Текст и перевод песни DRAM feat. Erykah Badu - WiFi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooh,
wifi,
wifi
О-о-о,
вай-фай,
вай-фай
Oooh,
wifi,
wifi
О-о-о,
вай-фай,
вай-фай
Do
you
got
wifi?
У
тебя
есть
вай-фай?
'Cause
I
ain't
got
no
signal
on
my
phone
Потому
что
у
меня
нет
сигнала
на
телефоне.
We
in
these
Hills
and
we
all
alone
Мы
в
этих
холмах,
и
мы
совсем
одни.
Yeah,
do
you
got
wifi?
Да,
у
тебя
есть
вай-фай?
Do
your
boyfriend
pay
your
bill
for
you?
Твой
парень
оплачивает
твой
счет?
Do
Netflix
and
chill
with
me
Посмотрим
Netflix
и
расслабимся
вместе?
Do
you
got
wifi?
У
тебя
есть
вай-фай?
Is
there
signal
in
your
house?
Есть
ли
сигнал
в
твоем
доме?
While
we
chillin'
on
the
couch,
baby
Пока
мы
отдыхаем
на
диване,
детка,
Do
you
got
wifi?
У
тебя
есть
вай-фай?
'Cause
I
really
wanna
show
you
somethin'
Потому
что
я
действительно
хочу
кое-что
тебе
показать,
But
my
phone
is
fuckin'
up
Но
мой
телефон
глючит.
And
all
I
need
is
you
with
me
И
все,
что
мне
нужно,
— это
ты
рядом
со
мной.
And
I
just
wanna
impress
you,
darling
И
я
просто
хочу
произвести
на
тебя
впечатление,
дорогая.
I
just
wanna
make
you
feel
good
Я
просто
хочу,
чтобы
тебе
было
хорошо.
I
just
wanna
impress
you,
darling
Я
просто
хочу
произвести
на
тебя
впечатление,
дорогая.
So
let
me
know
if
I
could
Так
что
дай
мне
знать,
если
смогу.
Ladies
and
gentlemen,
Ms.
Erykah
Badu
Дамы
и
господа,
мисс
Эрика
Баду.
Boy
I
got
wifi
Милый,
у
меня
есть
вай-фай,
And
my
service
is
nice
at
that
И
у
меня
отличный
сервис,
And
it
comes
at
no
price
at
that
И
он
бесплатный,
Let
me
know
where
your
iPhone
at
Дай
мне
знать,
где
твой
iPhone,
To
log
on
my
wifi
Чтобы
подключиться
к
моему
вай-фаю.
What
is
it
that
you
have
to
show
me?
Что
ты
хочешь
мне
показать?
Boy
it
better
be
good,
please
don't
blow
me
Милый,
пусть
это
будет
стоящим,
пожалуйста,
не
разочаровывай
меня.
Well
answer
me
this,
while
it's
loading
Ну,
ответь
мне
на
это,
пока
загружается:
Do
you
like
my
feng
shui
in
my
living
room?
Тебе
нравится
мой
фэн-шуй
в
гостиной?
How
the
carpet
matches
the
pillows
too?
Как
ковер
сочетается
с
подушками?
And
did
you
know
I
was
feeling
you?
И
ты
знал,
что
ты
мне
нравишься?
Forget
about
your
wifi
for
a
second
Забудь
о
своем
вай-фае
на
секунду,
Put
your
phone
down,
please
don't
check
it
Отложи
телефон,
пожалуйста,
не
проверяй
его.
Mama
Badu
'bout
to
teach
you
a
lesson
Мама
Баду
преподаст
тебе
урок.
Mama
Badu
'bout
to
teach
me
a
lesson
Мама
Баду
преподаст
мне
урок.
All
I
need
is
you
with
me
Все,
что
мне
нужно,
— это
ты
рядом
со
мной.
All
I
need
is
you
with
me
Все,
что
мне
нужно,
— это
ты
рядом
со
мной.
I
don't
want
you
to
stress
me,
babe
Я
не
хочу,
чтобы
ты
напрягал
меня,
детка.
I
ain't
stressing
you
Я
тебя
не
напрягаю.
I
just
want
you
to
make
me
feel
good
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
помог
мне
почувствовать
себя
хорошо.
I'll
make
you
feel
good
Я
помогу
тебе
почувствовать
себя
хорошо.
Don't
want
you
to
pressure
me
Не
хочу,
чтобы
ты
давил
на
меня.
I
won't
pressure
you
Я
не
буду
давить
на
тебя.
Can
you
just
give
this
a
dove's...
Можешь
просто
дать
этому
шанс...
No
strings
attached,
no
strings
attached
Без
обязательств,
без
обязательств.
We're
still
connected,
we're
still
connected
Мы
все
еще
на
связи,
мы
все
еще
на
связи.
No
strings
attached,
no
strings
attached
Без
обязательств,
без
обязательств.
We're
still
connected,
we're
still
connected
Мы
все
еще
на
связи,
мы
все
еще
на
связи.
No
strings
attached,
no
strings
attached
Без
обязательств,
без
обязательств.
We're
still
connected,
we're
still
connected
Мы
все
еще
на
связи,
мы
все
еще
на
связи.
No
strings
attached,
no
strings
attached
Без
обязательств,
без
обязательств.
Boy
I
got
wifi
Милый,
у
меня
есть
вай-фай.
Do
you
got
wifi?
У
тебя
есть
вай-фай?
'Cause
we
in
these
Hills
and
we
all
alone
Потому
что
мы
в
этих
холмах,
и
мы
совсем
одни.
You
ain't
got
no
service
on
your
phone
У
тебя
нет
сигнала
на
телефоне.
On
my
phone
На
моем
телефоне.
Boy
I
got
wifi
Милый,
у
меня
есть
вай-фай.
Oh
do
you
got
wifi?
О,
у
тебя
есть
вай-фай?
Do
your
boyfriend
keep
up
the
bill
for
you
Твой
парень
оплачивает
твой
счет,
To
do
this
Netflix
and
chill
with
me?
Чтобы
посмотреть
Netflix
и
расслабиться
со
мной?
All
I
need
is
you
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
All
I
need
is
you
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
I
wanna
love
you,
baby
Я
хочу
любить
тебя,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erica Wright, Roget Chahayed, Pablo Dylan, Samuel Aristil, Shelley Marshaun Massenburg-smith, Gabriel Manuel Niles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.