Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cause
I'm
so
love,
drunk
Denn
ich
bin
so
liebe,
trunken
So
love,
drunk,
so
love,
drunk,
so
love
drunk
So
liebe,
trunken,
so
liebe,
trunken,
so
liebestrunken
Old
chick,
on
my
mind,
trying
to
have
a
good
time
Alte
Flamme,
in
meinem
Kopf,
versuche
eine
gute
Zeit
zu
haben
Trying
to,
give
my,
heart
to
bitches,
but
you
already
done
took
mine
Versuche,
mein
Herz
an
Schlampen
zu
geben,
aber
du
hast
meins
schon
genommen
They
got
shots
poured
she's
all
caked
up,
but
in
the
morning
I
wake
up
Sie
haben
Shots
eingeschenkt,
sie
ist
voll
aufgetakelt,
aber
am
Morgen
wache
ich
auf
And
regret
what
I
did
cause
I
miss
you
still,
and
I
a'int
even
drink
I
just
hate
love
Und
bereue,
was
ich
getan
habe,
weil
ich
dich
immer
noch
vermisse,
und
ich
habe
nicht
mal
getrunken,
ich
hasse
Liebe
einfach
Tripping
off
of
my
ex-chick,
that
real
love
yeah
I
mess
with
Hänge
an
meiner
Ex-Freundin,
diese
echte
Liebe,
ja,
mit
der
habe
ich
zu
tun
Can't
believe
that
you'd
leave,
now
you're
in
every
girl
that
I
see
Kann
nicht
glauben,
dass
du
gegangen
bist,
jetzt
bist
du
in
jedem
Mädchen,
das
ich
sehe
Trying
to
set
myself
free,
now
you're
all
poured
in
my
cup
Versuche
mich
zu
befreien,
jetzt
bist
du
in
meinem
Becher
Done
drank
you
up
like
way
too
much
now
I'm
all
the
way
turned
up
Habe
dich
viel
zu
viel
getrunken,
jetzt
bin
ich
völlig
ausgeflippt
Over
you,
girl
I'm
tryna
get
over
you
Über
dich
hinweg,
Mädchen,
ich
versuche
über
dich
hinwegzukommen
Over
you,
I'm
tryna
get
over
you
Über
dich
hinweg,
ich
versuche
über
dich
hinwegzukommen
New
bitch,
old
news,
solo
with
my
own
moves
Neue
Schlampe,
alte
Nachrichten,
solo
mit
meinen
eigenen
Moves
Thought
I
could
stand
on
my
own
two,
my
mistake
when
I
disowned
you
Dachte,
ich
könnte
auf
meinen
eigenen
zwei
Beinen
stehen,
mein
Fehler,
als
ich
dich
verleugnet
habe
Now
you're
all
that
I'm
thinking
about,
spot
full
of
wonderful
dimes
Jetzt
bist
du
alles,
woran
ich
denke,
ein
Ort
voller
wunderbarer
Frauen
And
I
be
in
my
bed
with
this
bad
one,
but
you
be
all
up
in
my
mind
Und
ich
liege
mit
dieser
heißen
im
Bett,
aber
du
bist
die
ganze
Zeit
in
meinem
Kopf
And
that's
every
night
that
I
lay
back,
all
this
feels
like
my
payback
Und
das
ist
jede
Nacht,
in
der
ich
mich
zurücklehne,
das
alles
fühlt
sich
an
wie
meine
Rache
Don't
tell
me
you
love
me,
don't
say
that,
cause
when
you
talk
that
ish
it
bring
me
way
back
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst,
sag
das
nicht,
denn
wenn
du
so
redest,
bringt
es
mich
weit
zurück
I'm
swerved,
I'm
leaned,
you
took
control
of
me
Ich
bin
betrunken,
ich
bin
hinüber,
du
hast
die
Kontrolle
über
mich
übernommen
Can't
believe
I'm
all
full
of
love,
scratch
that,
I'm
so
love,
drunk
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
voller
Liebe
bin,
streich
das,
ich
bin
so
liebe,
trunken
I
think
that
I'm
on
one,
I
say
it's
all
your
fault
Ich
glaube,
ich
bin
drauf,
ich
sage,
es
ist
alles
deine
Schuld
Love
wasted,
I'm
love
wasted,
bottoms
up
let
me
drink
it
all
Liebe
verschwendet,
ich
bin
liebesverschwendet,
Prost,
lass
mich
alles
austrinken
I
said
I
am
too
turned
up
right
now,
I
am
far
from
sober
Ich
sagte,
ich
bin
gerade
zu
aufgedreht,
ich
bin
weit
davon
entfernt,
nüchtern
zu
sein
I've
been
so
love
drunk
ever
since
our
love
was
over
Ich
bin
so
liebestrunken,
seit
unsere
Liebe
vorbei
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Spriggs, Sean Marshall, Gilbert Russell Llantino, Sean Richard Marshall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.