Маршрут
очерчен
болью,
не
намечен,
не
прикрыт
The
route
is
outlined
by
pain,
not
planned,
not
concealed,
my
love.
И
страх,
что
с
болью
в
доле
пробирается
в
мой
быт
And
fear,
sharing
the
pain,
creeps
into
my
life,
my
dove.
Я
где-то
между
чисел
иногда
бываю
сыт
Somewhere
between
the
numbers
I
sometimes
feel
content.
Сам
от
себя
зависим,
этим
верно,
и
убит
Dependent
on
myself,
by
this,
truly,
I
am
spent.
Конь.
Трензель
рвёт
губы,
жокей
очень
грубый
A
horse.
The
bit
tears
its
lips,
the
jockey's
so
rough,
my
dear.
Шпоры
в
кишки
Spurs
in
its
guts.
Конь.
Правда
беззуба.
Не
дать
бы
дуба
A
horse.
Truth
is
toothless.
Don't
let
it
die,
my
fear.
Волю
в
тиски
Willpower
in
a
vice.
Галопом
кавалькада.
Путь
для
них
теперь
открыт
Galloping
cavalcade.
The
path
is
now
open
for
them,
you
see.
Апокалипсис
рядом
не
отвергнут,
не
забыт
Apocalypse
is
near,
not
rejected,
not
forgotten,
believe
me.
Им
нравится
сценарий
и
игрой
их
ум
забит
They
like
the
scenario,
their
minds
consumed
by
the
play.
Всех
вылечить
бы
тварей.
Метод
сей
увы
забыт
To
cure
all
these
creatures.
Alas,
this
method
is
astray.
Конь.
Трензель
рвёт
губы,
жокей
очень
грубый
A
horse.
The
bit
tears
its
lips,
the
jockey's
so
rough,
my
sweet.
Шпоры
в
кишки
Spurs
in
its
guts.
Конь.
Правда
беззуба.
Не
дать
бы
дуба
A
horse.
Truth
is
toothless.
Don't
let
it
die,
I
entreat.
Волю
в
тиски
Willpower
in
a
vice.
Куда
ведёт
тебя
дорога
фантазий
выстроенных
в
ряд
Where
does
the
road
of
fantasies
built
in
a
row
lead
you,
my
light?
Здесь
снова
люди
слепят
бога
и
вновь
как
яд
употребят
Here
people
again
blind
a
god
and
consume
it
like
poison,
so
bright.
Реальность
обесценив,
превозносят
рай
и
ад
Devaluing
reality,
they
extol
heaven
and
hell.
Иллюзией
заменят
время,
что
глаза
едят
They'll
replace
time
with
illusion,
the
time
that
eyes
tell.
Музыка,
инструменты,
аранжировка
Music,
instruments,
arrangement.
Слова:
Гиви
Георгиевич
Шерозия,
2004,
2009
г
Lyrics:
Givi
Georgievich
Sherozia,
2004,
2009
Фонограмма,
вокал:
Гиви
Георгиевич
Шерозия,
2020
г
Phonogram,
vocals:
Givi
Georgievich
Sherozia,
2020
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шерозия гиви георгиевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.