Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
pièce,
ma
pièce,
My
room,
my
room,
Si
j'suis
dedans
faut
j'gratte
ma
pièce,
If
I'm
in
it,
I
gotta
hustle
in
my
room,
J'reflechis
trop
quand
j'suis
dans
l'truc,
faut
j'quitte
la
pièce
I
overthink
too
much
when
I'm
in
this
thing,
gotta
leave
the
room
Dans
l'fond
j'suis
peace
Deep
down
I'm
at
peace
J'regarde
les
autres,
j'observe
les
vices
I
watch
others,
I
observe
the
vices
Ma
pièce,
ma
pièce
My
room,
my
room
J'ai
mis
mon
cœur
dans
la
mélodie
(J'ai
mis
mon
cœur)
I
put
my
heart
into
the
melody
(I
put
my
heart)
Debout
quand
tu
dors
(Dort),
têtu
quand
c'est
mort
(Mort)
Standing
when
you're
sleeping
(Sleeping),
stubborn
when
it's
dead
(Dead)
J'ai
mis
mon
cœur
dans
la
mélodie
(J'ai
mis
mon
cœur)
I
put
my
heart
into
the
melody
(I
put
my
heart)
Debout
quand
tu
dors
(Dort),
têtu
quand
c'est
mort
(Mort)
Standing
when
you're
sleeping
(Sleeping),
stubborn
when
it's
dead
(Dead)
Y'a
le
mal
qui
m'habite
et
la
haine
qui
m'embête
There's
evil
that
inhabits
me
and
hate
that
bothers
me
Clichy
me
dis
DR
il
faut
sa
pète
Clichy
tells
me
DR
it
has
to
bang
J'dors
plus
la
nuit
obstiné
par
le
cash
I
don't
sleep
at
night,
obsessed
with
cash
Deter
a
vie
même
si
j'cours
à
ma
perte
Determined
for
life
even
if
I'm
running
to
my
doom
Ça
met
du
temps
mais
faut
pas
qu'
tu
t'inquiètes,
on
plus
des
petits
mort,
on
indé
on
a
f
It
takes
time
but
don't
worry,
we're
not
small-timers
anymore,
we're
independent,
we
have
f
Même
si
la
nuit
tu
nous
as
croisé
def
Even
if
at
night
you
met
us
def
Quelle
question?
What
question?
Déception!
J'accumule
beaucoup
les
déceptions
Disappointment!
I
accumulate
a
lot
of
disappointments
Envoie
la
frappe
que
je
réceptionne
Send
the
hit
that
I
receive
Les
p'tits
sont
méchants
quand
le
passat
passe
The
young
ones
are
mean
when
the
Passat
drives
by
Quand
le
passat
passe,
ils
sont
pas
sympas
When
the
Passat
drives
by,
they're
not
nice
Quitter
la
zone
on
a
fait
tout
pour
Leaving
the
zone
we
did
everything
for
Mais
j'ai
toujours
pas
ramener
Booska
p
But
I
still
haven't
brought
Booska
p
J'écris
la
nuit
quand
le
blues
m'appelle
I
write
at
night
when
the
blues
calls
me
J'évacue
ma
haine,
j'évacue
ma
peine
I
evacuate
my
hate,
I
evacuate
my
pain
Tu
sais
le
manque
m'énerve,
deter
et
visionnaire
mais
c'est
eux
qu'
ça
énerve
You
know
the
lack
makes
me
angry,
determined
and
visionary
but
it's
them
that
it
annoys
Les
poumons
balafrés,
en
train
de
chercher
la
faille,
j'peux
pas
les
laisser
faire,
encore
Du
baratin...
Scarred
lungs,
trying
to
find
the
flaw,
I
can't
let
them
do
it,
more
empty
talk...
J'ai
l'mort
tu
sais
ma
belle,
c'est
tout
noir
moi
dans
ma
bulle,
combien
d'fois
j'ai
dit
j'peux
Plus
I
have
death
you
know
my
beautiful,
it's
all
black
me
in
my
bubble,
how
many
times
have
I
said
I
can't
anymore
Ma
pièce,
ma
pièce
My
room,
my
room
Si
j'suis
dedans
faut
j'gratte
ma
pièce
If
I'm
in
it
I
gotta
hustle
in
my
room
J'reflechis
trop
quand
j'suis
dans
l'truc
I
overthink
too
much
when
I'm
in
this
thing
Faut
j'quitte
la
pièce
Gotta
leave
the
room
Dans
l'fond
j'suis
peace
Deep
down
I'm
at
peace
Je
regarde
les
autres,
j'observe
les
vices
I
watch
others,
I
observe
the
vices
Ma
pièce,
ma
pièce
My
room,
my
room
J'ai
mis
mon
cœur
dans
la
mélodie
(J'ai
mis
mon
cœur)
I
put
my
heart
into
the
melody
(I
put
my
heart)
Debout
quand
tu
dors
(Dort),
têtu
quand
c'est
mort
(Mort)
Standing
when
you're
sleeping
(Sleeping),
stubborn
when
it's
dead
(Dead)
J'ai
mis
mon
cœur
dans
la
mélodie
(J'ai
mis
mon
cœur)
I
put
my
heart
into
the
melody
(I
put
my
heart)
Debout
quand
tu
dors
(Dort),
têtu
quand
c'est
mort
(Mort)
Standing
when
you're
sleeping
(Sleeping),
stubborn
when
it's
dead
(Dead)
J'connais
des
gens
bien,
j'connais
des
fils
de
I
know
good
people,
I
know
sons
of
Tout
l'monde
s'en
fou
de
comment
tu
vas,
veulent
juste
savoir
est-ce
que
sa
rapporte
Everyone
doesn't
care
how
you
are,
they
just
want
to
know
if
it
pays
off
Veulent
juste
savoir
est-ce
que
sa
rapporte?
They
just
want
to
know
if
it
pays
off?
Il
t'appelle
le
sang
mais
c'est
des
vampires
He
calls
you
blood
but
they're
vampires
Y'
a
pires,
tranquille,
j'prend
mes
distances,
j'ai
la
vision
maintenant
faut
j'sois
constant
There
are
worse,
don't
worry,
I'm
keeping
my
distance,
I
have
the
vision
now
I
have
to
be
consistent
Mon
ambition
rend
ma
maman
contente
My
ambition
makes
my
mom
happy
Mon
ambition
rend
ma
maman
contente
My
ambition
makes
my
mom
happy
Mais
à
part
sa
moi
j'veux
gratter
ma
pièce
ma
pièce,
ma
pièce
But
apart
from
that
I
want
to
grind
in
my
room,
my
room,
my
room
Faut
j'encaisse,
j'encaisse,
j'encaisse
I
gotta
cash
in,
cash
in,
cash
in
Mental
forger
de
plata,
je
roule
avec
Man
Mental
forged
of
silver,
I
roll
with
Man
J'écris
des
textes
depuis
la
webcam
I
write
lyrics
from
the
webcam
Si
t'a
pas
capté,
capté
If
you
haven't
caught
it,
caught
it
J'te
le
dis
direct,
j'te
le
dis
d'entrée,
d'entrée
I'm
telling
you
straight,
I'm
telling
you
upfront,
upfront
On
n'est
pas
pote,
si
j'le
fais,
si
j'le
fais,
j'fature
We're
not
friends,
if
I
do
it,
if
I
do
it,
I
charge
Y'
a
pas
de
chanceux,
y'
a
que
des
bosser
qui
veulent
voir
leurs
compte
en
banque
Grossir
There
are
no
lucky
ones,
there
are
only
hustlers
who
want
to
see
their
bank
accounts
grow
Et
puis
on
danse
And
then
we
dance
J'gratte
ma
pièce
et
puis
je
danse
I
grind
in
my
room
and
then
I
dance
Ma
pièce,
ma
pièce
My
room,
my
room
Si
j'suis
dedans
faut
j'gratte
ma
pièce
If
I'm
in
it
I
gotta
hustle
in
my
room
J'reflechis
trop
quand
j'suis
dans
l'truc,
faut
j'quitte
la
pièce
I
overthink
too
much
when
I'm
in
this
thing,
gotta
leave
the
room
Dans
l'fond
j'suis
peace
Deep
down
I'm
at
peace
Je
regarde
les
autres,
j'observe
les
vices
I
watch
others,
I
observe
the
vices
Ma
pièce,
ma
pièce
My
room,
my
room
J'ai
mis
mon
cœur
dans
la
mélodie
I
put
my
heart
into
the
melody
(J'ai
mis
mon
cœur)
(I
put
my
heart)
Debout
quand
tu
dors
(Dort),
têtu
quand
c'est
mort
(Mort)
Standing
when
you're
sleeping
(Sleeping),
stubborn
when
it's
dead
(Dead)
J'ai
mis
mon
cœur
dans
la
mélodie
I
put
my
heart
into
the
melody
(J'ai
mis
mon
cœur)
(I
put
my
heart)
Debout
quand
tu
dors
(Dort),
têtu
quand
c'est
mort
(Mort)
Standing
when
you're
sleeping
(Sleeping),
stubborn
when
it's
dead
(Dead)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boundzecky Landry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.