Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Night Alone
Noch eine Nacht allein
Isn't
it
strange?
Ist
es
nicht
seltsam?
Isn't
it
wrong?
Ist
es
nicht
falsch?
When
we've
known
it
for
so
long
Wenn
wir
es
doch
schon
so
lange
wissen
This
is
insane
Das
ist
Wahnsinn
We're
so
right,
Wir
passen
so
gut
zusammen,
But
we'll
be
all
alone
tonight
Aber
wir
werden
heute
Nacht
ganz
allein
sein
And
if
I
tell
you
girl
the
moment
that
I
met
you
Und
wenn
ich
dir
sage,
Mädchen,
in
dem
Moment,
als
ich
dich
traf
I
knew
my
life
would
change
and
now
I
can't
forget
you
Wusste
ich,
mein
Leben
würde
sich
ändern,
und
jetzt
kann
ich
dich
nicht
vergessen
You're
the
one
believe
me
now
Du
bist
die
Eine,
glaub
mir
jetzt
One
more
night
alone
in
my
bed,
Noch
eine
Nacht
allein
in
meinem
Bett,
I
can't
sleep
without
you
Ich
kann
ohne
dich
nicht
schlafen
One
more
night
alone
in
my
head,
Noch
eine
Nacht
allein
in
meinem
Kopf,
Can't
stop
thinking
about
you.
Kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken.
You're
still
the
one
Du
bist
immer
noch
die
Eine
And
I
can't
live
without
you
Und
ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Always
the
one
Immer
die
Eine
We
can't
have
one
more
night
alone
Wir
dürfen
keine
weitere
Nacht
allein
haben
It's
not
too
late
Es
ist
nicht
zu
spät
But
it's
time
Aber
es
ist
Zeit
That
we
both
made
up
our
minds
Dass
wir
uns
beide
entscheiden
It's
okay,
it's
alright,
Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung,
There's
so
much
more
than
one
more
night
Es
gibt
so
viel
mehr
als
nur
eine
weitere
Nacht
And
if
I
tell
you
girl
the
moment
that
I
met
you
Und
wenn
ich
dir
sage,
Mädchen,
in
dem
Moment,
als
ich
dich
traf
I
knew
my
life
would
change
and
now
I
can't
forget
you
Wusste
ich,
mein
Leben
würde
sich
ändern,
und
jetzt
kann
ich
dich
nicht
vergessen
You're
the
one
believe
me
now
Du
bist
die
Eine,
glaub
mir
jetzt
One
more
night
alone
in
my
bed,
Noch
eine
Nacht
allein
in
meinem
Bett,
I
can't
sleep
without
you
Ich
kann
ohne
dich
nicht
schlafen
One
more
night
alone
in
my
head,
Noch
eine
Nacht
allein
in
meinem
Kopf,
Can't
stop
thinking
about
you.
Kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken.
You're
still
the
one
Du
bist
immer
noch
die
Eine
And
I
can't
live
without
you
Und
ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Always
the
one
Immer
die
Eine
We
can't
have
one
more
night
alone
Wir
dürfen
keine
weitere
Nacht
allein
haben
You're
still
the
one
Du
bist
immer
noch
die
Eine
And
I
can't
live
without
you
Und
ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Always
the
one
Immer
die
Eine
We
can't
have
one
more
night
alone
Wir
dürfen
keine
weitere
Nacht
allein
haben
One
more
night
alone
in
my
bed,
Noch
eine
Nacht
allein
in
meinem
Bett,
I
can't
sleep
without
you
Ich
kann
ohne
dich
nicht
schlafen
One
more
night
alone
in
my
head,
Noch
eine
Nacht
allein
in
meinem
Kopf,
Can't
stop
thinking
about
you.
Kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken.
You're
still
the
one
Du
bist
immer
noch
die
Eine
And
I
can't
live
without
you
Und
ich
kann
ohne
dich
nicht
leben
Always
the
one
Immer
die
Eine
We
can't
have
one
more
night
alone
Wir
dürfen
keine
weitere
Nacht
allein
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicky Chinn, Simon Perry, David Clayton Thomas
Альбом
Gravity
дата релиза
03-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.