Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass the Blunt
Reich den Joint rüber
Gone
head
pass
that
blunt
to
me
Komm,
reich
mir
den
Joint
rüber
Don't
need
no
good
girl
need
a
freak
Brauche
kein
braves
Mädchen,
brauche
eine
Verrückte
I
pour
purple
when
I
lean
Ich
gieße
Lila,
wenn
ich
mich
anlehne
I
sip
that
red
don't
do
no
green
Ich
trinke
Rot,
kein
Grün
I'm
so
fresh
and
so
clean
clean
Ich
bin
so
frisch
und
so
sauber,
sauber
I
got
on
them
expensive
jeans
Ich
trage
diese
teuren
Jeans
Begged
me
to
fuck
when
I
did
she
say
she
felt
it
in
her
spleen
Sie
bettelte
mich
an,
sie
zu
ficken,
als
ich
es
tat,
sagte
sie,
sie
spürte
es
in
ihrer
Milz
It's
big
real
but
you
already
knew
that
Es
ist
Big
Real,
aber
das
wusstest
du
schon
This
ain't
real
za
boy
I
think
you
really
grew
that
Das
ist
kein
echtes
Gras,
Junge,
ich
glaube,
du
hast
das
wirklich
angebaut
He
be
talking
tough
but
I
don't
think
he
want
to
do
that
Er
redet
hart,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
er
das
tun
will
I
used
to
be
broke
and
I
don't
plan
on
going
back
(I
don't)
Ich
war
mal
pleite
und
habe
nicht
vor,
zurückzugehen
(habe
ich
nicht)
If
you
don't
know
what
to
do
with
that
go
pass
that
bitch
to
me
Wenn
du
nicht
weißt,
was
du
damit
anfangen
sollst,
gib
sie
mir
Give
her
good
dick
on
the
wake
up
make
her
go
right
back
to
sleep
(That
real)
Gib
ihr
einen
guten
Schwanz
beim
Aufwachen,
bring
sie
dazu,
gleich
wieder
einzuschlafen
(Das
ist
echt)
.40
cal
stuffed
with
them
hollows
.40
Kaliber,
gefüllt
mit
Hohlspitzgeschossen
Get
hit
with
these
and
he
won't
see
tomorrow
Wenn
er
davon
getroffen
wird,
sieht
er
den
morgigen
Tag
nicht
mehr
All
of
these
racks
they
mine
I
ain't
borrow
All
diese
Scheine
sind
meine,
ich
habe
sie
nicht
geliehen
Couple
fuck
niggas
got
killed
with
no
sorrow
Ein
paar
verdammte
Niggas
wurden
ohne
Bedauern
getötet
She
say
that
I
spend
like
I
just
hit
the
lotto
Sie
sagt,
ich
gebe
aus,
als
hätte
ich
gerade
im
Lotto
gewonnen
Lil'
light
skin
bitch
remind
me
of
Mulatto
Kleine
hellhäutige
Schlampe,
erinnert
mich
an
Mulatto
White
runtz
only
or
that
cherry
gelato
Nur
White
Runtz
oder
das
Cherry
Gelato
I
fucked
on
his
bitch
that
I
didn't
even
follow
Ich
habe
mit
seiner
Schlampe
gefickt,
der
ich
nicht
mal
folge
I
be
so
turnt
that
I
ain't
got
to
say
much
Ich
bin
so
drauf,
dass
ich
nicht
viel
sagen
muss
All
these
lil'
bitches
just
want
their
lil'
face
fucked
All
diese
kleinen
Schlampen
wollen
nur
ihr
kleines
Gesicht
gefickt
haben
I'm
a
real
boss
I
ain't
taking
no
pay
cuts
Ich
bin
ein
echter
Boss,
ich
nehme
keine
Gehaltskürzungen
hin
Running
his
mouth
and
he
got
his
ass
taped
up
Er
hat
sein
Maul
aufgerissen
und
wurde
zusammengeklebt
Used
to
be
broke
but
I
really
ran
my
cake
up
War
mal
pleite,
aber
ich
habe
wirklich
mein
Geld
gemacht
Now
I
don't
trip
on
the
times
that
I
wake
up
Jetzt
rege
ich
mich
nicht
mehr
über
die
Zeiten
auf,
zu
denen
ich
aufwache
I
like
when
my
bitch
go
natural
with
no
make
up
Ich
mag
es,
wenn
meine
Schlampe
natürlich
ist,
ohne
Make-up
A
lot
of
these
niggas
raps
they
be
made
up
Viele
dieser
Niggas-Raps
sind
erfunden
A
lot
of
these
niggas
be
broke
and
ain't
having
shit
Viele
dieser
Niggas
sind
pleite
und
haben
nichts
And
yes
I'm
a
say
it
again
Und
ja,
ich
sage
es
noch
mal
Ran
up
some
fraudulent
racks
with
my
brother
Habe
mit
meinem
Bruder
betrügerische
Scheine
gemacht
I
do
not
regret
it
I'll
do
it
again
Ich
bereue
es
nicht,
ich
würde
es
wieder
tun
Wonder
why
he
keep
on
losing
Frage
mich,
warum
er
immer
wieder
verliert
Cause
he
don't
be
happy
when
he
see
other
niggas
win
Weil
er
nicht
glücklich
ist,
wenn
er
andere
Niggas
gewinnen
sieht
Give
a
fuck
about
a
friend
I
only
want
money
Scheiß
auf
einen
Freund,
ich
will
nur
Geld
I
won't
even
follow
a
trend
Ich
werde
nicht
mal
einem
Trend
folgen
He
want
a
verse
and
I
want
me
my
ends
Er
will
einen
Vers
und
ich
will
meine
Kohle
When
I
fuck
her
she
don't
want
it
to
end
Wenn
ich
sie
ficke,
will
sie
nicht,
dass
es
aufhört
Whenever
you
leave
she
be
letting
me
in
Wann
immer
du
gehst,
lässt
sie
mich
rein
I
see
why
you
cuff
in
the
bed
she
a
10
Ich
sehe,
warum
du
sie
im
Bett
fesselst,
sie
ist
eine
10
Whenever
you
ask
she
going
to
say
I'm
her
friend
Wann
immer
du
fragst,
wird
sie
sagen,
ich
bin
ihr
Freund
And
I'm
a
keep
fucking
again
and
again
Und
ich
werde
immer
und
immer
wieder
ficken
Soon
as
I'm
done
I'm
gone
with
the
wind
Sobald
ich
fertig
bin,
bin
ich
weg
mit
dem
Wind
Don't
hate
on
the
player
hate
the
game
you
in
Hasse
nicht
den
Spieler,
hasse
das
Spiel,
in
dem
du
bist
Gone
head
pass
that
blunt
to
me
Komm,
reich
mir
den
Joint
rüber
Don't
need
no
good
girl
need
a
freak
Brauche
kein
braves
Mädchen,
brauche
eine
Verrückte
I
pour
purple
when
I
lean
Ich
gieße
Lila,
wenn
ich
mich
anlehne
I
sip
that
red
don't
do
no
green
Ich
trinke
Rot,
kein
Grün
I'm
so
fresh
and
so
clean
clean
Ich
bin
so
frisch
und
so
sauber,
sauber
I
got
on
them
expensive
jeans
Ich
trage
diese
teuren
Jeans
Begged
me
to
fuck
when
I
did
she
say
she
felt
it
in
her
spleen
Sie
bettelte
mich
an,
sie
zu
ficken,
als
ich
es
tat,
sagte
sie,
sie
spürte
es
in
ihrer
Milz
It's
big
real
but
you
already
knew
that
Es
ist
Big
Real,
aber
das
wusstest
du
schon
This
ain't
real
za
boy
I
think
you
really
grew
that
Das
ist
kein
echtes
Gras,
Junge,
ich
glaube,
du
hast
das
wirklich
angebaut
He
be
talking
tough
but
I
don't
think
he
want
to
do
that
Er
redet
hart,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
er
das
tun
will
I
used
to
be
broke
and
I
don't
plan
on
going
back
(I
don't)
Ich
war
mal
pleite
und
habe
nicht
vor,
zurückzugehen
(habe
ich
nicht)
If
you
don't
know
what
to
do
with
that
go
pass
that
bitch
to
me
Wenn
du
nicht
weißt,
was
du
damit
anfangen
sollst,
gib
sie
mir
Give
her
good
dick
on
the
wake
up
make
her
go
right
back
to
sleep
(That
real)
Gib
ihr
einen
guten
Schwanz
beim
Aufwachen,
bring
sie
dazu,
gleich
wieder
einzuschlafen
(Das
ist
echt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dajour Razor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.