D Real feat. JeaniusBeats - Lucy - перевод текста песни на немецкий

Lucy - JeaniusBeats , D Real перевод на немецкий




Lucy
Lucy
I'm ready for the money
Ich bin bereit für das Geld
I'm ready for the fame
Ich bin bereit für den Ruhm
I'm ready make a name
Ich bin bereit, mir einen Namen zu machen
I'm ready for that thang
Ich bin bereit für das Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got
Zeig mir, was du hast
I'm ready for the change
Ich bin bereit für die Veränderung
I'm ready for the fame
Ich bin bereit für den Ruhm
I want that thang
Ich will dieses Ding
I want that thang
Ich will dieses Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got...
Zeig mir, was du hast...
Smokin' on that antidote
Rauche das Gegenmittel
I'm ready to get money though
Ich bin bereit, Geld zu verdienen
I'm tryna get alotta dough for my niggas feelin' in the Carolina's
Ich versuche, eine Menge Kohle für meine Jungs in Carolina zu bekommen
Prayin' to God a nigga hit the lotto broke
Bete zu Gott, dass ein Typ im Lotto gewinnt und pleite ist
Tryna shine bright like a fuckin' diamond
Versuche, hell wie ein verdammter Diamant zu leuchten
They ain't heard about us yet but they tryna find it
Sie haben noch nichts von uns gehört, aber sie versuchen es herauszufinden
For that blood diamond gotta mind it
Für diesen Blutdiamanten muss man ihn suchen
Bitch bad as Rihanna so I gotta dig it
Mädel, so heiß wie Rihanna, also muss ich danach graben
She feeling the rebel so I gotta get it
Sie fühlt den Rebellen, also muss ich es kriegen
Shoulda never gave us niggas moneys
Hätten uns Jungs niemals Geld geben sollen
Now they tryna hang the homies
Jetzt versuchen sie, die Kumpels zu hängen
Ask Bill Cosby or Michael Vick
Frag Bill Cosby oder Michael Vick
Cut you a little slack, niggas want it back
Geben dir ein bisschen Spielraum, Jungs wollen es zurück
Fuck a pig, that's a bacon wrap
Scheiß auf ein Schwein, das ist ein Speckmantel
Root of All Evil, I'm chasin' that
Wurzel allen Übels, ich jage dem nach
Smokin' on Cabbage
Rauche Kohl
My Momma pray I let go of these habbits
Meine Mutter betet, dass ich diese Gewohnheiten loslasse
But the temptation of Lucy's a bastard
Aber die Versuchung von Lucy ist ein Miststück
You get a nut she keep riding you faster
Du kommst zum Höhepunkt, sie reitet dich schneller
Stunt like gymnastics
Gib an wie beim Turnen
Ball on these bastards
Lass es krachen bei diesen Mistkerlen
Flex on these hoes
Zieh diese Schlampen ab
My young nigga keep dabbin'
Mein junger Kumpel macht weiter 'nen Dab
That's what she tell us and that's what be happenin'
Das ist, was sie uns sagt, und das ist, was passiert
Suckin' on mine like we smokin' in traffic
Nuckelt an meinem, als würden wir im Verkehr rauchen
Root of All Evil
Wurzel allen Übels
I'm ready for the money
Ich bin bereit für das Geld
I'm ready for the fame
Ich bin bereit für den Ruhm
I'm ready make a name
Ich bin bereit, mir einen Namen zu machen
I'm ready for that thang
Ich bin bereit für das Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got
Zeig mir, was du hast
I'm ready for the change
Ich bin bereit für die Veränderung
I'm ready for the fame
Ich bin bereit für den Ruhm
I want that thang
Ich will dieses Ding
I want that thang
Ich will dieses Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got...
Zeig mir, was du hast...
For me, for me
Für mich, für mich
How long you gonna
Wie lange willst du mich noch
Tease me, please me
Ärgern, mich erfreuen
Gemmie, gemmie
Gib mir, gib mir
I, I, I
Ich, ich, ich
Want what you got for me
Will, was du für mich hast
But I know I can't take it
Aber ich weiß, ich kann es nicht nehmen
I ain't sellin my soul
Ich verkaufe meine Seele nicht
But I'm at the door unlocking
Aber ich stehe an der Tür und schließe auf
Lucy I'm home
Lucy, ich bin zu Hause
Walk through the door unfolding
Gehe durch die Tür und entfalte
My life before this flesh
Mein Leben vor diesem Fleisch
But if my life be for this flesh
Aber wenn mein Leben für dieses Fleisch ist
Then I'm gonna be a mess
Dann werde ich ein Chaos sein
Get caught up in the superficial
Verfange mich im Oberflächlichen
And it's eating me up like tiramisu
Und es frisst mich auf wie Tiramisu
Cause I don't have what I wanna be used to
Weil ich nicht habe, was ich gewohnt sein möchte
N My heart don't beat like it used to
Und mein Herz schlägt nicht mehr wie früher
My flesh say go chase
Mein Fleisch sagt, geh und jage
My soul say go chase
Meine Seele sagt, geh und jage
One be for the fortune, the fame
Das eine ist für das Vermögen, den Ruhm
The other for the kingdom
Das andere für das Königreich
And the glory of the name
Und die Ehre des Namens
What I'm sayin'
Was ich sage
I'm in major conflict
Ich bin in einem großen Konflikt
If I cross lines I said I wouldn't
Wenn ich Grenzen überschreite, die ich nicht überschreiten wollte
To get the riches 'fore my 'heritances
Um den Reichtum vor meinem Erbe zu bekommen
Tired of Misdirection
Ich habe die Irreführung satt
An missing blessings
Und verpasste Segnungen
But I'm ready...
Aber ich bin bereit...
I'm ready for the fortune
Ich bin bereit für das Vermögen
For the Fame, To make a name
Für den Ruhm, um mir einen Namen zu machen
I want that thang
Ich will dieses Ding
I want that thang
Ich will dieses Ding
Show me what you got for me.
Zeig mir, was du für mich hast.
(D Real)
(D Real)
I'm ready for the money
Ich bin bereit für das Geld
I'm ready for the fame
Ich bin bereit für den Ruhm
I'm ready make a name
Ich bin bereit, mir einen Namen zu machen
I'm ready for that thang
Ich bin bereit für das Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got
Zeig mir, was du hast
I'm ready for the change
Ich bin bereit für die Veränderung
I'm ready for the fame
Ich bin bereit für den Ruhm
I want that thang
Ich will dieses Ding
I want that thang
Ich will dieses Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got...
Zeig mir, was du hast...
Smokin' on that antidote
Rauche das Gegenmittel
I'm ready to get money though
Ich bin bereit, Geld zu verdienen
I'm tryna get alotta dough for my niggas feelin' in the Carolina's
Ich versuche, eine Menge Kohle für meine Jungs in Carolina zu bekommen
Prayin' to God a nigga hit the lotto broke
Bete zu Gott, dass ein Typ im Lotto gewinnt und pleite ist
Tryna shine bright like a fuckin' diamond
Versuche, hell wie ein verdammter Diamant zu leuchten
They ain't heard about us yet but they tryna find it
Sie haben noch nichts von uns gehört, aber sie versuchen es herauszufinden
For that blood diamond gotta mind it
Für diesen Blutdiamanten muss man ihn suchen
Bitch bad as Rihanna so I gotta dig it
Mädel, so heiß wie Rihanna, also muss ich danach graben
She feeling the rebel so I gotta get it
Sie fühlt den Rebellen, also muss ich es kriegen
Shoulda never gave us niggas moneys
Hätten uns Jungs niemals Geld geben sollen
Now they tryna hang the homies
Jetzt versuchen sie, die Kumpels zu hängen
Ask Bill Cosby or Michael Vick
Frag Bill Cosby oder Michael Vick
Cut you a little slack, niggas want it back
Geben dir ein bisschen Spielraum, Jungs wollen es zurück
Fuck a pig, that's a bacon wrap
Scheiß auf ein Schwein, das ist ein Speckmantel
Root of All Evil, I'm chasin' that
Wurzel allen Übels, ich jage dem nach
Smokin' on Cabbage
Rauche Kohl
My Momma pray I let go of these habbits
Meine Mutter betet, dass ich diese Gewohnheiten loslasse
But the temptation of Lucy's a bastard
Aber die Versuchung von Lucy ist ein Miststück
You get a nut she keep riding you faster
Du kommst zum Höhepunkt, sie reitet dich schneller
Stunt like gymnastics
Gib an wie beim Turnen
Ball on these bastards
Lass es krachen bei diesen Mistkerlen
Flex on these hoes
Zieh diese Schlampen ab
My young nigga keep dabbin'
Mein junger Kumpel macht weiter 'nen Dab
That's what she tell us and that's what be happenin'
Das ist, was sie uns sagt, und das ist, was passiert
Suckin' on mine like we smokin in traffic
Nuckelt an meinem, als würden wir im Verkehr rauchen
Root of All Evil
Wurzel allen Übels
I'm ready for the money
Ich bin bereit für das Geld
I'm ready for the fame
Ich bin bereit für den Ruhm
I'm ready make a name
Ich bin bereit, mir einen Namen zu machen
I'm ready for that thang
Ich bin bereit für das Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got
Zeig mir, was du hast
I'm ready for the change
Ich bin bereit für die Veränderung
I'm ready for the fame
Ich bin bereit für den Ruhm
I want that thang
Ich will dieses Ding
I want that thang
Ich will dieses Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast
Money money money
Geld, Geld, Geld
Show me what you got...
Zeig mir, was du hast...
For me, for me
Für mich, für mich
How long you gonna
Wie lange willst du mich noch
Tease me, please me
Ärgern, mich erfreuen
Gemmie, gemmie
Gib mir, gib mir
I, I, I
Ich, ich, ich
Want what you got for me
Will, was du für mich hast
But I know I can't take it
Aber ich weiß, ich kann es nicht nehmen
I ain't sellin my soul
Ich verkaufe meine Seele nicht
But I'm at the door unlocking
Aber ich stehe an der Tür und schließe auf
Lucy I'm home
Lucy, ich bin zu Hause
Walk through the door unfolding
Gehe durch die Tür und entfalte
My life before this flesh
Mein Leben vor diesem Fleisch
But if my life be for this flesh
Aber wenn mein Leben für dieses Fleisch ist
Then I'm gonna be a mess
Dann werde ich ein Chaos sein
Get caught up in the superficial
Verfange mich im Oberflächlichen
And it's eating me up like tiramisu
Und es frisst mich auf wie Tiramisu
Cause I don't have what I wanna be used to
Weil ich nicht habe, was ich gewohnt sein möchte
N My heart don't beat like it used to
Und mein Herz schlägt nicht mehr wie früher
My flesh say go chase
Mein Fleisch sagt, geh und jage
My soul say go chase
Meine Seele sagt, geh und jage
One be for the fortune, the fame
Das eine ist für das Vermögen, den Ruhm
The other for the kingdom
Das andere für das Königreich
And the glory of the name
Und die Ehre des Namens
What I'm sayin'
Was ich sage
I'm in major conflict
Ich bin in einem großen Konflikt
If I cross lines I said I wouldn't
Wenn ich Grenzen überschreite, die ich nicht überschreiten wollte
To get the riches 'fore my 'heritances
Um den Reichtum vor meinem Erbe zu bekommen
Tired of Misdirection
Ich habe die Irreführung satt
An missing blessings
Und verpasste Segnungen
But I'm ready...
Aber ich bin bereit...
I'm ready for the fortune
Ich bin bereit für das Vermögen
For the Fame, To make a name
Für den Ruhm, um mir einen Namen zu machen
I want that thang
Ich will dieses Ding
I want that thang
Ich will dieses Ding
Show me what you got for me
Zeig mir, was du für mich hast





Авторы: Darrell Walden Alston

D Real feat. JeaniusBeats - #RootofAllEvil$
Альбом
#RootofAllEvil$
дата релиза
04-04-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.