Текст и перевод песни D.OZi feat. Farruko - Donde Te Pillemos 2 (feat. Farruko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Te Pillemos 2 (feat. Farruko)
Where We Catch You 2 (feat. Farruko)
Había
una
advertencia
There
was
a
warning
Y
tu
sigues
exhibiendo
el
rabo
e
langosta
ese
por
fuera
And
you
keep
showing
off
that
lobster
tail
outside
Te
voy
a
decir
una
cosa
I'm
gonna
tell
you
something
Voy
para
dentro
del
caserio
y
te
la
voy
a
dejar
enchufla
donde
te
pillemos
I'm
going
inside
the
neighborhood
and
I'm
going
to
leave
your
insides
dangling
where
we
catch
you
De
pasajero
con
guante
y
otra
al
volante
As
a
passenger
with
a
glove
and
another
at
the
wheel
Te
nos
pegamos
al
cristal
We'll
stick
ourselves
to
your
window
Y
te
moriste
al
instante
And
you'll
die
instantly
No
nos
viste
llegar
You
didn't
see
us
coming
Nadie
vio
na
Nobody
saw
anything
No
te
dimo
break
si
quiera
reaccionar
We
didn't
give
you
a
break
to
even
react
Solo
se
escuchó
el
carbón
Gritar
Only
the
carbon
could
be
heard
screaming
Que
donde
te
pillara
That
wherever
I
caught
you
Te
los
iba
a
dar
en
la
cara
I
was
going
to
hit
you
in
the
face
Que
no
me
retara
porque
yo
era
un
hombre
That
you
shouldn't
challenge
me
because
I
was
a
man
Y
se
me
respetaba
And
I
had
to
be
respected
Cantantes
que
dan
quejas
Singers
who
complain
No
me
hablen
de
glopa
a
mi
me
llegan
Don't
talk
to
me
about
glopa,
it
gets
to
me
Toas
en
bandeja
All
on
a
tray
Están
jalando
el
rabo
el
gato
They're
pulling
the
cat's
tail
El
caldo
calienta
el
plato
The
broth
warms
the
plate
Y
donde
des
un
papayaso
And
where
you
give
a
papaya
La
camisa
y
tu
retrato
Your
shirt
and
your
portrait
Pa
la
plancha
To
the
grill
Hay
títeres
que
los
guantes
se
enganchan
There
are
puppets
whose
gloves
get
stuck
Un
pasaje
pa
orlando
pero
Orlando
A
ticket
to
Orlando
but
Orlando
En
la
misma
cancha
On
the
same
court
Lo
menos
que
te
buscas
es
un
guarante
The
least
you're
looking
for
is
a
guarantee
Valvulean
a
los
muertos
They
valve
the
dead
Y
dicen
que
eso
es
cosa
e
gangster
And
they
say
that's
gangster
stuff
Quitensen
la
capa
Take
off
your
cape
Sus
papeles
están
en
la
data
Your
papers
are
in
the
data
Si
no
te
dan
borracho
If
they
don't
get
you
drunk
Te
pillan
en
la
resaca
They'll
catch
you
hungover
Saliendo
de
la
gallera
clandestina
Coming
out
of
the
clandestine
cockpit
Y
le
tapamos
una
catrina
And
we
cover
up
for
a
catrina
Hay
mucho
palo
There's
a
lot
of
talk
Pero
poca
caja
e
bala
But
little
bullet
box
Deo
para
arriba,
puño
en
la
cara
God
above,
fist
in
your
face
27
están
guiando
Polaris
con
capacete
27
are
driving
Polaris
with
helmets
Cagao,
yo
ando
enmascarao
con
la
KTM
Scared,
I'm
masked
with
the
KTM
Sin
soltar
la
nueve
Without
letting
go
of
the
nine
Que
donde
te
pillara
That
wherever
I
caught
you
Te
los
iba
a
dar
en
la
cara
I
was
going
to
hit
you
in
the
face
Que
no
me
retara
porque
yo
era
un
hombre
That
you
shouldn't
challenge
me
because
I
was
a
man
Y
se
me
respetaba
And
I
had
to
be
respected
No
hay
receta
que
me
mediquen
There's
no
prescription
to
medicate
me
30
burros
en
cada
clavo
que
fabrica
30
donkeys
in
each
nail
he
makes
Aquí
nadie
agarra
al
sueño
Nobody
here
gets
any
sleep
Con
el
vicio
del
chicle
julio
maraña
With
the
vice
of
the
gum
chewing
maraña
El
mar
picao
y
tiene
floja
la
caña
The
sea
is
rough
and
the
rod
is
loose
A
quien
engañan
Who
are
they
fooling?
Si
lo
corta
mucho
El
trabajo
se
daña
If
you
cut
it
too
much,
the
job
will
be
damaged
No
saben
de
un
gramo
They
don't
know
about
a
gram
Están
pasando
a
blanco
They're
turning
white
Con
la
chucha
en
mano
With
the
needle
in
hand
En
la
calle
se
matan
y
en
la
celda
son
hermanos
They
kill
each
other
in
the
streets
and
in
the
cell
they're
brothers
Hablando
por
los
cubo
el
toilet
Talking
through
the
toilet
bucket
Buscando
alguien
que
se
folde
Looking
for
someone
who
folds
Un
iPhone
por
media
lenta
An
iPhone
for
half
a
slow
Pa
que
la
venas
se
ensolden
So
that
the
veins
can
be
filled
AK
hay
muchos
There
are
many
AKs
Rs
hay
muchos
There
are
many
SRs
Y
cuando
me
escuchó
And
when
you
hear
me
No
dan
a
vasto
los
cartuchos
The
cartridges
will
not
be
enough
El
suero
que
envenena
The
serum
that
poisons
No
wileen
mucho
Don't
go
wild
Que
se
les
va
a
partir
la
cadena
Your
chain
will
break
Yo
soy
una
cuarenta
prendía
I'm
a
burning
forty
A
plena
luz
del
día
In
broad
daylight
Ella
gritando
el
peina
no
vacía
She
screams
the
comb
is
not
empty
Cuando
nos
vemos
When
we
see
each
other
Dime
donde
es
que
le
caemos
Tell
me
where
we
meet
Vas
a
dormir
sin
panadol
You're
going
to
sleep
without
painkillers
Donde
te
pillemos
Where
we
catch
you
De
pasajero
con
guante
y
otra
al
volante
As
a
passenger
with
a
glove
and
another
at
the
wheel
Te
nos
pegamos
al
cristal
We'll
stick
ourselves
to
your
window
Y
te
moriste
al
instante
And
you'll
die
instantly
No
nos
viste
llegar
You
didn't
see
us
coming
Nadie
vio
na
Nobody
saw
anything
No
te
dimo
break
si
quiera
reaccionar
We
didn't
give
you
a
break
to
even
react
Solo
se
escuchó
el
carbón
Gritar
Only
the
carbon
could
be
heard
screaming
Que
donde
te
pillara
That
wherever
I
caught
you
Te
los
iba
a
dar
en
la
cara
I
was
going
to
hit
you
in
the
face
Que
no
me
retara
porque
yo
era
un
hombre
That
you
shouldn't
challenge
me
because
I
was
a
man
Y
se
me
respetaba
And
I
had
to
be
respected
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Semper-vargas Edgar Wilmer, Semper-vargas Xavier Alexis, Reyes Carlos Efren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.