D Real - If I Want To - перевод текста песни на немецкий

If I Want To - D Realперевод на немецкий




If I Want To
Wenn ich will
Yeah yeah
Yeah yeah
I can get real high if I want to (Yeah)
Ich kann richtig high werden, wenn ich will (Yeah)
Stuff a whole zip inside this lil' fronto (That real)
Stopf' 'nen ganzen Zip in diesen kleinen Fronto (Das ist echt)
Anywhere I slide know I got my gun boo (I got my gun boo)
Wo auch immer ich auftauche, weißt du, ich hab' meine Knarre, Baby (Ich hab' meine Knarre, Baby)
I ain't stupid I aint going like no damn fool (I ain't going like no fool)
Ich bin nicht dumm, ich geh' nicht wie ein verdammter Narr (Ich geh' nicht wie ein Narr)
She say she love me but I'm rich and I got figures that's the reason
Sie sagt, sie liebt mich, aber ich bin reich und hab' Kohle, das ist der Grund
I be balling all year round
Ich mach' das ganze Jahr über Party
I ain't just balling for a season
Ich mach' nicht nur für eine Saison Party
Say it's drought but I don't know how
Sie sagen, es ist Dürre, aber ich weiß nicht, wie
Cause I keep getting them in ridiculous
Denn ich krieg' sie immer noch in Unmengen
Say he broke and don't know how
Er sagt, er ist pleite und weiß nicht, wie
Cause he keep spending it all on bitches
Weil er alles für Bitches ausgibt
Say he get packs but I get packs in quicker (Quicker)
Er sagt, er kriegt Packs, aber ich krieg' Packs schneller (Schneller)
He was fucking with the bitch but I done hit the bitch quicker (I done hit the bitch quicker)
Er war mit der Schlampe zusammen, aber ich hab' die Schlampe schneller flachgelegt (Ich hab' die Schlampe schneller flachgelegt)
He probably wonder why and I ain't use no liquor (Nope)
Er wundert sich wahrscheinlich, warum, und ich hab' keinen Alkohol benutzt (Nö)
When you bossed up like me they gone fuck cause you that nigga (That real)
Wenn du so drauf bist wie ich, dann ficken sie dich, weil du dieser Typ bist (Das ist echt)
Every time I fuck you know a nigga use a rubber (Yeah)
Jedes Mal, wenn ich ficke, weißt du, benutz' ich ein Gummi (Yeah)
I ain't trusting none of these hoes don't give a fuck go call your brother (ah)
Ich trau' keiner dieser Schlampen, scheiß drauf, ruf deinen Bruder an (ah)
Money making nigga only reason that she love me
Geldverdienender Typ, der einzige Grund, warum sie mich liebt
I don't give fuck though I used the bitch just for an addy (That real)
Ist mir aber scheißegal, ich hab' die Schlampe nur für 'ne Adresse benutzt (Das ist echt)
I'm a rich nigga you won't catch me at no Rally's (Nope)
Ich bin ein reicher Typ, du wirst mich nicht bei Rally's finden (Nö)
These is Valentinos you won't catch me in no Bally's (Un-un)
Das sind Valentinos, du wirst mich nicht in Bally's finden (Un-un)
I bussed a couple juggs and then I took my ass to cali (That real)
Ich hab' ein paar Dinger gedreht und bin dann nach Cali gefahren (Das ist echt)
I came drop top and then I fucked on some baddies (Ha)
Ich kam im Cabrio an und hab' dann ein paar Schlampen flachgelegt (Ha)
I gave her a hundred for the neck and told her this is lite hoe (This is lite hoe)
Ich gab ihr 'nen Hunderter für den Blowjob und sagte ihr, das ist 'n Witz, Schlampe (Das ist 'n Witz, Schlampe)
Even though I only paid for neck she let me fuck though (That real)
Obwohl ich nur für den Blowjob bezahlt hab', ließ sie mich trotzdem ran (Das ist echt)
I just made twenty off a jugg and I got two more (Two more)
Ich hab' grad zwanzig mit 'nem Deal gemacht und ich hab' noch zwei (Noch zwei)
I be blowing gas I know you too broke to smoke (Ha)
Ich rauch' nur Gras, ich weiß, du bist zu pleite zum Rauchen (Ha)
I can get real high if I want to (Yeah)
Ich kann richtig high werden, wenn ich will (Yeah)
Stuff a whole zip inside this lil' fronto (That real)
Stopf' 'nen ganzen Zip in diesen kleinen Fronto (Das ist echt)
Anywhere I slide know I got my gun boo (I got my gun boo)
Wo auch immer ich auftauche, weißt du, ich hab' meine Knarre, Baby (Ich hab' meine Knarre, Baby)
I ain't stupid I ain't going like no damn fool (I ain't going like no fool)
Ich bin nicht dumm, ich geh' nicht wie ein verdammter Narr (Ich geh' nicht wie ein Narr)
She say she love me but I'm rich and I got figures that's the reason
Sie sagt, sie liebt mich, aber ich bin reich und hab' Kohle, das ist der Grund
I be balling all year round
Ich mach' das ganze Jahr über Party
I ain't just balling for a season
Ich mach' nicht nur für eine Saison Party
Say it's drought but I don't know how
Sie sagen, es ist Dürre, aber ich weiß nicht, wie
Cause I keep getting them in ridiculous
Denn ich krieg' sie immer noch in Unmengen
Say he broke and don't know how
Er sagt, er ist pleite und weiß nicht, wie
Cause he keep spending it all on bitches
Weil er alles für Bitches ausgibt
Every time I drink I get to thinking about them times
Jedes Mal, wenn ich trinke, denk' ich an die Zeiten
When I broke without a dime and all the hoes who waste my times (That real)
Als ich pleite war, ohne einen Cent, und an all die Schlampen, die meine Zeit verschwendet haben (Das ist echt)
Cause nowadays lord know I get it off the grind
Denn heutzutage, Gott weiß, ich verdien' mein Geld mit harter Arbeit
I been trying to pick a jeweler because I'm finna up some shine (Yeahh)
Ich versuch', einen Juwelier auszusuchen, weil ich bald was zum Glänzen brauch' (Yeahh)
Big real what they call a nigga around here (Fo real)
"Big Real", so nennen sie mich hier in der Gegend (Wirklich)
I'm the type of nigga pour a four inside a fruit clear (ahh)
Ich bin der Typ, der 'ne Vier in 'nen Fruchtsaft kippt (ahh)
Big blues all a nigga spending around here
Nur große Scheine, das ist alles, was ich hier ausgebe
But don't try it cause I bring my .40 every-fucking-where
Aber versuch's nicht, denn ich bring' meine .40 überall hin mit
He tried to sell me bag so I asked him is it Runtz (Is it)
Er hat versucht, mir Gras zu verkaufen, also hab' ich ihn gefragt, ob es Runtz ist (Ist es)
I'm only smoking top notch I ain't even about to stunt (I ain't)
Ich rauch' nur das Beste, ich hab' nicht vor, zu protzen (Hab' ich nicht)
I just put a roach out the size of your blunt (Ha)
Ich hab' grad einen Joint ausgedrückt, der so groß war wie dein Blunt (Ha)
I made like twenty and its only been a month (A month)
Ich hab' so um die zwanzig gemacht, und das in nur einem Monat (Einem Monat)
I only talk shit because I know any day I can back it up (Yeahh)
Ich rede nur Scheiße, weil ich weiß, dass ich es jeden Tag beweisen kann (Yeahh)
My nigga introduce a new scam but it ain't fast enough (Fo real)
Mein Kumpel hat mir 'nen neuen Trick gezeigt, aber er ist nicht schnell genug (Wirklich)
Ain't in this shit for petty cheese a nigga trying to run it up
Ich bin nicht für Kleingeld dabei, ich will richtig absahnen
He only touched twenty hopped on the gram and acted like he was up (Ha)
Er hat grad mal zwanzig angefasst, ist auf Insta gegangen und hat so getan, als wär' er reich (Ha)
I can get real high if I want to (Yeah)
Ich kann richtig high werden, wenn ich will (Yeah)
Stuff a whole zip inside this lil' fronto (That real)
Stopf' 'nen ganzen Zip in diesen kleinen Fronto (Das ist echt)
Anywhere I slide know I got my gun boo (I got my gun boo)
Wo auch immer ich auftauche, weißt du, ich hab' meine Knarre, Baby (Ich hab' meine Knarre, Baby)
I ain't stupid I aint going like no damn fool (I ain't going like no fool)
Ich bin nicht dumm, ich geh' nicht wie ein verdammter Narr (Ich geh' nicht wie ein Narr)
She say she love me but I'm rich and I got figures that's the reason
Sie sagt, sie liebt mich, aber ich bin reich und hab' Kohle, das ist der Grund
I be balling all year round
Ich mach' das ganze Jahr über Party
I ain't just balling for a season
Ich mach' nicht nur für eine Saison Party
Say it's drought but I don't know how
Sie sagen, es ist Dürre, aber ich weiß nicht, wie
Cause I keep getting them in ridiculous
Denn ich krieg' sie immer noch in Unmengen
Say he broke and don't know how
Er sagt, er ist pleite und weiß nicht, wie
Cause he keep spending it all on bitches
Weil er alles für Bitches ausgibt





Авторы: Dajour Razor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.