D.OZI feat. Jay Wheeler - On Call - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D.OZI feat. Jay Wheeler - On Call




On Call
On Call
Ella no te busca
She doesn't look for you
Parece que ya todo le da igual
It seems like she doesn't care anymore
Y yo te hago lo que te gusta
And I do to you what you like
Conmigo te puedes dejar llevar
With me, you can let yourself go
No es culpa mía que no sabes amarla
It's not my fault that you don't know how to love her
Fuiste el que dañó la relación
You were the one who damaged the relationship
Y si la viera′ cuando le subo la falda
And if you saw her when I lift her skirt
Fuiste el que le dañó su corazón (uh-eh)
You were the one who damaged her heart (uh-eh)
Eso fue lo que creaste
That was what you created
Cuando de ella te alejaste
When you walked away from her
A me busca porque le falta atención
She looks for me because she needs attention
¿A qué estamo' jugando? Aqui no′ la vida
What are we playing? This isn't the life
Que to' el mundo desea, pero sigue' pecando
That everyone desires, but you keep sinning
Callao′, aunque te inunden de flore′
Silent, even if they flood you with flowers
Siempre falla'me llama′, un call y te escapa' guillá′
You always fail, she calls me, one call and she escapes, man'
Móntate
Get in
Que todo aquel que tiene hambre, pam, piensen
Let everyone who's hungry, pam, think
Rollie, dale fuego a lo que llegamo', que está′ tensa
Rollie, set fire to what we got here, it's tense
Dicen que estamo' junto', son rumore′
They say we're together, they're rumors
Yo solo soy un salvavida′ cuando te da mal de amores
I'm just a lifesaver when you're lovesick
Si tiene tienda, comerciante, e' pa′ que la atienda
If she has a store, merchant, it's so you can attend to her
Si se le escapa mi nombre mordi'a, no te sorprenda
If my name escapes her lips, don't be surprised
Es que la llevé en ajoro, veo lo material deprecia
It's that I took her in a charm, I see she depreciates the material
Nunca vale má′ que el tiempo porque el tiempo e' oro
It's never worth more than time because time is gold
Por eso me la llevo a hacer turismo interno
That's why I take her to do internal tourism
Pa′ bajar la calentura, aquí no se sufre de invierno
To lower the heat, here we don't suffer from winter
Baby, yo cenando rico por la costa
Baby, I'm dining richly on the coast
Y en la perse llamando, yo mordiendo el rabo 'e langosta
And you're chasing, calling, I'm biting the lobster tail
Ella no te busca
She doesn't look for you
Parece que ya todo le da igual
It seems like she doesn't care anymore
Y yo te hago lo que te gusta
And I do to you what you like
Conmigo te puedes dejar llevar
With me you can let yourself go
No es culpa mía que no sabes amarla
It's not my fault that you don't know how to love her
Fuiste el que dañó la relación
You were the one who damaged the relationship
Y si la viera' cuando le subo la falda
And if you saw her when I lift her skirt
Fuiste el que le dañó su corazón (uh-eh)
You were the one who damaged her heart (uh-eh)
Eso fue lo que creaste
That was what you created
Cuando de ella te alejaste
When you walked away from her
A me busca porque le falta atención
She looks for me because she needs attention
(Ohm) Dicen por el barrio: "El que busca, encuentra"
(Ohm) They say in the neighborhood: "He who seeks, finds"
Me desaparezco, me escribe esperando respuesta
I disappear, she writes me waiting for a response
Y es que yo no soy dueño de lo ajeno
And it's not that I own what's not mine
Pero tampoco picheo si estamo′ comiendo bueno
But I don't strike out if we're eating good
Móntate
Get in
Que todo aquel que tiene hambre, pam, piensen
Let everyone who's hungry, pam, think
Rollie, dale fuego a lo que llegamo′, que está' tensa
Rollie, set fire to what we came with, it's tense
Dicen que estamo′ junto', son rumore′
They say we're together, they're rumors
Yo solo soy un salvavida' cuando te da mal de amore′
I'm just a lifesaver when you're lovesick'
Y es que, la vida te da sorpresa'
And it's that life gives you surprises'
Ese cuerpecito e' mío, lo noto cuando me besa′
That little body is mine, I notice it when she kisses me'
y yo solo en una villa en el área este
You and me alone in a villa in the east area
Yo que juego con fuego, pero pago lo que cueste
I know I play with fire, but I pay what it costs
Lo de nosotro′ 'e parte ′e la rutina
What we have is part of the routine
Un servicio prestado de trabajo sin propina
A loaned service, work without a tip
Sin fallar to' los weekene′, estamo' en disciplina
Without fail every weekend, we are in discipline
Si tu día empieza mal, me llama′ y saca tu espina (D.O)
If your day starts badly, call me and take out your thorn (D.O)
Ella no te busca
She doesn't look for you
Parece que ya todo le da igual
It seems like she doesn't care anymore
Y yo te hago lo que te gusta
And I do to you what you like
Conmigo te puedes dejar llevar
With me you can let yourself go
No es culpa mía que no sabes amarla
It's not my fault that you don't know how to love her
Fuiste el que dañó la relación
You were the one who damaged the relationship
Y si la viera' cuando le subo la falda
And if you saw her when I lift her skirt
Fuiste el que le dañó su corazón (uh-eh)
You were the one who damaged her heart (uh-eh)
Eso fue lo que creaste
That was what you created
Cuando de ella te alejaste
When you walked away from her
A me busca porque le falta atención (uh-eh)
She looks for me because she needs attention (uh-eh)
(La voz favorita, baby)
(The favorite voice, baby)
Jay Wheeler
Jay Wheeler
(Jay Wheeler)
(Jay Wheeler)
D.O
D.O
(Flow Music)
(Flow Music)
El Suero De La Calle
El Suero De La Calle
(Dynamic Records)
(Dynamic Records)
Flow La Movie
Flow La Movie
(Dímelo Siru)
(Tell me Siru)
Jank, la bestialidad
Jank, the bestiality
Díme Eggy
Tell me Eggy
GLAD Empire
GLAD Empire





Авторы: Dozi

D.OZI feat. Jay Wheeler - On Call - Single
Альбом
On Call - Single
дата релиза
13-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.