten,
die
Klamotten,
das
Geld
und
die
Schlampen
Just
gimme
couple
O's
lemme
blow
my
smoke
Gib
mir
nur
ein
paar
Unzen,
lass
mich
meinen
Rauch
blasen
And
I'm
chill,
hey
shawty
I'm
chill
Und
ich
bin
entspannt,
hey
Kleine,
ich
bin
entspannt
You
can
keep
drama,
keep
the
bullshit,
All
the
flexing,
All
the
stunting
Du
kannst
das
Drama
behalten,
den
Scheiß,
all
das
Geprahle,
all
das
Getue
Cause
it
don't
add
up
to
nothin,
it
aint
up
for
no
discussion
Weil
es
zu
nichts
führt,
es
steht
nicht
zur
Diskussion
I'm
chill,
hey
shawty
I'm
chill
Ich
bin
entspannt,
hey
Kleine,
ich
bin
entspannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.