D&R - Le monde est méchant, méchant, méchant - перевод текста песни на английский

Le monde est méchant, méchant, méchant - D&Rперевод на английский




Le monde est méchant, méchant, méchant
The World is Wicked, Wicked, Wicked
Des moments durs encore à faire surface
Hard times still surfacing
Douleur et douleur, des peines j'encaisse
Pain and hurt, I endure sorrows
Des moments dur encore à faire surface
Hard times still surfacing
Douleur et douleur, des peines j'encaisse
Pain and hurt, I endure sorrows
Étape par étape la suite j'enchaîne
Step by step, I continue the sequence
J'leur souhaite du bien mais il veulent qu'on chute
I wish them well, but they want us to fall
J'leur souhaite du bien mais il veulent qu'on souffrent
I wish them well, but they want us to suffer
J't'oublierai jamais si tu m'a fais une crasse
I'll never forget you if you wronged me
Ma vie dans mon rap et y' a pas de secret
My life is in my rap, and there are no secrets
Mais dans ce rap il y a trop de te-trai
But in this rap, there's too much betrayal
En vrai c'est comme tout-par, j'peut creuver comme tupac et jamais savoir qui est Revenue me tuer
In reality, it's like, I could die like Tupac and never know who came back to kill me
Un destin de couplable, de base j'ai déjà perdu et des fois j'suis perdu, un peu trop Négatif
A culprit's destiny, from the start I've already lost, and sometimes I'm lost, a little too negative
Un peu trop parano, beaucoup d'inconvénient qui agis dans la nuit
A little too paranoid, a lot of disadvantages acting in the night
Est-ce que tu voulais vraiment que je reste toute la nuit
Did you really want me to stay all night?
Le guetto est maudit, ils disent qu'on est maudit
The ghetto is cursed, they say we are cursed
Mains sur le volant je gère la vitesse
Hands on the wheel, I manage the speed
J'aimerais tellement mettre Clichy sur la carte
I would so much like to put Clichy on the map
J'enchaîne échec, sur échec, sur échec
I chain failure, upon failure, upon failure
J'espère que tout sa mènera à des chèques, chèques, chèques, chèques, chèques
I hope all this will lead to checks, checks, checks, checks, checks
Ma cité qui porte Le Bar
My city that carries Le Bar
Deter écrit sur le bras
Deter written on the arm
J'attend qu'ça pop, pour l'instant on bossent
I'm waiting for it to pop, for now we're working
On m'dis C'est bien mais je veut plus que ça
They tell me it's good, but I want more than that
Mais pour la ce-for je vous remercie
But for this time, I thank you
En vrai j'ai tellement côtoyé le sol
In truth, I've been so close to the ground
Refaire le monde avec plusieurs Si
Redo the world with several ifs
Mais dans mon blaze il y'a que deux lettres
But in my name there are only two letters
J'cogité déjà avant de n'être
I was already thinking before existing
Tu peut être riche avant de l'être
You can be rich before being it
On a rien fait encore, c'était mes sons d'avant, le monde est méchant, méchant méchant
We haven't done anything yet, these were my songs from before, the world is wicked, wicked, wicked
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
J'veut pas compter sur les gens, les gens
I don't want to count on people, people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
J'veut pas compter sur les gens, les gens
I don't want to count on people, people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Est-ce que j't'aime sans alcool
Do I love you without alcohol?
J'sais pas, j'ai pas demandé
I don't know, I haven't asked
Mélange sé-cor que j'ai mis sous ciroc-o
Secret mix that I put under Ciroc
Est-ce que j't'aime sans alcool
Do I love you without alcohol?
J'sais pas, j'ai pas demandé
I don't know, I haven't asked
Mélange sé-cor que j'ai mis sous ciroc-o
Secret mix that I put under Ciroc
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
J'veut pas compter sur les gens, les gens
I don't want to count on people, people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
J'veut pas compter sur les gens, les gens
I don't want to count on people, people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Trop d'amour pour l'papel
Too much love for the paper
Mon ghetto attend que sa pète
My ghetto is waiting for it to blow up
On voulait un beau destin, on voulait un beau festin, on a eu une Ford fiesta
We wanted a beautiful destiny, we wanted a beautiful feast, we got a Ford Fiesta
Pas d'adresse pour fêter
No address to celebrate
Donc au douze on était, donc au douze on était
So at the twelve we were, so at the twelve we were
Maintenant c'est bon, j'suis un peu dans dans les diez
Now it's good, I'm a bit in the tens
Mais la noche sa mère, on a full up de doutes, on a full up de doutes
But damn the night, we're full of doubts, we're full of doubts
On full up d'espoir mais j'suis dedans
We're full of hope, but I'm in it
J'les sent pas, j'ai fait les cents pas
I don't feel them, I've paced back and forth
Il caille j'ai mis bonnet et gants
It's cold, I put on a hat and gloves
Tu crois en oi-t, t'es arrogant
You believe in it, you're arrogant
C'est sa gros si t'écoute les autres quand ils kouma
That's it, man, if you listen to others when they talk
Il peuvent te raconter ta vie sans te connaître, alors que moi même j'cherche encore à Me connaître,
They can tell you your life without knowing you, while I'm still trying to know myself
Le monde il est méchant, méchant depuis longtemps,
The world is wicked, wicked, has been for a long time
Au début, il t'déteste après ils sont content pour oi-t, c'est la vie faut s'y faire,
At first, they hate you, then they're happy for you, that's life, you have to get used to it
En tout cas j'ai du mal et j'suis pas trop d'humeur à vouloir jouer un rôle avec tous ses Gens en vrai
In any case, I'm having a hard time and I'm not really in the mood to play a role with all these people, really
Méchant, méchant sont tous ces gens
Wicked, wicked are all these people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
le monde est méchant, méchant, méchant
The world is wicked, wicked, wicked
Méchant,méchant sont tous ces gens
Wicked, wicked are all these people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Méchant, méchant sont tous ces gens
Wicked, wicked are all these people
Méchant, méchant, les gens, les gens
Wicked, wicked, the people, the people
Méchant, méchant, les gens, les gens
Wicked, wicked, the people, the people
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
J'veut pas compter sur les gens, les gens
I don't want to count on people, people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
Le monde est méchant méchant méchant
The world is wicked, wicked, wicked
J'veut pas compter sur les gens, les gens
I don't want to count on people, people
Ils m'ont dégoûté les gens, les gens
They disgusted me, the people, the people
Est-ce que j't'aime sans alcool
Do I love you without alcohol
J'sais pas, j'ai pas demandé
I don't know, I haven't asked
Mélange sé-cor que j'ai mis sous ciroc-o
Secret mix that I put under Ciroc
Est-ce que j't'aime sans alcool
Do I love you without alcohol
Je sais pas, j'ai pas demandé
I don't know, I haven't asked
Mélange sé-cor que j'ai mis sous ciroc-o
Secret mix that I put under Ciroc





Авторы: Boundzecky Landry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.