Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Vamo'
a
zumbar
caliente?
Wollen
wir
heiß
loslegen?
Vamo'
pa'
encimota
Auf
geht's
Yo
soy
un
bandido,
las
Jordan
no
las
presto
Ich
bin
ein
Bandit,
die
Jordans
verleihe
ich
nicht
El
mundo
es
mío
con
to'
lo
que
carga
adentro
Die
Welt
gehört
mir,
mit
allem,
was
drin
ist
Aquí
to'
tienen
hierro,
pero
yo
no
me
aterro
Hier
haben
alle
Eisen,
aber
ich
erschrecke
nicht
To'
ustede'
son
el
pelo
del
mismo
perro,
¡Scooby!
Ihr
seid
alle
Haare
vom
selben
Hund,
Scooby!
Dime
qué
necesitas,
[?]
las
pepita'
Sag
mir,
was
du
brauchst,
[?]
die
Pillen
Pa'
vaciarcelas
dentro
de
las
casitas
Um
sie
in
den
Häuschen
zu
entleeren
Goodbye,
no
pisen
en
falso,
soy
Joaquin
en
[?]
Goodbye,
tretet
nicht
falsch
auf,
ich
bin
Joaquin
in
[?]
O
se
te
parte
el
talón
de
aquiles
como
Durant
Oder
deine
Achillesferse
bricht,
wie
bei
Durant
El
Suero
es
vital,
esto
[?]
capear
Das
Serum
ist
lebenswichtig,
das
[?]
abfangen
Una
lenta
y
la
rápida,
parti'o
el
cristal
Eine
langsame
und
eine
schnelle,
die
Scheibe
zerbrochen
Entraron
arrima'o
y
quieren
mandar
como
dueño'
Sie
kamen
an
und
wollen
wie
Besitzer
befehlen
Tienen
el
sistema
torci'o
como
Zé
Pequeño
Sie
haben
das
System
verdreht
wie
Zé
Pequeno
Uy,
hay
drone'
4K
tirando
foto'
Uy,
da
sind
4K-Drohnen,
die
Fotos
machen
Trabajen
sin
el
muerto
sino
se
pegan
la
loto
Arbeitet
ohne
den
Toten,
sonst
bekommt
ihr
das
große
Los
Tú
tienes
gatos
que
se
montan
y
nunca
se
han
bajado
Du
hast
Typen,
die
aufsteigen
und
nie
abgestiegen
sind
¿Tus
gatillero'
los
cachaste
por
clasificado?
Hast
du
deine
Schützen
durch
Kleinanzeigen
gefunden?
Hay
presos
que
todavía
juegan
desde
la
banca
Es
gibt
Häftlinge,
die
immer
noch
von
der
Bank
aus
spielen
Cachandole
al
pitcher
antes
y
después
que
trancan
Dem
Pitcher
auf
den
Zahn
fühlen,
vor
und
nachdem
sie
einsperren
JanK,
yo
los
mato
desde
que
el
beat
arranca
JanK,
ich
erledige
sie,
sobald
der
Beat
anfängt
Sin
coro
y
sin
pauta,
sin
whisky
y
con
blanca'
Ohne
Refrain
und
ohne
Vorgabe,
ohne
Whiskey
und
mit
Weißem
Quiero
lo
mío
para
atrás,
devuelvanme
los
candies
Ich
will
mein
Zeug
zurück,
gebt
mir
die
Bonbons
zurück
La
negra
más
teta
debajo
el
brazo
como
[?]
Die
heißeste
Braut
unterm
Arm
wie
[?]
El
que
carga
la
caja
sabe
lo
que
pesa
el
muerto
Wer
die
Kiste
trägt,
weiß,
wie
schwer
der
Tote
ist
Sin
seguro
puesto
y
con
el
de'o
suelto,
ah
Ohne
Sicherung
und
mit
lockerem
Finger,
ah
Sube
el
cristal,
al
la'o
están
los
del
transit
Mach
das
Fenster
hoch,
nebenan
sind
die
von
der
Verkehrskontrolle
Y
andamo
con
dos
más,
pon
el
asiento
como
carseat
Und
wir
sind
mit
zwei
weiteren
unterwegs,
stell
den
Sitz
wie
einen
Kindersitz
ein
Amarrate
el
cinturón,
'tamo
frío,
icy
Schnall
dich
an,
wir
sind
eiskalt,
icy
Con
los
asiento'
pa'
atrá'
como
wheeleando
Vice
C
(Vice
C!)
Mit
den
Sitzen
nach
hinten,
als
würden
wir
in
Vice
C
wheelen
(Vice
C!)
Tengo
los
chefs
quemando
el
caldero
Ich
habe
die
Köche,
die
den
Kessel
zum
Kochen
bringen
'Toy
kileando
más
que
piky,
so
to'
desaguero
Ich
mache
mehr
Kilos
als
Piky,
also,
alle
Abflüsse
frei
Como
Amazon,
mi
propia
ruta
con
cartero
Wie
Amazon,
meine
eigene
Route
mit
Briefträger
Y
despachando
como
Martin,
el
pollo
entero
Und
liefere
aus
wie
Martin,
das
ganze
Huhn
Rabia,
'tás
perdiendo
el
olfato
Tollwut,
du
verlierst
deinen
Geruchssinn
Adentro
de
la
jaula
no
se
presten
pa'
contrato
Im
Käfig
keine
Aufträge
annehmen
Aunque
la
cosa
este
mala,
fumando
Newports
hasta
el
filtro
Auch
wenn
es
schlecht
läuft,
Newports
bis
zum
Filter
rauchen
Vas
a
salir
con
un
super
[?],
en
la
calle
'tás
frito
Du
wirst
mit
einem
Super
[?]
rauskommen,
auf
der
Straße
bist
du
erledigt
Chicha,
que
en
el
malean'
yo
los
brinco
Schätzchen,
im
Getümmel
springe
ich
über
sie
Los
tengo
haciéndose
señas,
tranca'os
con
el
doble
cinco
Ich
lasse
sie
Zeichen
machen,
festgefahren
mit
der
Doppel-Fünf
Yo
soy
el
viento
debajo
'e
tus
alas
pa'
que
vueles
Ich
bin
der
Wind
unter
deinen
Flügeln,
damit
du
fliegst
'Toy
casa'o
con
la
cuarenta,
y
de
chilla
tengo
la
nueve
Ich
bin
mit
der
Vierzig
verheiratet,
und
als
Geliebte
habe
ich
die
Neun
Ah,
sí,
yo
lo
sé
que
'toy
bien
pillo
en
las
barras
Ah,
ja,
ich
weiß,
dass
ich
verdammt
gerissen
in
den
Bars
bin
Y
estoy
vira'o,
me
vo'a
robar
los
cupcakes
si
no
me
agarran
Und
ich
bin
drauf,
ich
werde
die
Cupcakes
klauen,
wenn
sie
mich
nicht
erwischen
'Taba
de
vaca',
con
mis
hijo'
jugando
Black
Ops
Ich
war
auf
Urlaub,
mit
meinen
Kindern
Black
Ops
spielen
Y
regrese
hackea'o
como
código
de
Steve
Jobs
Und
kam
zurück,
gehackt
wie
der
Code
von
Steve
Jobs
No,
¿qué
te
pasa
Suero?
(¡Suero!)
Deja
el
abuso
(Ajá)
Nein,
was
ist
los
mit
dir,
Serum?
(Serum!)
Hör
auf
mit
dem
Missbrauch
(Aha)
Los
palo'
'tán
cojiendo
polvo,
vamo'
a
darles
uso
Die
Waffen
verstauben,
lass
sie
uns
benutzen
Pa'
esta
esquina
les
falta
madera
Dieser
Ecke
fehlt
es
an
Holz
Yo
voy
con
calma,
como
Willy
Lento
en
las
compe'
de
Canteras
Ich
gehe
es
ruhig
an,
wie
Willy
Lento
bei
den
Wettbewerben
in
Canteras
El
kiosko
está
para'o
por
strike
force
Der
Kiosk
ist
wegen
der
Strike
Force
geschlossen
Se
pasan
allanando,
rompiendo
los
clavo'
[?]
Sie
machen
ständig
Razzien,
brechen
die
Nägel
[?]
El
combo
lo
hago
en
la
veterania,
y
tengo
antojo
(Tú
sabes)
Die
Combo
mache
ich
in
der
Veteranenliga,
und
ich
habe
Heißhunger
(Du
weißt
schon)
De
comerme
el
mundo
como
un
menor
en
Freestyle
Mania,
¡Benny!
Darauf,
die
Welt
zu
verschlingen
wie
ein
Minderjähriger
bei
Freestyle
Mania,
Benny!
Esto
es
como
el
'96,
cuando
viro
Michael
Das
ist
wie
'96,
als
Michael
zurückkam
Detrás
de
tres
anillos,
enseñando
a
estos
[?]
Nach
drei
Ringen,
diesen
[?]
zeigend
Que
pensaban
que
yo
estaba
perdido
Die
dachten,
ich
wäre
verloren
Cabrones,
pa'
hacer
música
con
calle
primero
hay
que
ser
bandido
Ihr
Mistkerle,
um
Musik
mit
Straße
zu
machen,
muss
man
zuerst
ein
Bandit
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.