D&R - Petit cœur - перевод текста песни на немецкий

Petit cœur - D&Rперевод на немецкий




Petit cœur
Kleines Herz
Du son, pour un peu d'ambiance,
Musik, für ein bisschen Stimmung,
L'amour, le temps des vacances,
Liebe, die Urlaubszeit,
Mes je t'aime s'endort en prison,
Meine "Ich liebe dich" schlafen im Gefängnis,
J'lui dis, j'lui dis, j'ai connu que ça,
Ich sage ihr, ich sage ihr, ich habe nur das gekannt,
On parle bien, bizarrement j'aime bien,
Wir reden gut, seltsamerweise mag ich das,
J'aime pas me voir quand j'suis comme ça
Ich mag mich nicht, wenn ich so bin
J'ai encore vider le grinder,
Ich habe schon wieder den Grinder geleert,
Je dois m' vider la cabeza
Ich muss meinen Kopf leeren
Elle veut mon petit cœur ça m'fait d'la peine,
Sie will mein kleines Herz, das tut mir leid,
J'ai envie de lui dire qu'il existe plus
Ich möchte ihr sagen, dass es nicht mehr existiert
Même si parfois je ressens quelque chose,
Auch wenn ich manchmal etwas fühle,
Je ressens un truc
Ich fühle etwas
J'essaye toujours de donné c'que je peux
Ich versuche immer zu geben, was ich kann
Mais quand je veut le dire,
Aber wenn ich es sagen will,
Bah y'a rien qui sort
Dann kommt nichts heraus
Mais quand je veut l'dire
Aber wenn ich es sagen will
Bah y'a rien qui sort, c'est trop bizarre
Dann kommt nichts heraus, es ist so seltsam
C'est des petits bouts qui reste ma belle, Petit cœur est détaillé par la vie,
Es sind nur kleine Stücke, die übrig bleiben, meine Schöne, mein kleines Herz ist vom Leben detailliert,
Par la vitre j'vois ton reflet,
Durch die Scheibe sehe ich dein Spiegelbild,
Dans ma tête j'essaye de faire le vide,
In meinem Kopf versuche ich, Leere zu schaffen,
Trop d'questions,
Zu viele Fragen,
Qu'est-ce que tu m'as fait,
Was hast du mir angetan,
Je prends la tof, t'embellit l'décor,
Ich nehme das Foto, du verschönerst die Szene,
Moi j'aime bien quand on est côte à côte,
Ich mag es, wenn wir nebeneinander sind,
Si j'te l'dis tu vas tout gâcher,
Wenn ich es dir sage, wirst du alles ruinieren,
Si j'te l'dis tu vas tout gâcher
Wenn ich es dir sage, wirst du alles ruinieren
J'préfère rien dire et ça t'fait chier
Ich sage lieber nichts und das nervt dich
D'toute façon j'suis pas démonstratif,
Ich bin sowieso nicht demonstrativ,
Je l'aime bien comme je la déteste,
Ich liebe sie so sehr, wie ich sie hasse,
J'ai du mal quand y'a sentiments,
Ich habe Schwierigkeiten, wenn Gefühle im Spiel sind,
J'ai du mal
Ich habe Schwierigkeiten
Mon petit cœur veux pas d'I love you
Mein kleines Herz will kein "Ich liebe dich"
Même si, de temps à autre,
Auch wenn ich ab und zu,
La nuit je pense à toi
Nachts an dich denke
Mais j'veux pas me l'avouer
Aber ich will es mir nicht eingestehen
J'veux pas me l'avouer
Ich will es mir nicht eingestehen
Non non, j'sais pas c'que tu ma fais
Nein, nein, ich weiß nicht, was du mir angetan hast
T'agis sur mon humeurs,
Du beeinflusst meine Stimmung,
Comme si, j'tais que pour jouer
Als ob ich nur zum Spielen hier wäre
J'dois rester concentré moi,
Ich muss mich konzentrieren,
J'dois rester concentré
Ich muss mich konzentrieren
BAR M à faire tourner, interview, radio
BAR M muss laufen, Interviews, Radio
Je suis dans le show biz
Ich bin im Showgeschäft
J'dois rester concentré moi,
Ich muss mich konzentrieren,
J'dois rester concentré
Ich muss mich konzentrieren
BAR M à faire tourner, interview, radio
BAR M muss laufen, Interviews, Radio
Je suis dans le show biz
Ich bin im Showgeschäft
Du son, pour un peu d'ambiance,
Musik, für ein bisschen Stimmung,
L'amour, le temps des vacances,
Liebe, die Urlaubszeit,
Mes je t'aime s'endort en prison,
Meine "Ich liebe dich" schlafen im Gefängnis,
J'lui dis, J'lui dis j'ai connu que ça,
Ich sage ihr, ich sage ihr, ich habe nur das gekannt,
On parle bien, bizarrement j'aime bien, J'aime pas me voir quand j'suis comme ça
Wir reden gut, seltsamerweise mag ich das, ich mag mich nicht, wenn ich so bin
J'ai encore vider le grinder,
Ich habe schon wieder den Grinder geleert,
Je dois m' vider la cabeza
Ich muss meinen Kopf leeren
Même pour aimer, j'ai beaucoup d'lacunes,
Sogar beim Lieben habe ich viele Defizite,
J'lui fais savoir, j'veux pas perdre son temps,
Ich lasse sie es wissen, ich will ihre Zeit nicht verschwenden,
Elle veut mon cœur, je fais les 100 pas,
Sie will mein Herz, ich laufe auf und ab,
J'repond pas, elle fais les 100 pas,
Ich antworte nicht, sie läuft auf und ab,
J'suis fonsder quand je pense à elle J'en ai envie mais je vais pas l'appeler,
Ich bin high, wenn ich an sie denke, ich habe Lust dazu, aber ich werde sie nicht anrufen,
J'me comprend, j'men fou qu'elle m'comprenne,
Ich verstehe mich, es ist mir egal, ob sie mich versteht,
J'me comprend, j'men fou qu'elle m'comprenne,
Ich verstehe mich, es ist mir egal, ob sie mich versteht,
Toute façon c'est problème quand je rentre dans as
Sowieso gibt es Probleme, wenn ich in sowas einsteige
Elle voudrait changer le temps que je passe au studio,
Sie möchte die Zeit ändern, die ich im Studio verbringe,
Tous ça pour que j'les passe à ses côtés
Alles, damit ich sie an ihrer Seite verbringe
Alors j'aurais voulu qu'elle m'accompagne mais
Also hätte ich gewollt, dass sie mich begleitet, aber
Elle est pas concentré quand j'parle,
Sie ist nicht konzentriert, wenn ich rede,
Donc j'lui dis direct ma belle (skurr)
Also sage ich ihr direkt, meine Schöne (skurr)
Mon petit cœur veux pas d'I love you
Mein kleines Herz will kein "Ich liebe dich"
Même si, de temps à autre,
Auch wenn ich ab und zu,
La nuit je pense à toi
Nachts an dich denke
Mais j'veux pas me l'avouer
Aber ich will es mir nicht eingestehen
J'veux pas me l'avouer
Ich will es mir nicht eingestehen
Non non, j'sais pas c'que tu ma fais
Nein, nein, ich weiß nicht, was du mir angetan hast
T'agis sur mon humeurs,
Du beeinflusst meine Stimmung,
Comme si, j' tais que pour jouer
Als ob ich nur zum Spielen hier wäre
J'dois rester concentré moi,
Ich muss mich konzentrieren,
J'dois rester concentré
Ich muss mich konzentrieren
BAR M à faire tourner, interview, radio
BAR M muss laufen, Interviews, Radio
Je suis dans le show biz
Ich bin im Showgeschäft
J'dois rester concentré moi,
Ich muss mich konzentrieren,
J'dois rester concentré
Ich muss mich konzentrieren
BAR M à faire tourner, interview, radio
BAR M muss laufen, Interviews, Radio
Je suis dans le show biz
Ich bin im Showgeschäft
Du son, pour un peu d'ambiance,
Musik, für ein bisschen Stimmung,
L'amour, le temps des vacances,
Liebe, die Urlaubszeit,
Mes je t'aime s'endort en prison,
Meine "Ich liebe dich" schlafen im Gefängnis,
J'lui dis, j'lui dis, j'ai connu que ça,
Ich sage ihr, ich sage ihr, ich habe nur das gekannt,
Du son, pour un peu d'ambiance,
Musik, für ein bisschen Stimmung,
L'amour, le temps des vacances,
Liebe, die Urlaubszeit,
Mes je t'aime s'endort en prison,
Meine "Ich liebe dich" schlafen im Gefängnis,
J'lui dis, j'lui, dis j'ai connu que ça
Ich sage ihr, ich sage ihr, ich habe nur das gekannt





Авторы: Boundzecky Landry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.