D.OZi - Bandidos - перевод текста песни на немецкий

Bandidos - D.OZiперевод на немецкий




Bandidos
Banditen
me dices
Du sagst mir
¿Vamo' a zumbar caliente?
Wollen wir heiß loslegen?
Ok
Ok
Vamo' pa' encimota
Auf geht's
Yo soy un bandido, las Jordan no las presto
Ich bin ein Bandit, die Jordans verleihe ich nicht
El mundo es mío con to' lo que carga adentro
Die Welt gehört mir, mit allem, was drin ist
Aquí to' tienen hierro, pero yo no me aterro
Hier haben alle Eisen, aber ich erschrecke nicht
To' ustede' son el pelo del mismo perro, ¡Scooby!
Ihr seid alle Haare vom selben Hund, Scooby!
Dime qué necesitas, [?] las pepita'
Sag mir, was du brauchst, [?] die Pillen
Pa' vaciarcelas dentro de las casitas
Um sie in den Häuschen zu entleeren
Goodbye, no pisen en falso, soy Joaquin en [?]
Goodbye, tretet nicht falsch auf, ich bin Joaquin in [?]
O se te parte el talón de aquiles como Durant
Oder deine Achillesferse bricht, wie bei Durant
El Suero es vital, esto [?] capear
Das Serum ist lebenswichtig, das [?] abfangen
Una lenta y la rápida, parti'o el cristal
Eine langsame und eine schnelle, die Scheibe zerbrochen
Entraron arrima'o y quieren mandar como dueño'
Sie kamen an und wollen wie Besitzer befehlen
Tienen el sistema torci'o como Pequeño
Sie haben das System verdreht wie Pequeno
Uy, hay drone' 4K tirando foto'
Uy, da sind 4K-Drohnen, die Fotos machen
Trabajen sin el muerto sino se pegan la loto
Arbeitet ohne den Toten, sonst bekommt ihr das große Los
tienes gatos que se montan y nunca se han bajado
Du hast Typen, die aufsteigen und nie abgestiegen sind
¿Tus gatillero' los cachaste por clasificado?
Hast du deine Schützen durch Kleinanzeigen gefunden?
Hay presos que todavía juegan desde la banca
Es gibt Häftlinge, die immer noch von der Bank aus spielen
Cachandole al pitcher antes y después que trancan
Dem Pitcher auf den Zahn fühlen, vor und nachdem sie einsperren
JanK, yo los mato desde que el beat arranca
JanK, ich erledige sie, sobald der Beat anfängt
Sin coro y sin pauta, sin whisky y con blanca'
Ohne Refrain und ohne Vorgabe, ohne Whiskey und mit Weißem
Quiero lo mío para atrás, devuelvanme los candies
Ich will mein Zeug zurück, gebt mir die Bonbons zurück
La negra más teta debajo el brazo como [?]
Die heißeste Braut unterm Arm wie [?]
El que carga la caja sabe lo que pesa el muerto
Wer die Kiste trägt, weiß, wie schwer der Tote ist
Sin seguro puesto y con el de'o suelto, ah
Ohne Sicherung und mit lockerem Finger, ah
Sube el cristal, al la'o están los del transit
Mach das Fenster hoch, nebenan sind die von der Verkehrskontrolle
Y andamo con dos más, pon el asiento como carseat
Und wir sind mit zwei weiteren unterwegs, stell den Sitz wie einen Kindersitz ein
Amarrate el cinturón, 'tamo frío, icy
Schnall dich an, wir sind eiskalt, icy
Con los asiento' pa' atrá' como wheeleando Vice C (Vice C!)
Mit den Sitzen nach hinten, als würden wir in Vice C wheelen (Vice C!)
Tengo los chefs quemando el caldero
Ich habe die Köche, die den Kessel zum Kochen bringen
'Toy kileando más que piky, so to' desaguero
Ich mache mehr Kilos als Piky, also, alle Abflüsse frei
Como Amazon, mi propia ruta con cartero
Wie Amazon, meine eigene Route mit Briefträger
Y despachando como Martin, el pollo entero
Und liefere aus wie Martin, das ganze Huhn
Rabia, 'tás perdiendo el olfato
Tollwut, du verlierst deinen Geruchssinn
Adentro de la jaula no se presten pa' contrato
Im Käfig keine Aufträge annehmen
Aunque la cosa este mala, fumando Newports hasta el filtro
Auch wenn es schlecht läuft, Newports bis zum Filter rauchen
Vas a salir con un super [?], en la calle 'tás frito
Du wirst mit einem Super [?] rauskommen, auf der Straße bist du erledigt
Chicha, que en el malean' yo los brinco
Schätzchen, im Getümmel springe ich über sie
Los tengo haciéndose señas, tranca'os con el doble cinco
Ich lasse sie Zeichen machen, festgefahren mit der Doppel-Fünf
Yo soy el viento debajo 'e tus alas pa' que vueles
Ich bin der Wind unter deinen Flügeln, damit du fliegst
'Toy casa'o con la cuarenta, y de chilla tengo la nueve
Ich bin mit der Vierzig verheiratet, und als Geliebte habe ich die Neun
Ah, sí, yo lo que 'toy bien pillo en las barras
Ah, ja, ich weiß, dass ich verdammt gerissen in den Bars bin
Y estoy vira'o, me vo'a robar los cupcakes si no me agarran
Und ich bin drauf, ich werde die Cupcakes klauen, wenn sie mich nicht erwischen
'Taba de vaca', con mis hijo' jugando Black Ops
Ich war auf Urlaub, mit meinen Kindern Black Ops spielen
Y regrese hackea'o como código de Steve Jobs
Und kam zurück, gehackt wie der Code von Steve Jobs
No, ¿qué te pasa Suero? (¡Suero!) Deja el abuso (Ajá)
Nein, was ist los mit dir, Serum? (Serum!) Hör auf mit dem Missbrauch (Aha)
Los palo' 'tán cojiendo polvo, vamo' a darles uso
Die Waffen verstauben, lass sie uns benutzen
Pa' esta esquina les falta madera
Dieser Ecke fehlt es an Holz
Yo voy con calma, como Willy Lento en las compe' de Canteras
Ich gehe es ruhig an, wie Willy Lento bei den Wettbewerben in Canteras
El kiosko está para'o por strike force
Der Kiosk ist wegen der Strike Force geschlossen
Se pasan allanando, rompiendo los clavo' [?]
Sie machen ständig Razzien, brechen die Nägel [?]
El combo lo hago en la veterania, y tengo antojo (Tú sabes)
Die Combo mache ich in der Veteranenliga, und ich habe Heißhunger (Du weißt schon)
De comerme el mundo como un menor en Freestyle Mania, ¡Benny!
Darauf, die Welt zu verschlingen wie ein Minderjähriger bei Freestyle Mania, Benny!
Esto es como el '96, cuando viro Michael
Das ist wie '96, als Michael zurückkam
Detrás de tres anillos, enseñando a estos [?]
Nach drei Ringen, diesen [?] zeigend
Que pensaban que yo estaba perdido
Die dachten, ich wäre verloren
Cabrones, pa' hacer música con calle primero hay que ser bandido
Ihr Mistkerle, um Musik mit Straße zu machen, muss man zuerst ein Bandit sein
¡El Suero!
Das Serum!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.