Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall
in
the
world
and
I
wonder
Ich
falle
in
die
Welt
und
ich
frage
mich
How
we
gone
pick
up
the
pieces
Wie
wir
die
Scherben
aufsammeln
sollen
Maybe
I'll
eat
em
like
reese's
Vielleicht
esse
ich
sie
wie
Reese's
Pray
the
shards
of
glass
Bete,
dass
die
Glasscherben
Don't
tear
my
stomach
to
pieces
Meinen
Magen
nicht
zerreißen
Tired
of
takin'
all
this
pain
Ich
bin
es
leid,
all
diesen
Schmerz
zu
ertragen
Just
for
small
gains
Für
kleine
Gewinne
But
they
tell
me
Aber
sie
sagen
mir
Gotta
stay
hungry
Ich
muss
hungrig
bleiben
Keep
it
on
up
wit
the
eating
Mache
ich
einfach
weiter
mit
dem
Essen
Wonder
how
I
survive
Frage
mich,
wie
ich
überlebe
All
of
my
internal
bleeding
All
meine
inneren
Blutungen
Least
that's
what
it
feel
like
sometimes
Zumindest
fühlt
es
sich
manchmal
so
an
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
Things
don't
seem
to
go
right
Scheinen
die
Dinge
nicht
richtig
zu
laufen
Remind
me
of
that
time
Erinnert
mich
an
die
Zeit
I
was
dehydrated
Als
ich
dehydriert
war
Pain
in
my
side
Schmerzen
in
meiner
Seite
Father
had
to
carry
me
Vater
musste
mich
tragen
To
the
EMT
Zum
Rettungsdienst
Only
thing
comforting
me
Das
Einzige,
was
mich
tröstete
Knowing
it
wasn't
the
Zu
wissen,
dass
es
nicht
der
We
gonna
go
through
it
Wir
werden
da
durchgehen
Tests
is
never
ending
Tests
sind
endlos
Just
show
some
improvement
Zeig
einfach
eine
Verbesserung
Know
if
I
get
through
this
Ich
weiß,
wenn
ich
das
durchstehe
Receive
a
wonderful
blessing
Erhalte
ich
einen
wunderbaren
Segen
Hard
times
are
patience
tested
Harte
Zeiten
sind
Geduldsproben
And
the
time
that
you
vested
Und
die
Zeit,
die
du
investiert
hast
All
those
tears
u
cried
All
die
Tränen,
die
du
geweint
hast
Wasn't
for
nothing
Waren
nicht
umsonst
All
the
time
you
vested
All
die
Zeit,
die
du
investiert
hast
Tears
you
cried
Tränen,
die
du
geweint
hast
Wasn't
for
nothin'
Waren
nicht
umsonst
Now
I'm
feeling
nostalgic
Jetzt
fühle
ich
mich
nostalgisch
Cause
I'm
listening
Weil
ich
zuhöre
Remember
when
I
was
writin'
Erinnere
mich,
als
ich
schrieb
In
a
time
so
troublin'
In
einer
so
schwierigen
Zeit
Now
I'm
goodie
again
Jetzt
geht
es
mir
wieder
gut
Second
verse
Zweite
Strophe
Catchin'
my
second
wind
Finde
meinen
zweiten
Atem
Still
don't
know
when
Imma
win
again
Weiß
immer
noch
nicht,
wann
ich
wieder
gewinne
But
I'm
enjoying
the
high
life
while
I'm
up
in
it
Aber
ich
genieße
das
Hochgefühl,
solange
ich
darin
bin
Like
a
plane
in
the
clouds
Wie
ein
Flugzeug
in
den
Wolken
Soarin'
around
b4
it
touch
down
Das
herumfliegt,
bevor
es
landet
What
I'm
looking
at
now
is
benevolent
Was
ich
jetzt
sehe,
ist
wohlwollend
After
a
storm
so
violent
Nach
einem
so
heftigen
Sturm
Seems
to
be
shinen
the
brightest
Scheint
am
hellsten
zu
scheinen
Maybe
cause
Vielleicht
weil
Our
eyes
adjust
to
the
darkness
Unsere
Augen
sich
an
die
Dunkelheit
anpassen
But
I
know
my
God
is
magnificent
Aber
ich
weiß,
mein
Gott
ist
großartig
And
I
can't
describe
how
wonderful
this
is
Und
ich
kann
nicht
beschreiben,
wie
wunderbar
das
ist
The
feeling
of
peace
in
this
kid
Das
Gefühl
des
Friedens
in
diesem
Kind
From
the
places
I've
been
and
the
things
that
I
did
Von
den
Orten,
an
denen
ich
war
und
den
Dingen,
die
ich
tat
I'm
not
perfect
don't
pretend
to
be
this
isn't
a
game
to
me
Ich
bin
nicht
perfekt,
ich
gebe
nicht
vor,
es
zu
sein,
das
ist
kein
Spiel
für
mich
Why
would
I
kid
Warum
sollte
ich
scherzen
I
am
who
I
am...
Ich
bin,
wer
ich
bin...
Accept
me
for
this
Akzeptiere
mich
dafür
Don't
worry
I'm
still
growing
Keine
Sorge,
ich
wachse
noch
Hopefully
it's
showing
Hoffentlich
zeigt
es
sich
What
more
can
I
say...
Was
kann
ich
noch
sagen...
I'm
giving
you
all
of
me...
Ich
gebe
dir
alles
von
mir...
Somebody
once
told
me...
Jemand
hat
mir
mal
gesagt...
Transparency
is
the
key
Transparenz
ist
der
Schlüssel
To
be,
continue
Um
zu
sein,
fahre
fort
Feelin'
me
as
ya
heartbeat
Mich
zu
fühlen,
wie
dein
Herzschlag,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrell Walden Alston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.