Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Biff et la Santé
The Dough and the Health
Le
monde
est
méchant,
The
world
is
wicked,
Le
monde
est
méchant,
The
world
is
wicked,
Yeh,
yeh,
yeh,
Yeh,
yeh,
yeh,
Yeh,
yeh,
yeh,
Yeh,
yeh,
yeh,
Le
monde
est
méchant
eh,
The
world
is
wicked,
huh,
Le
monde
est
méchant,
The
world
is
wicked,
Le
monde
est
chan-mé,
The
world
is
messed
up,
Plus
d'motema,
y'
a
plus
rien
a
combler,
(rien)
No
more
heart,
there's
nothing
left
to
fill,
(nothing)
On
a
voulu
monter,
on
est
tombé,
(fort)
We
wanted
to
rise,
we
fell,
(hard)
Par
ce
que
s'en
sortir,
c'est
vraiment
tentant,
(skur)
Because
getting
out
is
really
tempting,
(scary)
On
a
tenté,
sur
les
gens
j'ai
compter
(compte)
We
tried,
I
counted
on
people
(counted)
Mais
finir
déçu,
c'est
plus
important,
But
ending
up
disappointed
is
more
important,
Avenir
gâté,
si
j'écoute
professeur,
Spoiled
future,
if
I
listen
to
the
teacher,
Pas
celui
de
La
Casa
de
papel,
(Max)
Not
the
one
from
Money
Heist,
(Max)
Par
ce
que
sinon
j'aurais
max
d'lové,
(Max)
Because
otherwise
I'd
have
max
money,
(Max)
Sais-tu
c'que
ça
fait
d'avoir
du
pouvoir?
Do
you
know
what
it's
like
to
have
power,
girl?
Là
où
tu
peux,
les
autres
ne
peuvent
pas,
Where
you
can,
others
can't,
La
vie
pépère,
des
coups
fil
du
comptable
The
good
life,
phone
calls
from
the
accountant
Allô,
allô,
j'gère-moi
si,
gère-moi
ça
Hello,
hello,
I
manage
this,
manage
that
Et
dans
tout
ça,
j'te
jure
j'me
fais
masser,
(Masse)
And
in
all
this,
I
swear
I'm
getting
massaged,
(Massage)
La
vie
pépère,
celle
de
Kun
Agüero,
du
Circoc,
du
Ruinart
à
mort
dans
le
convoi
The
good
life,
like
Kun
Agüero's,
Circoc,
Ruinart
to
death
in
the
convoy
Souhaite
moi
Le
Biff
et
la
santé
(Le
Biff)
Wish
me
the
Dough
and
the
Health
(The
Dough)
Le
Biff
et
la
santé
(han,
han)
The
Dough
and
the
Health
(huh,
huh)
C'est
tout
c'que
j'veux
qu'
tu
m'souhaite
(C'est
tout)
That's
all
I
want
you
to
wish
me
(That's
all)
Le
reste
j'en
veut
même
pas
(même
pas)
The
rest
I
don't
even
want
(don't
even
want)
Le
Biff
et
la
santé
(Le
Biff)
The
Dough
and
the
Health
(The
Dough)
Le
Biff
et
la
santé
The
Dough
and
the
Health
Le
Biff
et
la
santé
The
Dough
and
the
Health
C'est
tout
c'que
j'veux
qu'
tu
m'souhaite
That's
all
I
want
you
to
wish
me
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
(En
bal,
en
bal)
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
(In
stacks,
in
stacks)
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
(Cash)
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
(Cash)
Avenir
gâté,
j'te
jure
qu'elle
a
tord,
Spoiled
future,
I
swear
she's
wrong,
Regarde
nous,
on
est
venu
en
équipe,
Look
at
us,
we
came
as
a
team,
En
équipe
on
recherche
du
liquide,
As
a
team
we're
looking
for
cash,
On
liquide
la
teille,
Bar
Music
est
titre,
(LE
BAR)
We're
clearing
the
bottle,
Bar
Music
is
the
title,
(THE
BAR)
Ça
vient
du
bloc
2,
It
comes
from
block
2,
Si
y'
a
les
bleu
pull
up
selecta,
If
the
blue
pull
up,
selecta,
Ça
fais
pull
up
skrr
It
makes
me
pull
up
skrr
Même
si
ça
pète,
on
fera
pas
la
star,
Even
if
it
pops
off,
we
won't
act
like
stars,
Des
fois
j'me
dis
c'est
quand
ça
fini
Sometimes
I
wonder
when
it
will
end
Mais
le
lendemain
c'est
un
autre
épisode,
(Encore)
But
the
next
day
is
another
episode,
(Again)
C'est
les
mêmes,
avec
qui
je
traine,
It's
the
same
ones,
who
I
hang
out
with,
Avec
qui
je
savoure,
que
j'appelle
quand
je
zone,
(les
même)
With
whom
I
savor,
who
I
call
when
I'm
zoning
out,
(the
same
ones)
Si
le
monde
il
est
méchant
sa
mère,
If
the
world
is
wicked
as
hell,
On
sera
sûrement
méchant
à
notre
tour,
We'll
surely
be
wicked
in
our
turn,
J'ai
tellement
voulu
un
gros
salaires,
I
wanted
a
big
salary
so
bad,
Sur
la
tête
de
ma
mère,
On
my
mother's
head,
J'peux
plus
faire
demi
tour,
I
can't
turn
back
anymore,
On
encaisse
des
coups,
que
la
vida
nous
donne,
We
take
the
hits,
that
life
gives
us,
C'est
sa
quand
t'es
DETER,
That's
how
it
is
when
you're
DETERMINED,
Si
du
monde
tu
veut
tout
voir,
If
you
want
to
see
everything
in
the
world,
Le
pass
c'est
le
pouvoir,
The
pass
is
power,
Le
pass
c'est
le
pouvoir,
The
pass
is
power,
Effacer,
effacer,
Erase,
erase,
Le
passé
avec
du
pouvoirs,
The
past
with
power,
Gyet
manmanw
tu
crois
pas
en
nous,
Your
mom
doesn't
believe
in
us,
Lève
ta
main
si
tu
crois
en
nous,
Raise
your
hand
if
you
believe
in
us,
Souhaite
moi
longue
vie,
le
biff
et
la
santé
Wish
me
long
life,
the
dough
and
the
health
Le
reste
t'inquiète
pas,
on
ira
l'chercher
Don't
worry
about
the
rest,
we'll
go
get
it
(Le)
Le
Biff
et
la
santé
(Le
Biff)
(The)
The
Dough
and
the
Health
(The
Dough)
C'est
tout
c'que
j'veux
qu'
tu
m'souhaite
(han,
han)
That's
all
I
want
you
to
wish
me
(huh,
huh)
Le
reste
j'en
veut
même
pas
(C'est
tout)
The
rest
I
don't
even
want
(That's
all)
Le
Biff
et
la
santé
(même
pas)
The
Dough
and
the
Health
(don't
even
want)
Le
Biff
et
la
santé
(Le
Biff)
The
Dough
and
the
Health
(The
Dough)
Le
Biff
et
la
santé
The
Dough
and
the
Health
C'est
tout
c'que
j'veux
qu'
tu
m'souhaite
That's
all
I
want
you
to
wish
me
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
(En
bal,
en
bal)
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
(In
stacks,
in
stacks)
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Yeah,
En
bal,
Yeah,
In
stacks,
La
hess
crois
qu'on
est
menottées,
(La
Hess)
The
cops
think
we're
handcuffed,
(The
Cops)
J'ai
une
deuxième
vie
moi,
qui
m'attends,
I
have
a
second
life
waiting
for
me,
La
poisse
traîne
au
tournant
mais
dis
lui
dans
l'oreille,
Bad
luck
lurks
around
the
corner
but
tell
it
in
its
ear,
Que
j'vais
jamais
tourner,
phare
éteint,
That
I'll
never
turn,
lights
off,
On
est
mieux
dans
le
fond
du
city,
We're
better
off
in
the
depths
of
the
city,
J'écoute
Aldi
City
Cartel
dans
l'auto,
I
listen
to
Aldi
City
Cartel
in
the
car,
Nuages
de
fumée
je
deviens
le
siège
Clouds
of
smoke
I
become
the
seat
Avec
débrouillards
et
des
bandits
chefs
With
resourceful
and
bandit
chiefs
(Le)
Le
Biff
et
la
santé
(The)
The
Dough
and
the
Health
C'est
tout
c'que
j'veux
qu'
tu
m'souhaite
That's
all
I
want
you
to
wish
me
Le
reste
j'en
veut
même
pas
The
rest
I
don't
even
want
Le
Biff
et
la
santé
The
Dough
and
the
Health
Le
Biff
et
la
santé
The
Dough
and
the
Health
Le
Biff
et
la
santé
The
Dough
and
the
Health
C'est
tout
c'que
j'veux
qu'
tu
m'souhaite
That's
all
I
want
you
to
wish
me
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Billets
Billets,
c'est
tout
c'que
j'veux
en
bal
Bills
Bills,
that's
all
I
want
in
stacks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boundzecky Landry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.