Текст и перевод песни D'Ogum - Afirma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
firma
ta
forte,
é
o
enxame,
é
a
zica
Моя
фирма
сильна,
это
рой,
это
чума
É
o
enxame,
é
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica
Это
рой,
это
чума,
это
рой,
это
чума
Estouro
do
forte:
Profissão
perigo,
vida
loca
Взрыв
из
крепости:
Опасная
профессия,
безумная
жизнь
No
corre
acendo
vela
pra
traga
sonho
na
boca
В
бегах
зажигаю
свечу,
чтобы
мечта
была
во
рту
Pra
tragar
sonho
na
boca
Чтобы
мечта
была
во
рту
Pra
tragar
sonho
na
boca
Чтобы
мечта
была
во
рту
A
firma
ta
forte,
é
o
enxame
Моя
фирма
сильна,
это
рой
É
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica
Это
чума,
это
рой,
это
чума
A
firma
ta
forte,
é
o
enxame
Моя
фирма
сильна,
это
рой
É
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica
Это
чума,
это
рой,
это
чума,
это
рой,
это
чума
Estouro
do
forte
profissão
perigo
vida
loka
Взрыв
из
крепости,
опасная
профессия,
безумная
жизнь
No
corre
acendo
vela
pra
traga
sonho
na
boca
В
бегах
зажигаю
свечу,
чтобы
мечта
была
во
рту
Pra
tragar
sonho
na
boca,
pra
tragar
sonho
na
boca
Чтобы
мечта
была
во
рту,
чтобы
мечта
была
во
рту
A
firma
ta
forte,
é
o
enxame
Моя
фирма
сильна,
это
рой
É
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica
Это
чума,
это
рой,
это
чума
Lavando
esse
ódio
embaixo
do
sereno
Смывая
эту
ненависть
под
росой
Eu
sigo
fazendo
a
minha
cota
Я
продолжаю
делать
свою
часть
Mais
de
um
cartucho,
quero
que
tá
na
cacho
Больше
одного
патрона,
хочу,
чтобы
все
было
в
тайнике
Num
acoito
esculacho
encaixo
a
bota
nos
bota
В
укрытии
разгромлю,
надену
ботинки
на
тех,
кто
против
No
corre
das
notas
na
raiva
que
me
movimenta
В
погоне
за
деньгами,
в
ярости,
которая
движет
мной
E
se
brota
mandado,
atrasar
nosso
lado
И
если
появится
ордер,
задержит
нашу
сторону
Vai
arrumar
problema
Будут
проблемы
Já
foi
mais
de
mil,
agora
tô
pró
CD,
a
fita
é
outra
Уже
было
больше
тысячи,
теперь
я
иду
за
CD,
тема
другая
A
grana
é
muito,
postura
é
pocas!
Денег
много,
понтов
мало!
Pique
cosa
nostra,
vão
viver
В
стиле
Коза
Ностры,
будут
жить,
Pra
ver
a
lojinha
crescer
(a
lojinha
crescer)
Чтобы
увидеть,
как
растет
магазин
(как
растет
магазин)
Saindo
do
morrão
e
partindo
pra
pista
Выбираясь
из
трущоб
и
отправляясь
на
дорогу
Já
falei,
fala
que
é
nóis,
é
o
primeiro!
Я
уже
сказал,
говори,
что
это
мы,
это
первый!
Burro
é
o
estado
que
desacredita
Глупое
государство,
которое
не
верит
Burra
é
a
história
que
criminaliza
Глупая
история,
которая
криминализирует
Nóis
é
o
corre,
então
frisa,
num
é
brisa
Мы
- это
движение,
так
что
вникай,
это
не
дурь
Tô
com
o
ferro
na
mão
na
disposição
pronto
pra
emplacar
Я
с
железом
в
руке,
готов
к
действию,
готов
прорваться
Feito
de
guerra,
tô
pela
coroa
Сделан
из
войны,
я
за
корону
Minha
cara
é
moeda
e
sem
isso
eu
nem
volto
pra
lá
Мое
лицо
- это
деньги,
и
без
них
я
туда
не
вернусь
Chapa,
dá
meu
cariri
e
já
era
Дружище,
дай
мне
мой
карири
и
все
Que
a
firma
num
cessa,
que
a
firma
num
cessa
Ведь
фирма
не
останавливается,
ведь
фирма
не
останавливается
Chapa,
dá
meu
cariri
e
já
era
Дружище,
дай
мне
мой
карири
и
все
Que
a
firma
num
cessa,
que
a
firma
num
cessa
Ведь
фирма
не
останавливается,
ведь
фирма
не
останавливается
A
firma
ta
forte,
é
o
enxame,
é
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica
Фирма
сильна,
это
рой,
это
чума,
это
рой,
это
чума
Estouro
do
forte
profissão
perigo
vida
loka
Взрыв
из
крепости,
опасная
профессия,
безумная
жизнь
No
corre
acendo
vela
pra
traga
sonho
na
boca
В
бегах
зажигаю
свечу,
чтобы
мечта
была
во
рту
Pra
traga
sonho
na
boca,
pra
traga
sonho
na
boca
Чтобы
мечта
была
во
рту,
чтобы
мечта
была
во
рту
A
firma
ta
forte,
é
o
enxame,
é
a
zica
Фирма
сильна,
это
рой,
это
чума
É
o
enxame,
é
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica
Это
рой,
это
чума,
это
рой,
это
чума
Papo
de
milionário
e
quem
não
entendeu
vai
limpar
o
coronário
Разговор
миллионера,
а
кто
не
понял,
пусть
почистит
коронарные
артерии
Fiel,
tô
beirando
o
céu,
lá
nos
toques
tá
o
vibox
no
volante
Верный,
я
близок
к
небу,
там,
в
ритме,
вибокс
за
рулем
Voo
ante
criva
os
docs
Лечу
вперед,
проверяю
документы
Só
os
fortes
usa
o
pote,
tô
no
porte
dos
malote,
fiote
Только
сильные
используют
горшок,
я
на
уровне
мешков
с
деньгами,
сынок
Na
reza
minha
mãe
dá
o
norte,
trabalho
num
é
sorte
В
молитве
моя
мать
дает
направление,
работа
- это
не
удача
Do
veneno
eu
fiz
a
cura
Из
яда
я
сделал
лекарство
Me
esquivei
da
via
dura
que
ronda
sua
viatura
Уклонился
от
тяжелого
пути,
который
патрулирует
твоя
машина
Via
truta
e
mais
truta
amargando
o
esquecimento
Видел
друга
за
другом,
страдающих
от
забвения
Revoltei
juntei
a
tropa
e
parti
pro
arrebento
Восстал,
собрал
отряд
и
пошел
на
прорыв
Somei
mais
de
três
boca
pode
pá
que
já
tá
feito
Сложил
больше
трех
точек,
можно
считать,
что
уже
сделано
Dado
o
início
do
projeto
os
gerente
é
quatro
preto
Дан
старт
проекту,
менеджеры
- четыре
черных
Os
gerente
é
quatro
preto,
os
gerente
é
quatro
preto,
filhão
Менеджеры
- четыре
черных,
менеджеры
- четыре
черных,
сынок
Os
gerente
é
quatro
preto,
vai,
projeto
preto!
Менеджеры
- четыре
черных,
давай,
черный
проект!
Num
é
casa
de
papel,
mas
o
lucro
tá
cravado
Это
не
бумажный
дом,
но
прибыль
зафиксирована
Chamaram
professor,
até
os
erro
é
calculado,
carai
Вызвали
профессора,
даже
ошибки
просчитаны,
черт
возьми
Imagina
nóis
brinde?
(já
pensou?)
Представь,
мы
чокаемся?
(уже
подумал?)
Só
vinho
envelhecido
(só!)
Только
выдержанное
вино
(только!)
Aos
puto
de
mão
branca
Тем,
кто
с
чистыми
руками
Fala
pra
nóis
quem
é
que
é
rico?
(fala)
Скажите
нам,
кто
богат?
(говорите)
Aos
puto
de
mão
branca
Тем,
кто
с
чистыми
руками
Fala
pra
nóis
quem
é
que
é
rico?
(afirma!)
Скажите
нам,
кто
богат?
(утверждаю!)
A
firma
ta
forte,
é
o
enxame
Фирма
сильна,
это
рой
É
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica
Это
чума,
это
рой,
это
чума
Estouro
do
forte
profissão
perigo
vida
loka
Взрыв
из
крепости,
опасная
профессия,
безумная
жизнь
No
corre
acendo
vela
pra
traga
sonho
na
boca
В
бегах
зажигаю
свечу,
чтобы
мечта
была
во
рту
Pra
traga
sonho
na
boca,
pra
traga
sonho
na
boca
Чтобы
мечта
была
во
рту,
чтобы
мечта
была
во
рту
A
firma
ta
forte,
é
o
enxame,
é
a
zica,
é
o
enxame
Фирма
сильна,
это
рой,
это
чума,
это
рой
É
a
zica,
é
o
enxame,
é
a
zica
Это
чума,
это
рой,
это
чума
A
firma
é
forte
e
os
verme
desacredito
Фирма
сильна,
а
черви
не
верят
Projeto
preto,
tu
entrou
em
pânico
Черный
проект,
ты
в
панике
Sabe
da
onde
quem
é?
Знаешь
откуда
кто?
Sabe
da
onde
que
é?
Então
fala!
Знаешь
откуда
это?
Тогда
говори!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'ogum, Vibox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.