Ах,
Арлекин,
картинками
блестящий.
Настоящий
свет
один
днём
Ah,
Harlequin,
shimmering
with
painted
pictures,
a
true
light
in
the
day.
Неукротим
огонь
животворящий,
тигры
в
нём
идут
конём
Untamed,
a
life-giving
fire,
tigers
ride
within
you
like
a
steed.
И
больше
я
узрев
тебя
стал
не
чувствителен
к
боли
And
seeing
you,
my
darling,
I've
become
insensitive
to
pain.
Скорбя
смеясь,
смеясь
скорбя
мы
не
доели
пуд
соли
Grieving
while
laughing,
laughing
while
grieving,
we
haven't
shared
a
pound
of
salt
yet.
Иди.
Опять
следы.
Здесь
были
люди
Go.
Again,
the
traces.
People
were
here.
Но
не
я,
уверен
ты,
но
не
ты,
уверен
я
But
not
me,
you're
sure,
but
not
you,
I'm
sure.
Ах,
Арлекин,
ты
помнишь,
эта
песня
алым
пелась?
Ей
успелось
жить
Ah,
Harlequin,
do
you
remember,
this
song
was
sung
in
scarlet?
It
had
time
to
live.
Адреналин.
Ты
снова
на
арене
интересен
и
известна
нить
Adrenaline.
You're
back
in
the
arena,
interesting,
and
the
thread
is
known.
Сюжетов,
где
им
нужен
смех
или
плаксивое
притворство
Of
stories
where
they
need
laughter
or
tearful
pretense.
Энергия.
Взамен
– успех
и
новый
повод
для
позёрства
Energy.
In
return
- success
and
a
new
reason
for
posturing.
Иди.
Опять
следы.
Здесь
были
люди
Go.
Again,
the
traces.
People
were
here.
Но
не
я,
уверен
ты,
но
не
ты,
уверен
я
But
not
me,
you're
sure,
but
not
you,
I'm
sure.
Музыка,
слова:
Гиви
Георгиевич
Шерозия,
2004,
2020
г
Music,
lyrics:
Givi
Georgievich
Sherozia,
2004,
2020
Фонограмма,
инструменты,
аранжировка
Sound
recording,
instruments,
arrangement
Вокал:
Гиви
Георгиевич
Шерозия,
2020
г
Vocals:
Givi
Georgievich
Sherozia,
2020
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шерозия гиви георгиевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.