Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
memory
lane
Вспоминая
прошлое
Around
the
corner
of
my
mind
За
углом
моих
мыслей
Is
a
place
that'll
never
move
forward
in
time
Есть
место,
которое
никогда
не
движется
вперед
во
времени
Right
on
the
borderline
Прямо
на
границе
Between
dreams
and
realism
Между
мечтами
и
реальностью
So
close
to
the
soul
Так
близко
к
душе
We
can
steal
the
rhythm
of
the
moments
Мы
можем
украсть
ритм
моментов
And
it's
almost
sendin
you
home
again
И
это
почти
возвращает
тебя
домой
Still
got
a
long
way
to
go
Впереди
еще
долгий
путь
When
the
road
ends
Когда
дорога
закончится
But
I'm
not
afraid
to
hold
on
Но
я
не
боюсь
держаться
Make
a
toast
Подними
тост
To
the
place
I
know
I
belong,
'cuz
За
место,
где
я
знаю,
я
принадлежу,
потому
что
Life
is
a
highway
to
tomorrow
Жизнь
- это
шоссе
в
завтрашний
день
Sometimes
I
take
the
pot
holed
roads
I
used
to
follow
Иногда
я
выбираю
ухабистые
дороги,
по
которым
раньше
ездил
Wasn't
too
long
ago
Не
так
давно
But
feels
so
far
away
Но
кажется,
так
далеко
Like
an
old
song
you
know
Как
старая
песня,
которую
ты
знаешь
Starting
to
fade
Начинающая
стихать
Your
happy
place
Твое
счастливое
место
Where
a
part
of
you
stays
forever
Где
частичка
тебя
остается
навсегда
Hard
to
erase
Трудно
стереть
At
the
heart
of
who
you
are
today
В
сердце
того,
кем
ты
являешься
сегодня
Picture
the
Summers
at
the
lake
as
a
kid
Представь
себе
лето
у
озера
в
детстве
If
I
try
to
Если
я
попробую
My
grandmother's
face
in
a
sky
blue
Лицо
моей
бабушки
на
небесно-голубом
фоне
In
a
time
loop
В
петле
времени
In
another
place
В
другом
месте
In
a
life
you
knew
В
жизни,
которую
ты
знала
Where
Nothin
changes
Где
ничто
не
меняется
Your
light,
your
roots
Твой
свет,
твои
корни
Can
be
whatever
you
want
em
to
be
Могут
быть
такими,
какими
ты
захочешь
Honestly
we
never
wanted
to
leave
Честно
говоря,
мы
никогда
не
хотели
уходить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Exit 2
дата релиза
05-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.