Dos Mundos Distintos (feat. Farruko) -
D.OZi
,
Farruko
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Mundos Distintos (feat. Farruko)
Zwei verschiedene Welten (feat. Farruko)
Dicen
que
el
amor
no
mide
raza
no
clase
social
Man
sagt,
Liebe
kennt
keine
Rasse
oder
soziale
Klasse
Pero
pa'
que
seguir
trotando
en
una
grama
artificial
Aber
wozu
sich
in
dieser
künstlichen
Welt
abmühen
No
soy
de
buenos
pasos
Ich
gehe
keine
geraden
Wege
Aunque
estemos
bebiendo
del
mismo
vaso
Auch
wenn
wir
aus
demselben
Glas
trinken
No
por
que
eres
guardia,
a
mi
se
me
va
a
caer
los
casos
Nicht
weil
du
Polizistin
bist,
werden
meine
Fälle
fallen
gelassen
Eres
la
ley,
el
ejemplo
y
autoridad
Du
bist
das
Gesetz,
das
Vorbild
und
die
Autorität
La
que
defiende
un
gobierno
con
falta
de
capacidad
Diejenige,
die
eine
unfähige
Regierung
verteidigt
Capturando
delincuentes,
desarticulando
puntos
Verbrecher
fangen,
Drogenumschlagplätze
auflösen
¿Tu
cree
que
es
conveniente
que
tu
y
yo
estemos
juntos?
Glaubst
du,
es
ist
ratsam,
dass
du
und
ich
zusammen
sind?
Yo
tengo
otra
manera
de
vegar
con
la
justicia
Ich
habe
eine
andere
Art,
mit
der
Justiz
umzugehen
Tengo
la
mano
suelta
y
los
T-gatos
me
auspician
Meine
Hand
ist
locker
und
die
T-Gatos
sponsern
mich
Los
mantecas
en
tu
alma,
perico
los
despierta
y
mismo
horario
Die
Korruption
in
deiner
Seele,
Koks
weckt
sie
auf,
gleicher
Zeitplan
Soy
nocturno,
yo
trabajo
cuando
to'
el
mundo
se
acuesta
Ich
bin
nachtaktiv,
ich
arbeite,
wenn
alle
schlafen
gehen
Vivimos
dos
mundos
distintos...
Wir
leben
in
zwei
verschiedenen
Welten...
Estas
fuera
de
mi
alcance
Du
bist
außerhalb
meiner
Reichweite
Y
es
imposible
este
romance
Yo
no
me
olvido
y
reconozco
Und
diese
Romanze
ist
unmöglich.
Ich
vergesse
nicht
und
erkenne
an
Que
inventas
querellas
cada
vez
que
choco
Dass
du
Anzeigen
erfindest,
jedes
Mal,
wenn
ich
Mist
baue
Me
borras
las
multas,
la
mala
conducta
y
yo
a
lo
loco
Du
löschst
meine
Strafzettel,
das
Fehlverhalten,
und
ich
drehe
durch
Tengo
records
en
violacios,
siempre
encuentran
positivo
Ich
habe
Akten
wegen
Verstößen,
Tests
sind
immer
positiv
Y
me
mantienen
al
tanto
cuando
viene
un
operativo
Und
du
hältst
mich
auf
dem
Laufenden,
wenn
eine
Razzia
kommt
Pero
si
te
asignaran
una
investigacion
en
contra
mia
Aber
wenn
sie
dir
eine
Ermittlung
gegen
mich
zuweisen
würden
Que
pasaria,
se
nos
agoto
la
bateria
Was
würde
passieren,
ist
unsere
Batterie
leer?
Yo
se
que
cuando
nos
acostamos,
nos
olvidamos
Ich
weiß,
wenn
wir
zusammen
schlafen,
vergessen
wir
alles
Sin
darle
mucho
casco
a
que
puñeta
nos
dedicamos
Ohne
groß
darüber
nachzudenken,
welchem
Mist
wir
nachgehen
Me
envias
un
mensaje
en
tono
de
coraje
Du
schickst
mir
eine
Nachricht
voller
Wut
Que
tuviste
que
taparte
el
ojito
con
maquillaje
Dass
du
dein
blaues
Auge
mit
Make-up
abdecken
musstest
Que
tiran
un
10-7
y
mi
nombre
paso
en
tu
mente
Dass
ein
10-7
(Polizeicode)
reinkommt
und
du
an
mich
denkst
Por
que
en
tu
noche
fria
soy
el
que
te
manda
caliente
Weil
ich
in
deiner
kalten
Nacht
derjenige
bin,
der
dich
heiß
macht
Por
maliante
como
yo
tu
trabajas
sin
descansar
Wegen
Gaunern
wie
mir
arbeitest
du
ohne
Pause
Yo
pensando
en
la
brega,
tu
estas
pensandote
en
casar
Ich
denke
ans
Geschäft,
du
denkst
ans
Heiraten
Pero
muchacha
yo
voy
pal
polo
norte
si
me
cachan
Aber
Mädchen,
ich
gehe
zum
Nordpol
(ins
Gefängnis),
wenn
sie
mich
erwischen
Por
mas
que
tratemos
no
se
va
a
poder
limpiar
la
mancha
Egal
wie
sehr
wir
es
versuchen,
der
Fleck
lässt
sich
nicht
entfernen
Vivimos
dos
mundos
distintos...
Wir
leben
in
zwei
verschiedenen
Welten...
Estas
fuera
de
mi
alcance
Du
bist
außerhalb
meiner
Reichweite
Y
es
imposible
este
romance
Nuestra
rutina
es
un
antonimo
Und
diese
Romanze
ist
unmöglich.
Unser
Alltag
ist
ein
Gegensatz
El
Barbu
nos
enseño
amar
al
prójimo
Der
Bärtige
(Gott)
lehrte
uns,
den
Nächsten
zu
lieben
Pero
tu
y
yo
somos
como
el
tanque
en
el
juego
domino
Aber
du
und
ich
sind
wie
der
Panzer
im
Domino-Spiel
No
cuadra,
las
botellas
se
venden
como
tu
madre
Es
passt
nicht,
die
Flaschen
verkaufen
sich
wie
verrückt
Y
tu
en
case
con
la
patrulla
rondeando
por
la
entrada
Und
du
im
Einsatz,
mit
der
Patrouille,
die
am
Eingang
kreist
Tu
tumbando
las
puertas
por
las
ordenes
de
arresto
Du
trittst
Türen
ein
wegen
Haftbefehlen
Yo
cocinando
Crack
en
el
pupitre
y
el
asiento
Ich
koche
Crack
auf
dem
Pult
und
dem
Sitz
Ta'
llenando,
incautando,
confiscando,
interrogando
Du
füllst
Akten,
beschlagnahmst,
konfiszierst,
verhörst
Yo
cazando,
secuestrando,
ecucando
y
traficando
Ich
jage,
entführe,
exekutiere
und
handle
(Drogen)
La
gente
dice
que
no
aceptan,
no
le
importa
el
caso
Die
Leute
sagen,
sie
akzeptieren
es
nicht,
die
Situation
ist
ihnen
egal
Dejemos
que
nuestros
sentimientos
hagan
un
lazo
Lass
unsere
Gefühle
ein
Band
knüpfen
Por
fuera
tu
y
yo
somos
como
agua
y
aceite
Äußerlich
sind
du
und
ich
wie
Wasser
und
Öl
Pero
por
dentro
nos
deseamos
tanto,
es
un
deleite
Aber
innerlich
begehren
wir
uns
so
sehr,
es
ist
ein
Genuss
Lamentable
que
tu
solo
vivas
de
las
iluciones
Bedauerlich,
dass
du
nur
von
Illusionen
lebst
De
tener
una
familia
pero
en
nuestras
posiciones
Eine
Familie
zu
haben,
aber
in
unseren
Positionen
No
va
a
poder
permitirse
y
es
hora
y
de
rendirse
Wird
man
es
sich
nicht
leisten
können
und
es
ist
Zeit
aufzugeben
Por
que
este
sueño
no
va
a
poder
cumplirse
(D.O.!)
Denn
dieser
Traum
wird
sich
nicht
erfüllen
können
(D.O.!)
Vivimos
dos
mundos
distintos...
Wir
leben
in
zwei
verschiedenen
Welten...
Estas
fuera
de
mi
alcance
Du
bist
außerhalb
meiner
Reichweite
Y
es
imposible
este
romance
Estas
Escuchando
El
Suero
De
La
Calle
Und
diese
Romanze
ist
unmöglich.
Du
hörst
gerade
El
Suero
De
La
Calle
Lastimosamente
nuestras
vidas
no
son
compatibles
Leider
sind
unsere
Leben
nicht
kompatibel
Son
dos
mundos
distintos
Es
sind
zwei
verschiedene
Welten
Porque
muchos
llegan
aqui
pa'
sobrevivir
o
pa
resistir
Denn
viele
kommen
hierher,
um
zu
überleben
oder
um
Widerstand
zu
leisten
Yo
llege
para
nunca
dejar
de
existir
Ich
kam,
um
niemals
aufzuhören
zu
existieren
El
Suero
De
La
Calle
El
Suero
De
La
Calle
Historias
como
estas
Geschichten
wie
diese
Yo
se
que
lo
estan
poniendo
a
trabajar
mas
Ich
weiß,
dass
sie
euch
deswegen
mehr
arbeiten
lassen
Pero
muchachos
aceleren,
aceleren
Aber
Jungs,
beschleunigt,
beschleunigt
Que
llevamos
3 peajes
de
ventajas
Wir
haben
schon
3 Mautstellen
Vorsprung
Esto
es
Control
Family
Das
ist
Control
Family
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.