Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beneath the Wheel
Unter dem Rad
Beneath
The
Wheel...
Unter
dem
Rad...
Go!
Don't
be
late
Los!
Komm
nicht
zu
spät
First
one
out
of
the
starting
gate
Als
Erster
aus
dem
Startblock
Run!
Be
on
time
Lauf!
Sei
pünktlich
First
one
to
cross
the
finish
line
Als
Erster
über
die
Ziellinie
Swim
ahead
of
the
school
Schwimm
dem
Schwarm
voraus
If
you
have
to,
cheat
Wenn
du
musst,
betrüge
If
you
never
slow
down
Wenn
du
nie
langsamer
wirst
You'll
never
be
beat
Wirst
du
nie
geschlagen
werden
If
you
lose
in
life
Wenn
du
im
Leben
verlierst
It's
because
you
lagged
Liegt
es
daran,
dass
du
hinterherhinkst
Keep
up
with
the
traffic
Halte
mit
dem
Verkehr
mit
Or
you'll
get
dragged
down
Oder
du
wirst
heruntergezogen
Beneath
the
wheel!
Unter
das
Rad!
Beneath
the
wheel!
Unter
das
Rad!
Beneath
the
wheel!
Unter
das
Rad!
Go!
Don't
be
tardy
Los!
Sei
nicht
unpünktlich
Fell
asleep
last
night
at
a
party
Bist
letzte
Nacht
auf
einer
Party
eingeschlafen
Run!
Make
the
grade
Lauf!
Schaff
die
Note
School's
a
job
but
you
dont
get
paid
Schule
ist
ein
Job,
aber
du
wirst
nicht
bezahlt
Run
at
the
head
of
the
pack
Lauf
an
der
Spitze
des
Rudels
Be
the
leader
in
this
race
Sei
der
Anführer
in
diesem
Rennen
Just
in
case
Nur
für
den
Fall
If
you
lose
in
life
Wenn
du
im
Leben
verlierst
It's
because
you
lagged
Liegt
es
daran,
dass
du
hinterherhinkst
Keep
up
with
the
traffic
Halte
mit
dem
Verkehr
mit
Or
you'll
get
dragged
down
Oder
du
wirst
heruntergezogen
Beneath
the
wheel!
Unter
das
Rad!
Go!
Don't
be
late
Los!
Komm
nicht
zu
spät
First
one
out
of
the
starting
gate
Als
Erster
aus
dem
Startblock
Run!
Make
the
grade
Lauf!
Schaff
die
Note
School's
a
job
but
you
dont
get
paid
Schule
ist
ein
Job,
aber
du
wirst
nicht
bezahlt
Don't
play
child's
games
Spiel
keine
Kinderspiele
They're
just
a
waste
of
mind
Sie
sind
nur
eine
Verschwendung
des
Verstandes
Study
every
night
or
you
minght
fall
behind
Lerne
jeden
Abend,
sonst
fällst
du
vielleicht
zurück
Dragged
down
beneath
the
wheel
Heruntergezogen
unter
das
Rad
Beneath
the
wheel!
Unter
das
Rad!
Stop!
You
can't
win
Stopp!
Du
kannst
nicht
gewinnen
But
you
can
always
Aber
du
kannst
immer
Catch
up
in
the
end
am
Ende
aufholen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Brecht, Felix Griffin, John Menor, Spike Cassidy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.