Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Okay,
Karl,
let's
do
it
now)
(Okay,
Karl,
lass
es
uns
jetzt
tun)
I
got
lean
in
my
cup,
sip
the
pain
away
Ich
habe
Lean
in
meinem
Becher,
trinke
den
Schmerz
weg
Put
my
feelings
in
the
drank
then
I
fade
away
Packe
meine
Gefühle
in
den
Drink
und
verblasse
dann
Smokin'
Metro
out
the
pound
when
I'm
in
L.A.
Rauche
Metro
aus
dem
Pfund,
wenn
ich
in
L.A.
bin
I
just
came
to
dick
her
down,
that
is
not
my
bae
Ich
bin
nur
gekommen,
um
sie
flachzulegen,
das
ist
nicht
meine
Süße
All
it
take
is
one
call,
get
a
nigga
hit
Es
braucht
nur
einen
Anruf,
um
einen
Typen
zu
erledigen
You
can't
name
one
block
that
I
won't
spin
Du
kannst
mir
keinen
Block
nennen,
den
ich
nicht
abfahren
würde
Double-back
gang,
go
do
it
again
Double-Back-Gang,
mach
es
nochmal
Hot-boxin'
out
the
pound,
I
need
some
oxygen
(yeah)
Hot-Boxen
aus
dem
Pfund,
ich
brauche
etwas
Sauerstoff
(ja)
Uh,
beat
a
nigga
ass,
I
flash
out,
don't
touch
me
Uh,
verprügle
einen
Typen,
ich
raste
aus,
fass
mich
nicht
an
Cameras
in
the
crib,
view
'em
through
the
flat
screen
Kameras
im
Haus,
beobachte
sie
über
den
Flachbildschirm
Killers
bought
an
AP
off
some
fake
green
Killer
kauften
eine
AP
mit
falschem
Grünzeug
Hit
'em
with
that
K,
that
makeover,
Maybelline
Erledige
ihn
mit
der
K,
das
Makeover,
Maybelline
Nigga,
you
ain't
never
made
a
bad
bitch
cream
Typ,
du
hast
noch
nie
eine
Schlampe
zum
Kommen
gebracht
Nigga,
you
ain't
never
poured
a
whole
16
Typ,
du
hast
noch
nie
eine
ganze
16
gegossen
Nigga,
you
ain't
got
a
job,
basic,
get
sleep
Typ,
du
hast
keinen
Job,
bist
arm,
geh
schlafen
I
got
high
on
the
bitch,
I
got
her
mad,
we
ain't
link
Ich
bin
auf
die
Schlampe
gekommen,
ich
habe
sie
wütend
gemacht,
wir
haben
uns
nicht
getroffen
Baby
girl
a
demon,
tryna
suck
me
in
my
sleep
Baby
Girl
ist
ein
Dämon,
versucht
mich
im
Schlaf
auszusaugen
Young
rich
nigga,
put
Chanel
on
my
feet
Junger
reicher
Typ,
Chanel
an
meinen
Füßen
Keep
a
bad
bitch,
she
keep
her
flaws
on
fleek
Habe
eine
Schlampe,
ihre
Macken
sind
perfekt
Blow
her
back
out,
now
she
don't
never
wanna
leave
Ich
habe
sie
durchgenommen,
jetzt
will
sie
nie
mehr
gehen
I
got
lean
in
my
cup,
sip
the
pain
away
Ich
habe
Lean
in
meinem
Becher,
trinke
den
Schmerz
weg
Put
my
feelings
in
the
drank
then
I
fade
away
Packe
meine
Gefühle
in
den
Drink
und
verblasse
dann
Smokin'
Metro
out
the
pound
when
I'm
in
L.A.
Rauche
Metro
aus
dem
Pfund,
wenn
ich
in
L.A.
bin
I
just
came
to
dick
her
down,
that
is
not
my
bae
Ich
bin
nur
gekommen,
um
sie
flachzulegen,
das
ist
nicht
meine
Süße
All
it
take
is
one
call,
get
a
nigga
hit
Es
braucht
nur
einen
Anruf,
um
einen
Typen
zu
erledigen
You
can't
name
one
block
that
I
won't
spin
Du
kannst
mir
keinen
Block
nennen,
den
ich
nicht
abfahren
würde
Double-back
and
go
do
it
again
Double-Back
und
mach
es
nochmal
Hot-boxin'
out
the
pound,
I
need
some
oxygen
Hot-Boxen
aus
dem
Pfund,
ich
brauche
etwas
Sauerstoff
(Take
five,
let's
go)
(Nimm
fünf,
los
geht's)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Mccord, Tae Hyung Koo, Malik Sanders, Wesley Curtis
Альбом
BPL
дата релиза
12-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.