Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Grew
up
in
the
BK)
Grew
up
in
the
BK
(Wuchs
in
BK
auf)
Wuchs
in
BK
auf
Brooklyn
water
raised
me
Brooklyn
Wasser
hat
mich
großgezogen
Ain't
no
time
for
the
play
play
Keine
Zeit
für
Spielereien
'Cept
when
grace
ballin'
ballet
Außer
wenn
Grace
Ballett
tanzt
Oh
it's
rough
where
I
come
from
Oh,
es
ist
hart,
wo
ich
herkomme
Had
designer
still
try
me
Hatte
Designer,
haben
mich
trotzdem
getestet
Wanna
hate
cause
they
not
me
Wollen
hassen,
weil
sie
nicht
ich
sind
Go
an
take
my
life
Nimm
mein
Leben
Couldn't
walk
a
day
B
Könnte
keinen
Tag
laufen,
B
Why
the
bloods
wanna
try
me
Warum
wollen
die
Bloods
mich
testen
Now
I'm
cool
wit
every
one
I
meet
Jetzt
bin
ich
cool
mit
jedem,
den
ich
treffe
Hold
it
down
B
Halt
die
Stellung,
B
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
Show
I'mma
beast
Zeige,
dass
ich
ein
Biest
bin
Beat
battered
low
Beat
geschlagen,
tief
Life
of
the
least
Leben
des
Geringsten
Sister
bro
detached
Schwester,
Bruder
getrennt
Can
I
get
that
time
back
Kann
ich
diese
Zeit
zurückbekommen
Father
came
Back
Vater
kam
zurück
Wasn't
always
slack
War
nicht
immer
nachlässig
Searched
every
track
Habe
jede
Spur
durchsucht
Still
searchin'
where
my
mother
at
Suche
immer
noch,
wo
meine
Mutter
ist
(Hey
miss
purple
dress)
Hey
miss
purple
dress
(Hey,
Fräulein
im
lila
Kleid)
Hey,
Fräulein
im
lila
Kleid
Gotta
love
your
shyness
Muss
deine
Schüchternheit
lieben
Seen
you
across
the
way
Habe
dich
von
weitem
gesehen
Got
my
heart
picking
up
pace
Mein
Herz
fängt
an,
schneller
zu
schlagen
So
I
gotta
step
make
my
way
Also
muss
ich
einen
Schritt
machen,
mich
auf
den
Weg
machen
Ya
pretty
smile
lighten
up
my
day
Dein
hübsches
Lächeln
erhellt
meinen
Tag
Could
it
be
that
ya
drawn
to
me
Könnte
es
sein,
dass
du
dich
zu
mir
hingezogen
fühlst
Way
ya
teeth
come
aline
Wie
deine
Zähne
sich
ausrichten
Add
to
ya
fine
Trägt
zu
deiner
Schönheit
bei
Maybe
baby
I
Vielleicht,
Baby,
ich
Yeah
I'd
pay
a
bail
for
you
Ja,
ich
würde
eine
Kaution
für
dich
zahlen
Love
to
get
wit
ya
Würde
dich
gerne
kennenlernen
At
least
for
a
night
or
two
Zumindest
für
ein
oder
zwei
Nächte
What
u
wanna
do
(uh,
uh)
Was
willst
du
tun
(uh,
uh)
Take
ya
down
to
the
battery
Bring
dich
runter
zur
Battery
Commence
to
some
flattery
Beginne
mit
etwas
Schmeichelei
Walkin'
in
some
flauntery
Laufe
in
etwas
Angeberei
Got
ya
number
like
the
lottery
Habe
deine
Nummer
wie
im
Lotto
Baby
girl
you
alright
Baby,
du
bist
in
Ordnung
Radiant
under
start
light
Strahlend
unter
Sternenlicht
Girl
I
swear
you'll
be
my
kyrpt
tonight
Mädchen,
ich
schwöre,
du
wirst
heute
Nacht
mein
Kryptonit
sein
(Grew
up
in
a
dark
place)
Grew
up
in
a
dark
place
(Wuchs
an
einem
dunklen
Ort
auf)
Wuchs
an
einem
dunklen
Ort
auf
Couldn't
put
my
pen
away
Konnte
meinen
Stift
nicht
weglegen
Kept
my
pad
on
me
everyday
Hatte
meinen
Block
jeden
Tag
bei
mir
Had
to
write
all
my
pain
away
Musste
all
meinen
Schmerz
wegschreiben
Fast
forward
to
a
brighter
day
Schnellvorlauf
zu
einem
helleren
Tag
'Laxin'
under
money
tree
Entspanne
mich
unter
dem
Geldbaum
Craft
my
lyric
till
hear
the
illest
Gestalte
meine
Texte,
bis
ich
das
Krasseste
höre
Executing
to
the
fullest
Führe
es
bis
zum
Äußersten
aus
Till
they
really
feel
it
Bis
sie
es
wirklich
fühlen
Now
I'm
ready
for
the
big
stage
Jetzt
bin
ich
bereit
für
die
große
Bühne
Remember
when
it
wasn't
back
stage
Erinnere
mich,
als
es
nicht
hinter
der
Bühne
war
Just
a
mic
and
a
lil
light
Nur
ein
Mikrofon
und
ein
kleines
Licht
Few
people
in
my
sites
Ein
paar
Leute
in
meinem
Blickfeld
Lay
down
every
lyric
Lege
jeden
Text
nieder
Like
the
last
of
my
life
Wie
den
letzten
meines
Lebens
From
10's
to
1000's
Von
10
bis
1000
Nerves
always
gitterin'
Nerven
immer
zittrig
Then
I'm
onstage
in
my
shades
Dann
bin
ich
auf
der
Bühne
mit
meiner
Sonnenbrille
Get
the
crowd
engaged
Bringe
die
Menge
in
Stimmung
Zone
faden
me
away
Zone,
die
mich
ausblendet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrell Walden Alston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.