D-SIDE - Anybody Else but You - перевод текста песни на немецкий

Anybody Else but You - D-SIDEперевод на немецкий




Anybody Else but You
Jemand Anderes als Du
Well I did it again,
Nun, ich hab's wieder getan,
We're not talking and then
Wir reden nicht und dann
You keep throwing things and starting a fight
Wirfst du immer wieder Dinge und fängst Streit an
It's been a hell of a day
Es war ein höllischer Tag
And it doesn't get much better tonight, oh no
Und es wird heute Nacht nicht viel besser, oh nein
Cause I'll be sleeping alone,
Denn ich werde allein schlafen,
I'll be out in the cold
Ich werde draußen in der Kälte sein
And I still won't have a clue
Und ich werde immer noch keine Ahnung haben
I swear I'd just walk away
Ich schwöre, ich würde einfach weggehen
If it was anybody else but you
Wenn es irgendjemand anderes wäre als du
If it was anybody else
Wenn es irgendjemand anderes wäre
Slammed the door to the car,
Die Autotür zugeknallt,
But i won't get too far
Aber ich komme nicht weit
Cause I didn't bother to take the keys
Denn ich habe die Schlüssel nicht mitgenommen
By the time I got back
Als ich zurückkam
It's all over and your smiling at me
Ist alles vorbei und du lächelst mich an
And I know that no one tears at my heart
Und ich weiß, dass niemand mein Herz zerreißt
Even when we're apart
Selbst wenn wir getrennt sind
Or can hurt me the way that you do
Oder mich so verletzen kann, wie du es tust
I swear I'd just walk away
Ich schwöre, ich würde einfach weggehen
If it was anybody else but you
Wenn es irgendjemand anderes wäre als du
My love
Meine Liebe
I say I'm sorry
Ich sage, es tut mir leid
You say forget it
Du sagst, vergiss es
I say I need you
Ich sage, ich brauche dich
That doesn't cut it
Das reicht nicht
You got me down on my knees
Du hast mich auf die Knie gezwungen
But I do it for love
Aber ich tue es aus Liebe
I've been sleeping alone
Ich habe allein geschlafen
I'll be out in the cold
Ich werde draußen in der Kälte sein
And I still won't have a clue
Und ich werde immer noch keine Ahnung haben
I swear I'd just walk away
Ich schwöre, ich würde einfach weggehen
If it was anybody else but you
Wenn es irgendjemand anderes wäre als du
My love if it was anybody else but you
Meine Liebe, wenn es irgendjemand anderes wäre als du
Well I did it again
Nun, ich hab's wieder getan
We're not talking and then
Wir reden nicht und dann
You keep throwing things and startin' a fight
Wirfst du immer wieder Dinge und fängst Streit an





Авторы: Desmond Child, Marcus Hummon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.