Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything & Nothing (feat. MrMinus)
Всё и Ничего (feat. MrMinus)
She
said
what's
happening
Она
спросила,
что
происходит
A
little
bit
of
everything
Всего
понемногу
A
whole
lot
of
nothing
И
очень
много
ничего
Some
shits
just
embarrassing
Некоторое
дерьмо
просто
стыдное
My
folks
was
starving
Мои
предки
голодали
They
was
hurting
Им
было
больно
They
just
fed
us
pain
Они
просто
кормили
нас
болью
Piss
down
your
back
Нассут
тебе
на
спину
And
they
gon
swear
it's
rain
И
поклянутся,
что
это
дождь
I
never
really
had
a
choice
У
меня
никогда
особо
не
было
выбора
Had
to
scrap
for
the
little
that
we
had
man
Приходилось
драться
за
то
немногое,
что
у
нас
было,
чувак
But
that's
the
point
Но
в
этом-то
и
суть
That
low
hope
keeps
you
paranoid
Эта
слабая
надежда
держит
тебя
в
паранойе
And
still
the
facts
you
either
fail
or
adapt
to
noise
И
все
равно
факты
таковы:
ты
либо
провалишься,
либо
приспособишься
к
шуму
So
I'm
going
for
broke
Так
что
я
иду
ва-банк
And
cause
I've
been
there
ain't
much
to
loose
И
так
как
я
там
был,
терять
особо
нечего
This
close
to
the
edge
Так
близко
к
краю
That
ain't
nothing
new
В
этом
нет
ничего
нового
Still
never
fold
Все
равно
никогда
не
сдамся
And
the
same
goes
for
what
I
do
И
то
же
самое
касается
того,
что
я
делаю
I
put
my
all
in
every
time
I
move
Я
вкладываю
всего
себя
каждый
раз,
когда
двигаюсь
But
coming
up
a
little
different
Но
поднимался
я
немного
иначе
Never
once
did
I
think
it'd
be
this
hard
Ни
разу
не
думал,
что
будет
так
тяжело
I
thought
it
was
the
same
for
everybody
from
lift
off
Я
думал,
для
всех
все
одинаково
со
старта
From
the
struggle
and
the
pain
От
борьбы
и
боли
And
that
feeling
you're
pissed
on
И
того
чувства,
что
на
тебя
нассали
To
the
trouble
that
you
face
До
проблем,
с
которыми
сталкиваешься
When
you're
late
with
your
income
Когда
у
тебя
задержки
с
доходом
The
devil
in
the
details
Дьявол
в
деталях
Except
for
the
blue
dress
Кроме
синего
платья
It's
never
what
it
seems
Все
никогда
не
то,
чем
кажется
Still
they
blur
what
the
truth
is
Все
равно
они
размывают
правду
I'll
peddle
till
I
seize
Я
буду
крутить
педали,
пока
не
заклинит
And
dont
expect
me
to
do
less
И
не
ждите,
что
я
сделаю
меньше
Complexion
from
the
heat
Цвет
лица
от
жара
From
when
I
step
in
the
booth
shit
Когда
я
захожу
в
будку,
блин
And
stressing
out
was
deep
И
стресс
был
глубоким
But
really
I
count
my
blessings
Но
на
самом
деле
я
считаю
свои
благословения
Cause
this
definitely
a
better
direction
than
I
was
heading
in
Потому
что
это
определенно
лучшее
направление,
чем
то,
куда
я
двигался
Was
checkered
in
the
past
Прошлое
было
неоднозначным
But
working
at
my
development
Но
работаю
над
своим
развитием
Still
lessons
always
last
Все
равно
уроки
всегда
остаются
In
moments
Im
been
remembering
В
моменты,
которые
я
вспоминаю
Wore
jeans
that
my
mama
sewed
patches
on
Носил
джинсы,
на
которые
мама
нашивала
заплатки
Got
my
t-shirts
from
aunt's
older
son
Получал
футболки
от
старшего
сына
тети
Got
my
feet
wet
Начал
осваиваться
Learnt
I
ain't
the
only
one
Узнал,
что
я
не
единственный
Stuck
in
the
deep
end
Застрявший
на
глубине
Fighting
still
been
holding
on
Сражаясь,
все
еще
держался
But
I
love
how
I'm
living
now
Но
мне
нравится,
как
я
живу
сейчас
Nothing
can
bring
me
down
Ничто
не
может
меня
сломить
Turned
my
life
into
something
would
dream
about
Превратил
свою
жизнь
в
то,
о
чем
мечтал
бы
I
got
the
fever
now
Теперь
у
меня
лихорадка
Nothing
but
heaters
out
Выпускаю
только
хиты
Me
and
DC
and
D.One
Я,
DC
и
D.One
Why
you'd
even
doubt
Почему
ты
вообще
сомневаешься
Even
the
haters
are
starting
to
see
it
nowTo
believe
it
Даже
хейтеры
начинают
это
видеть
теперь,
верить
в
это
I'm
needing
these
speakers
loud
Мне
нужны
эти
колонки
погромче
To
celebrate
anything
Чтобы
праздновать
что
угодно
We're
tired
of
the
fucking
Мы
устали
от
этой
гребаной
смеси
From
a
little
bit
of
everything
Из
всего
понемногу
And
whole
lot
of
nothing
И
очень
много
ничего
She
said
what's
happening
Она
спросила,
что
происходит
A
little
bit
of
everything
Всего
понемногу
A
whole
lot
of
nothing
И
очень
много
ничего
Some
shits
just
embarrassing
Некоторое
дерьмо
просто
стыдное
My
folks
was
starving
Мои
предки
голодали
They
was
hurting
Им
было
больно
They
just
fed
us
pain
Они
просто
кормили
нас
болью
Piss
down
your
back
Нассут
тебе
на
спину
And
they
gon
swear
it's
rain
И
поклянутся,
что
это
дождь
Dedicated
over
half
my
life
Посвятил
больше
половины
своей
жизни
To
going
after
the
flashing
lights
Погоне
за
мигающими
огнями
Predicated
on
the
monster
I
had
to
fight
Основанной
на
монстре,
с
которым
мне
пришлось
сражаться
Said
I
hated
it
and
sacrificed
Сказал,
что
ненавижу
это,
и
пожертвовал
For
one
mantra
Ради
одной
мантры
Instead
of
taking
Dads
advice
Вместо
того,
чтобы
последовать
совету
отца
I
went
bonkers
Я
сошел
с
ума
Generated
acolytes
Породил
последователей
True
Followers
Настоящих
последователей
Following
me
way
before
the
Apps
and
likes
Следовавших
за
мной
задолго
до
приложений
и
лайков
Blue
collar
baller
Игрок
из
рабочего
класса
With
the
rad
Nikes
В
крутых
Найках
Through
the
saga
Через
всю
сагу
The
last
of
the
Jedi
Knights
Последний
из
рыцарей-джедаев
This
is
a
religion
to
me
Для
меня
это
религия
In
the
end
the
legendary
men
die
twice
В
конце
легендарные
люди
умирают
дважды
When
the
priest
reads
to
me
Когда
священник
читает
отходную
Then
when
they
forget
I
was
nice
Потом,
когда
забудут,
что
я
был
крут
Yesterdays
price
is
not
today's
price
Вчерашняя
цена
- не
сегодняшняя
цена
Wanna
be
all
the
way
up
Хочешь
быть
на
самом
верху
Better
not
be
afraid
of
heights
Лучше
не
бойся
высоты
Double
bladed
knife
Обоюдоострый
нож
Late
at
night
Поздно
ночью
I'm
re-writing
my
resurrection
Я
переписываю
свое
воскрешение
Never
second-guessed
it
for
a
second
Ни
на
секунду
не
сомневался
No
one
can
attest
that
I
wasn't
relentless
Никто
не
может
засвидетельствовать,
что
я
не
был
неумолим
My
life
is
like
lyrics
on
a
broken
record
record
record
Моя
жизнь
- как
текст
на
заезженной
пластинке,
пластинке,
пластинке
A
little
poetic
Немного
поэтично
But
Bubba
you
said
it
Но,
Бабба,
ты
сказал
это
They
buttered
the
bread
up
Они
намазали
хлеб
маслом
And
fed
us
whole
lot
a
nothin
И
накормили
нас
кучей
ничего
I
Let
it
let
it
be
Я
отпустил
это,
пусть
это
будет
Everything
to
me
Всем
для
меня
Hurt
though
Хотя
было
больно
No
legacy
when
that
curtain
close
Нет
наследия,
когда
закроется
занавес
I'm
a
working
Joe
Я
работяга
Джо
Turned
diamond
on
a
dirt
road
Ставший
бриллиантом
на
грязной
дороге
Climbing
up
a
burning
rope
Карабкающийся
по
горящей
веревке
My
bars
were
born
in
the
blunt
smoke
Мои
строки
родились
в
дыму
от
косяка
Chugging
beers
in
the
basement
Заливаясь
пивом
в
подвале
Studying
the
Pun
quotes
Изучая
цитаты
Пана
So
I
fuckin
know
it's
right
there
for
the
taking
Так
что
я,
блин,
знаю,
что
это
прямо
здесь,
бери
Blowing
up
overnight
20
years
in
the
making
Прославиться
за
ночь,
20
лет
подготовки
She
said
what's
happening
Она
спросила,
что
происходит
A
little
bit
of
everything
Всего
понемногу
A
whole
lot
of
nothing
И
очень
много
ничего
Some
shits
just
embarrassing
Некоторое
дерьмо
просто
стыдное
My
folks
was
starving
Мои
предки
голодали
They
was
hurting
Им
было
больно
They
just
fed
us
pain
Они
просто
кормили
нас
болью
Piss
down
your
back
Нассут
тебе
на
спину
And
they
gon
swear
it's
rain
И
поклянутся,
что
это
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Doherty, Tony Ferrara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.