D.OZi feat. J Alvarez - Si Tu No Estas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни D.OZi feat. J Alvarez - Si Tu No Estas




Si Tu No Estas
If You're Not Here
La única que me comprende eres tú,
You're the only one who understands me,
la única que llorará si me apagan la luz,
the only one who will cry if they turn off my light,
con todos los problemas quema han pasado,
with all the burning problems we've been through,
la que se quedo firme fuistes tú.
the one who stayed strong was you.
Si no estás,
If you're not here,
mi mundo no tiene dirección,
my world has no direction,
es como quitarle...
it's like taking away...
la melodía a esta canción.
the melody from this song.
Mi mundo es incompleto,
My world is incomplete,
no es el mismo amanecer,
it's not the same sunrise,
si no me acuesto contigo,
if I don't go to bed with you,
mi espejo sólo es un papel en blanco,
my mirror is just a blank sheet of paper,
no hay una mujer que me soporte tanto,
there's no woman who can handle me so much,
sin mirar los chavos,
without looking at the money,
la maquina y mis prendas con la franco oro,
the machine and my clothes with the Franco gold,
la que me la canta y hace coro,
the one who sings it to me and makes the chorus,
se monta conmigo a raspar tablilla en la súper moto,
rides with me to scrape the tablet on the superbike,
me ayuda en la mesa 1.5 en la pesa,
helps me at the table 1.5 on the scale,
le gusta la doble dos,
likes the double two,
porque la mini no pesa,
because the mini doesn't weigh,
Siempre que salimo' ella guía y yo de copiloto,
Whenever we go out, she drives and I'm the co-pilot,
tiene el pie pesao' pero yo nunca suelto el moto,
she has a heavy foot but I never let go of the bike,
ella no es calle, la calle es de ella,
she's not the street, the street is hers,
y me tiene amenazao',
and she has me threatened,
que toa' la sobornan, con ella se frenan.
that they all bribe her, with her they stop.
Si yo caigo preso,
If I go to jail,
se que me van a visitar,
I know they're gonna visit me,
si algún día me muero,
if I die one day,
flores me vas a llevar,
you're gonna bring me flowers,
si yo vivo en guerra,
if I live in war,
por mi da hasta la vida,
she would give her life for me,
no hay nadie como ella.
there's no one like her.
Si no estás,
If you're not here,
mi mundo no tiene dirección,
my world has no direction,
es como quitarle...
it's like taking away...
la melodía a esta canción.
the melody from this song.
Es que como ninguna,
It's that like you, there's no one,
la noche no es noche si no hay luna,
the night is not night if there is no moon,
si yo me la engancho,
if I hook her up,
ella quiere una,
she wants one,
loca con la adrenalina,
crazy with adrenaline,
los weekends en el jet por putasalinas,
weekends on the jet to putasalinas,
después pal' fango eh' Papo Claudio,
then to the mud eh' Papo Claudio,
como le fascina.
how she loves it.
detallista y fina,
detailed and fine,
a la hora de vestir,
when it comes to dressing,
diamantes, tacos de piel y trajes de boutique,
diamonds, leather heels and boutique suits,
le saqué un pasaje a Medellín,
I got her a ticket to Medellin,
la hicieron completa,
they made her complete,
dura sin hacer cross-feet en el gym,
hard without doing cross-fit at the gym,
la única que sabe de mis clavos,
the only one who knows about my nails,
la herramienta toa',
all the tools,
las escrituras y la caleta eh chavos
the deeds and the hidden money eh,
por eso valorizo, y en esta vida no me olvido,
that's why I value, and in this life I don't forget,
que sólo una mujer para ah nacido.
that only one woman was born for me.
Si yo caigo preso,
If I go to jail,
que me van a visitar,
I know they're gonna visit me,
si algún día me muero,
if I die one day,
flores me vas a llevar,
you're gonna bring me flowers,
si yo vivo en guerra,
if I live in war,
por mi da hasta la vida,
she would give her life for me,
no hay nadie como ella.
there's no one like her.
La única que me comprende eres tú,
You're the only one who understands me,
la única que llorará si me apagan la luz,
the only one who will cry if they turn off my light,
con todos los problemas que han pasado,
with all the problems we've been through,
la que se quedo firme fuistes tú.
the one who stayed strong was you.
Si no estás,
If you're not here,
mi mundo no tiene dirección,
my world has no direction,
es como quitarle...
it's like taking away...
la melodía a esta canción.
the melody from this song.





Авторы: SEGUI LUIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.