Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oohh
yeah
yeah
Oohh
yeah
yeah
Oohh
yeah
yeah
Oohh
yeah
yeah
Tragic...
completely
Tragisch...
vollkommen
When
the
one
you
love
Wenn
die
Eine,
die
du
liebst
Keeps
running
games
with
your
heart
Immer
wieder
Spielchen
mit
deinem
Herzen
treibt
I
feel
the
static...
inside
me
Ich
spüre
die
Anspannung...
in
mir
Should
I
stay,
should
I
go
Soll
ich
bleiben,
soll
ich
gehen
I
don't
know
where
to
start
[Oh
no]
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
[Oh
nein]
Cause
babe
you
and
I
Denn
Babe,
du
und
ich
Don't
you
know
we've
got
something
that's
beautiful
[beautiful]
Weißt
du
nicht,
dass
wir
etwas
Wunderschönes
haben
[wunderschön]
And
yes
you're
the
one
Und
ja,
du
bist
die
Eine
Even
though
that
I
know
it's
illogical
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
es
unlogisch
ist
You've
got
something
over
me
Du
hast
eine
Macht
über
mich
Right
now
it's
all
a
mystery
Im
Moment
ist
alles
ein
Rätsel
This
things
taken
over
you
see
Diese
Sache
hat
die
Kontrolle
übernommen,
siehst
du
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
It
don't
make
any
sense
at
all
Es
ergibt
überhaupt
keinen
Sinn
But
I'm
here
to
always
take
the
fall
Aber
ich
bin
hier,
um
immer
alles
hinzunehmen
Baby,
here's
the
proof
Baby,
hier
ist
der
Beweis
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
I
panic,
should
I
let
her
go
Ich
gerate
in
Panik,
soll
ich
sie
gehen
lassen
Life
ain't
as
easy
as
a
simple
a,
b,
c
[no,
no,
no,
no,
no]
Das
Leben
ist
nicht
so
einfach
wie
das
ABC
[nein,
nein,
nein,
nein,
nein]
I
had
it,
baby
you
know
Ich
dachte,
ich
hätte
es
im
Griff,
Baby,
du
weißt
If
it's
steering
that
wheel
to
somewhere
I
can
see
[I
can
see]
Wenn
es
darum
geht,
das
Steuer
dorthin
zu
lenken,
wohin
ich
sehen
kann
[ich
sehen
kann]
Cause
babe
you
and
I
Denn
Babe,
du
und
ich
Don't
you
know
we've
got
something
incredible
[incredible]
Weißt
du
nicht,
dass
wir
etwas
Unglaubliches
haben
[unglaublich]
And
yes
you're
the
one
Und
ja,
du
bist
die
Eine
Even
though
that
I
know
it's
illogical
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
es
unlogisch
ist
Cause
baby...[cause
baby]
Denn
Baby...
[denn
Baby]
You've
got
something
over
me
Du
hast
eine
Macht
über
mich
Right
now
it's
all
a
mystery
Im
Moment
ist
alles
ein
Rätsel
This
things
taken
over
you
see
Diese
Sache
hat
die
Kontrolle
übernommen,
siehst
du
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
It
don't
make
any
sense
at
all
Es
ergibt
überhaupt
keinen
Sinn
But
I'm
here
to
always
take
the
fall
Aber
ich
bin
hier,
um
immer
alles
hinzunehmen
Baby,
here's
the
proof
Baby,
hier
ist
der
Beweis
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I'm
speechless
[over
you]
Ich
bin
sprachlos
[wegen
dir]
Why
can't
you
give
your
heart
away
Warum
kannst
du
dein
Herz
nicht
hergeben
What
can
I
do
to
make
you
stay
Was
kann
ich
tun,
damit
du
bleibst
Cause
when
I
try
to
walk
away
Denn
wenn
ich
versuche
wegzugehen
Something
tells
me
Sagt
mir
etwas
You've
got
something
over
me
Du
hast
eine
Macht
über
mich
Right
now
it's
all
a
mystery
Im
Moment
ist
alles
ein
Rätsel
This
things
taken
over
you
see
Diese
Sache
hat
die
Kontrolle
übernommen,
siehst
du
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
It
don't
make
any
sense
at
all
Es
ergibt
überhaupt
keinen
Sinn
But
I'm
here
to
always
take
the
fall
Aber
ich
bin
hier,
um
immer
alles
hinzunehmen
Baby,
here's
the
proof
Baby,
hier
ist
der
Beweis
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
You've
got
something
over
me
Du
hast
eine
Macht
über
mich
Right
now
it's
all
a
mystery
Im
Moment
ist
alles
ein
Rätsel
This
things
taken
over
you
see
Diese
Sache
hat
die
Kontrolle
übernommen,
siehst
du
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
It
don't
make
any
sense
at
all
Es
ergibt
überhaupt
keinen
Sinn
But
I'm
here
to
always
take
the
fall
Aber
ich
bin
hier,
um
immer
alles
hinzunehmen
Baby...
here's
the
proof
Baby...
hier
ist
der
Beweis
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I'm
speechless
over
you
Ich
bin
sprachlos
wegen
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheppard J. Solomon, Simon Peter Ellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.