Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down to the Wire
На пределе
When
it
comes
down
to
the
wire
Когда
дело
доходит
до
предела,
No
one
will
help,
every
man
for
himself
Никто
не
поможет,
каждый
сам
за
себя.
When
it
comes
down
t
the
wire
Когда
дело
доходит
до
предела,
You
have
to
do
what
you
can
for
yourself
Ты
должен
делать
всё,
что
можешь,
для
себя.
There's
a
contract
out
on
me
На
меня
открыта
охота,
Now
there's
no
safe
place
to
be
Теперь
нет
безопасного
места.
I'm
on
the
run
all
day
and
night
Я
в
бегах
день
и
ночь,
Laying
low,
staying
out
of
sight
Залегая
на
дно,
скрываясь
с
глаз.
I'm
not
sure
if
i
can
take
it
Я
не
уверен,
что
выдержу,
I
don't
know
if
i
can
make
it
Не
знаю,
справлюсь
ли
я.
All
the
money
in
the
world
Все
деньги
мира
Can't
buy
a
true
friend
Не
купят
настоящего
друга.
When
it
comes
down,
Когда
дело
доходит
Down
to
the
wire!
До
предела!
When
it
comes
down,
Когда
дело
доходит
Down
to
the
wire!
До
предела!
I'm
so
tired,
but
i
don't
dare
go
to
sleep
Я
так
устал,
но
не
смею
уснуть.
How
did
i
get
in
so
deep?
Как
я
так
вляпался?
I
learned
something
Я
узнал
кое-что,
That
i'd
rather
not
know
Чего
бы
я
предпочёл
не
знать.
Maybe
i
could
make
it
down
to
mexico
Может,
мне
удастся
добраться
до
Мексики.
I
know
way
more
than
i'd
like
to
admit
Я
знаю
гораздо
больше,
чем
хотел
бы
признать,
And
they
know
i
know,
that's
why
the
hit
И
они
знают,
что
я
знаю,
поэтому
и
заказали.
It's
the
not
knowing
when
that
i
really
dread
Больше
всего
я
боюсь
неизвестности,
They'll
be
after
me
until
i'm
dead
Они
будут
охотиться
за
мной
до
самой
смерти.
When
it
comes
Когда
дело
доходит
Down
to
the
wire
До
предела,
No
one
will
help,
Никто
не
поможет,
Every
man
for
himself
Каждый
сам
за
себя.
When
it
comes
Когда
дело
доходит
Down
t
the
wire
you
До
предела,
ты
Have
to
do
what
you
Должен
делать
то,
Can
for
yourself
Что
можешь,
для
себя.
Can't
go
to
work,
i
can't
go
home
Не
могу
идти
на
работу,
не
могу
идти
домой,
Gotta
face
it,
i'm
alone
Приходится
признать,
я
один.
Hiding
behind
every
bush
and
tree
Прячусь
за
каждым
кустом
и
деревом,
May
be
someone
waiting
for
me
За
мной
может
кто-то
следить.
It
could
be
someone
that
i
know
Это
может
быть
кто-то
из
знакомых,
Can't
think
of
a
worse
way
to
go
Не
могу
придумать
худшего
конца.
Could
even
be
a
good
friend
they
hire
Они
могли
бы
нанять
даже
хорошего
друга,
When
it
comes
down
to
the
wire
Когда
дело
доходит
до
предела.
When
it
comes
down,
Когда
дело
доходит
Down
to
the
wire!
До
предела!
When
it
comes
down,
Когда
дело
доходит
Down
to
the
wire!
До
предела!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Not Documented
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.