Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle Badmood 5
Freestyle Badmood 5
Si
jamais
j'en
ai
l'occas
(yeah)
Wenn
ich
jemals
die
Gelegenheit
habe
(yeah)
Si
jamais
j'en
ai
l'occas
Wenn
ich
jemals
die
Gelegenheit
habe
Mes
sentiments
c'est
plus
c'que
c'était,
sûrement
on
m'
l'avais
averti
Meine
Gefühle
sind
nicht
mehr
das,
was
sie
waren,
sicherlich
wurde
ich
davor
gewarnt
Encore
un
freestyle
Badmood
Noch
ein
Freestyle
Badmood
Y'a
que
la
tristesse
à
fêter
Es
gibt
nur
Traurigkeit
zu
feiern
Va-va-vas-y
resserre
un
verre
Komm,
schenk
noch
ein
Glas
ein
Comme
si
sur
la
piste
j'allais
danser
Als
ob
ich
auf
der
Tanzfläche
tanzen
würde
J'suis
tout
seul
dans
l'escalier
Ich
bin
ganz
allein
im
Treppenhaus
J'écris
des
rimes,
I
am
sad
Ich
schreibe
Reime,
I
am
sad
J'écris
des
rimes,
j'ai
l'seum
Ich
schreibe
Reime,
ich
bin
angefressen
Encore
une
fois
j'm'en
veux
à
moi-même
Wieder
einmal
mache
ich
mir
selbst
Vorwürfe
Encore
une
fois
j'm'en
veux
à
moi-même
Wieder
einmal
mache
ich
mir
selbst
Vorwürfe
Des
fois
on
récolte
pas
c'que
l'on
sème
Manchmal
erntet
man
nicht,
was
man
sät
J'm'habitue
à
la
douleur
mais
ça
fais
toujours
autant
mal
Ich
gewöhne
mich
an
den
Schmerz,
aber
es
tut
immer
noch
so
weh
J'la
ressent
en
fin
de
journée
donc
j'l'adoucit
avec
doobie
Ich
spüre
ihn
am
Ende
des
Tages,
also
mildere
ich
ihn
mit
einem
Joint
J'l'adoucit
avec
doobie
Ich
mildere
ihn
mit
einem
Joint
Comme
si
j'prend
du
récule
en
toopie
Als
ob
ich
im
Kleinen
Abstand
gewinnen
würde
À
mon
bloc
note
j'ai
tout
dis
Meinem
Notizblock
habe
ich
alles
erzählt
Dans
mes
10
tours
j'étudie
In
meinen
10
Runden
studiere
ich
Okay,
comment
faire
pour
renter?
Okay,
wie
komme
ich
rein?
Sans
regarder
les
sortie?
Ohne
auf
die
Ausgänge
zu
schauen?
Pour
sa
faut
que
sa
renta
benef
comme
Dafür
muss
es
sich
lohnen,
wie
Ouais
j'espère
que
le
destin
m'guette
qui
va
pas
m'laisser
dans
as
Ja,
ich
hoffe,
dass
das
Schicksal
mich
im
Auge
behält,
dass
es
mich
nicht
im
Stich
lässt
Toute
la
haine
qu'on
ramasse,
on
peu
serrer
juste
avec
sa
All
den
Hass,
den
wir
ansammeln,
können
wir
nur
damit
bewältigen
T'entend
ma
voix
ou
bien
mon
cœur?
Hörst
du
meine
Stimme
oder
mein
Herz?
Des
sentiments
dans
la
chanson
Gefühle
im
Lied
J'me
cherche
mais
j'veux
qu'tu
me
comprennes
Ich
suche
mich
selbst,
aber
ich
möchte,
dass
du
mich
verstehst
Des-Des
pas
j'en
ai
fait
plus
d'
400
Schritte,
ich
habe
mehr
als
400
gemacht
Des
textes
j'en
ai
écrit
plus
que
sa
Texte
habe
ich
mehr
als
das
geschrieben
Gang
Gang
Le
Bar
M
Gang
Gang
Le
Bar
M
Ça
fait
trop
longtemps
qu'on
essaye
Wir
versuchen
es
schon
zu
lange
Ça
fait
trop
longtemps
que
je
me
saigne
Ich
quäle
mich
schon
zu
lange
Des
fois
je
me
dis
Manchmal
sage
ich
mir
C'est
bon!
je
vais
plus
câla
Es
reicht!
Ich
werde
nicht
mehr
aufgeben
Le
lendemain,
j'y
pense
Am
nächsten
Tag
denke
ich
darüber
nach
J'aim-jaime
trop
sa
Ich
liebe
es
einfach
zu
sehr
Je
soigne
seulement
en-moi
des
plaies
qui
saigne
Ich
heile
nur
Wunden
in
mir,
die
bluten
J'écris
des
phrases
tél
un
architecte
Ich
schreibe
Sätze
wie
ein
Architekt
Des
fois
le
soir
j'attends
que
la
lune
s'en
aille
Manchmal
warte
ich
abends,
bis
der
Mond
verschwindet
J'm'imagine
plein
d'life
avec
un
tas
d'maille
Ich
stelle
mir
viele
Leben
vor,
mit
einem
Haufen
Geld
J'y
pense,
j'y
pense
j'veux
pas
finir
comme
ça
Ich
denke
daran,
ich
denke
daran,
ich
will
nicht
so
enden
Une
vie
de
merde
avec
des
vieux
soucis
Ein
beschissenes
Leben
mit
alten
Sorgen
Des
fois
le
soir
j'attends
que
la
lune
s'en
aille
Manchmal
warte
ich
abends,
bis
der
Mond
verschwindet
J'imagine
plein
de
life
Ich
stelle
mir
viele
Leben
vor
Avec
un
tas
d'maille
Mit
einem
Haufen
Geld
J'y
pense,
j'y
pense
j'veux
pas
finir
comme
ça
Ich
denke
daran,
ich
denke
daran,
ich
will
nicht
so
enden
Une
vie
de
merde
avec
des
vieux
soucis
Ein
beschissenes
Leben
mit
alten
Sorgen
Ça
m'apaise,
ça
m'apaise
Es
beruhigt
mich,
es
beruhigt
mich
Ça
m'apaise,
ça
m'apaise
yeah
Es
beruhigt
mich,
es
beruhigt
mich,
yeah
(Ça
m'apaise
yeah)
(Es
beruhigt
mich,
yeah)
Ça
m'apaise
(ça
m'apaise)
Es
beruhigt
mich
(es
beruhigt
mich)
Si
jamais
j'en
ai
l'occas,
je
vais
pas
louper
l'occas
Wenn
ich
jemals
die
Gelegenheit
habe,
werde
ich
sie
nicht
verpassen
Ça
fait
longtemps
que
on
attend
mais
on
a
l'temps
donc
on
attend
Wir
warten
schon
lange,
aber
wir
haben
Zeit,
also
warten
wir
Si
jamais
j'en
ai
l'occas,
je
vais
pas
louper
l'occas
Wenn
ich
jemals
die
Gelegenheit
habe,
werde
ich
sie
nicht
verpassen
Ça
fait
longtemps
que
on
attend
mais
on
a
l'temps
donc
on
attend
Wir
warten
schon
lange,
aber
wir
haben
Zeit,
also
warten
wir
Ça
m'apaise,
ça
m'apaise
Es
beruhigt
mich,
es
beruhigt
mich
Ça
m'apaise,
ça
m'apaise
yeah
Es
beruhigt
mich,
es
beruhigt
mich,
yeah
Ça
m'apaise
(ça
m'apaise)
Es
beruhigt
mich
(es
beruhigt
mich)
Si
jamais
j'en
ai
l'occas,
je
vais
pas
louper
l'occas
Wenn
ich
jemals
die
Gelegenheit
habe,
werde
ich
sie
nicht
verpassen
Ça
fait
longtemps
que
on
attend
mais
on
a
l'temps
donc
on
attend
Wir
warten
schon
lange,
aber
wir
haben
Zeit,
also
warten
wir
On
a
l'temps
donc
on
attend
Wir
haben
Zeit,
also
warten
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boundzecky Landry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.