Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakthrough (feat. MrMinus)
Imagine
if
I
Представь,
если
бы
я
Could
travel
in
time
Могла
путешествовать
во
времени
To
back
when
Чтобы
вернуться,
когда
Life
was
happening
Жизнь
происходила
Without
a
caption
Без
подписи
Then
if
I
met
up
with
that
me
Тогда,
если
бы
я
встретил
этого
меня
What
if
he
asked
me
Что,
если
он
спросит
меня
What
it
was
like
here
Как
здесь
было
We're
like
light
years
ahead
Мы
как
световые
годы
впереди
Less
happy
Менее
счастлив
Nightmares
in
my
bed
Кошмары
в
моей
постели
Take
a
backseat
Отойдите
на
заднее
сиденье
To
the
world
in
the
window
these
days
Миру
в
окне
в
эти
дни
The
beginning
of
a
metaverse
freeway
Начало
автострады
метавселенной
Zuckerberg
in
the
PJ
Цукерберг
в
Пижаме
Chuckling,
buckle
up
Посмеиваясь,
пристегнитесь
Is
sucking
us
in
Засасывает
нас
Fuck
does
it
end?
Бля,
это
кончилось?
Went
from
our
back
pockets
Вышел
из
наших
задних
карманов
To
Apple
watches
К
часам
Apple
Eventually
tech
will
be
under
ya
skin
В
конце
концов
технологии
окажутся
под
твоей
кожей.
Becoming
human
hybrid
Стать
человеческим
гибридом
Super
bionic
Супер
бионический
But
brutally
blinded
Но
жестоко
ослеплён
Losing
our
minds
Теряем
рассудок
A
new
kind
of
virus
Новый
вид
вируса
Rooted
in
movies
Укорененный
в
кино
Producing
a
Sky
Net
Создание
Sky
Net
Dude
are
we
stupid
чувак,
мы
глупые
Or
cool
to
be
mindless?
Или
круто
быть
безмозглым?
AI's
Painting
the
sky
red
AI
рисует
небо
красным
When
we
breakthrough
to
to
that
other
side
of
it
Когда
мы
прорвемся
на
другую
сторону
I'd
pray
to
die
quick
Я
бы
молился,
чтобы
умереть
побыстрее
If
it
came
to
that
Если
бы
до
этого
дошло
Let
it
fade
to
black
Пусть
он
исчезнет
до
черного
I
don't
wanna
breathe
with
a
Vader
mask
on
Я
не
хочу
дышать
в
маске
Вейдера.
I
don't
want
my
son
or
Goddaughter
Я
не
хочу,
чтобы
мой
сын
или
крестница
Becoming
a
Jon
Connor
Стать
Джоном
Коннором
Walkin
with
a
rot
wiler
and
a
box
cutter
Прогулка
с
гнилью
и
резаком
для
коробок
Wondering
in
a
robotic
Интересно
в
роботе
Apocalyptical
forest
Апокалиптический
лес
And
they
all
just
call
this
progress
И
все
они
просто
называют
это
прогрессом
Don't
it
feel
like
we've
been
drifting
right
through
Разве
тебе
не
кажется,
что
мы
плывем
насквозь?
Remember
that
no
one's
the
same
as
you
Помните,
что
никто
не
похож
на
вас
Never
let
them
put
the
blame
on
you
Никогда
не
позволяй
им
винить
тебя
And
never
look
back
cause
you
came
anew
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
потому
что
ты
пришел
заново
We
struggled
but
now
we've
been
breaking
through
Мы
боролись,
но
теперь
мы
прорвались
You're
hating
on
someone
the
same
as
you
Ты
ненавидишь
кого-то
такого
же,
как
и
ты
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
You're
hating
on
someone
the
same
as
you
Ты
ненавидишь
кого-то
такого
же,
как
и
ты
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day,
maybe
one
day
Может
быть,
однажды,
может
быть,
однажды
Karma
will
come
back
and
aim
at
you
Карма
вернется
и
нацелится
на
тебя.
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
We're
looking
through
phones
Мы
просматриваем
телефоны
It's
all
bout
the
photos
Все
дело
в
фотографиях
Nobody
living
the
actual
moments
Никто
не
живет
в
настоящие
моменты
Everyone
too
busy
posing
Все
слишком
заняты
позированием
Not
for
your
memories
Не
для
твоих
воспоминаний
Just
what
you
posting
Только
то,
что
ты
публикуешь
Hoping
that
people
will
notice
Надеясь,
что
люди
заметят
Maybe
say
everything
you
is
the
dopest
Может
быть,
скажи
все,
что
ты
самый
крутой
Only
online
though
Правда,
только
онлайн
In
person
ghosted
Лично
призрак
Nobody
gives
a
shit
Никто
не
волнуется
Everyone
knows
it
Все
это
знают
Maybe
I'm
old
though
Хотя,
возможно,
я
стар
And
maybe
don't
get
it
И,
возможно,
не
понимаю
Or
maybe
I'm
wrong
Или,
может
быть,
я
ошибаюсь
And
I'm
so
disconnected
И
я
так
отключен
Was
young
in
the
'90s
Был
молод
в
90-х
Never
forget
it
Никогда
не
забывай
этого
With
no
way
of
reaching
us
Без
возможности
связаться
с
нами
Nothing
was
better
Ничего
не
было
лучше
But
now
I
get
Snapchated
Но
теперь
меня
снимают
в
Snapchat
I
get
tags
added
мне
добавляются
теги
I
get
texts
I
got
tweets
that
haven't
answered
Я
получаю
сообщения,
я
получаю
твиты,
на
которые
нет
ответа
I
get
Dm'd
in
the
PM
мне
ответят
в
личку
While
I'm
laying
in
the
bed
with
my
BM
Пока
я
сплю
в
постели
со
своим
БМ.
I
get
emails,
with
all
the
details
Я
получаю
электронные
письма
со
всеми
подробностями
Of
all
the
dates
and
all
the
times
I
got
to
be
available
Из
всех
дат
и
всех
времен,
когда
я
должен
быть
доступен
To
FaceTime
on
the
team's
call
В
FaceTime
при
звонке
команды
Or
a
Zoom
link
for
the
big
talk
Или
ссылка
на
Zoom
для
важного
разговора
I
got
a
phone
that
don't
pause
and
a
laptop
У
меня
есть
телефон,
который
не
ставит
паузу,
и
ноутбук.
I
got
an
ipad
у
меня
есть
айпад
That
I
can't
drop
Что
я
не
могу
бросить
I
am
plugged
in
я
подключен
With
a
bad
charge
С
плохой
зарядкой
And
if
one
thing
И
если
одна
вещь
I
know
I
can't
stop
it
Я
знаю,
что
не
могу
это
остановить
But
for
what
though
Но
для
чего
хотя
Guess
it
all
isnt
in
bad
Думаю,
все
не
так
уж
и
плохо
Seen
my
buzz
grow
Видел,
как
растет
мой
интерес
And
by
then
just
half
of
what
it
was
so
И
к
тому
времени
только
половина
того,
что
было
так
Keep
my
networth
expanding
like
blunt
smoke
Продолжайте
расширять
мой
капитал,
как
тупой
дым.
Man
I'm
up
though
Чувак,
я
уже
встал
Through
the
front
door
Через
входную
дверь
I
ain't
leaving
this
bitch
till
I'm
slumped
low
Я
не
оставлю
эту
суку,
пока
не
упаду
низко
On
my
last
breath
На
моем
последнем
вздохе
In
my
death
bed
На
моем
смертном
одре
Picking
caskets
Сбор
шкатулок
But
with
a
USB
for
my
headset
Но
с
USB
для
моей
гарнитуры
Don't
it
feel
like
we've
been
drifting
right
through
Разве
тебе
не
кажется,
что
мы
плывем
насквозь?
Remember
that
no
one's
the
same
as
you
Помните,
что
никто
не
похож
на
вас
Never
let
them
put
the
blame
on
you
Никогда
не
позволяй
им
винить
тебя
And
never
look
back
cause
you
came
anew
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
потому
что
ты
пришел
заново
We
struggled
but
now
we've
been
breaking
through
Мы
боролись,
но
теперь
мы
прорвались
You're
hating
on
someone
the
same
as
you
Ты
ненавидишь
кого-то
такого
же,
как
и
ты
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
You're
hating
on
someone
the
same
as
you
Ты
ненавидишь
кого-то
такого
же,
как
и
ты
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day,
maybe
one
day
Может
быть,
однажды,
может
быть,
однажды
Karma
will
come
back
and
aim
at
you
Карма
вернется
и
нацелится
на
тебя.
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Maybe
one
day
we'll
be
breaking
through
Может
быть,
однажды
мы
прорвемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Doherty, Tony Ferrara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.