Текст и перевод песни D Smoke - Fallin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
still
know
your
old
number
by
heart
Эй,
я
до
сих
пор
помню
твой
старый
номер
наизусть
310-644,
need
amor,
see?
I
adored
you
310-644,
нужна
любовь,
понимаешь?
Я
обожал
тебя
Got
the
same
roots,
so
your
tree
I
explore
У
нас
одни
корни,
поэтому
я
исследую
твоё
древо
Ain't
with
the
law
but
you're
everything
I
court,
get
it?
Не
дружу
с
законом,
но
ты
всё,
за
чем
я
ухаживаю,
понимаешь?
The
only
girl
I'd
come
and
visit
Единственная
девушка,
к
которой
я
бы
пришёл
When
I
got
my
Ls
a
nigga
was
well
intentioned
Когда
я
терпел
неудачи,
у
меня
были
благие
намерения
Still
virgins,
but
felt
each
other
some
exquisite
Ещё
девственники,
но
чувствовали
друг
к
другу
нечто
изысканное
My
pure
purpose
was
to
find
out
where
you're
numb
and
kiss
it
Моей
чистой
целью
было
найти,
где
ты
онемела,
и
поцеловать
это
место
Wasn't
young
and
dumb,
was
more
like
dumb
and
gifted
Я
не
был
молод
и
глуп,
скорее
глуп
и
одарён
Used
to
dance
I
would
come
to
watch
you
hit
the
splits
Раньше
ты
танцевала,
я
приходил
смотреть,
как
ты
садишься
на
шпагат
Remember
when
that
nigga
put
his
hands
on
you
at
the
pool?
Помнишь,
как
тот
парень
распускал
руки
в
бассейне?
You
saw
another
side
of
me,
that
was
something
vicious
Ты
увидела
другую
мою
сторону,
нечто
злобное
He
had
it
coming,
from
love
I
wasn't
runnin'
Он
сам
напросился,
от
любви
я
не
бежал
I'd
fight
for
it,
a
life
to
give,
for
you
I'd
buy
a
dozen
Я
бы
боролся
за
неё,
жизнь
отдал,
для
тебя
я
бы
купил
дюжину
Rose
bushes,
in
hopes
that
each
one
would
blossom
in
it's
season
Кустов
роз,
в
надежде,
что
каждый
расцветёт
в
свой
сезон
That
was
when
I
believed
in,
fallin'
Вот
тогда
я
верил
в
падение
Heels
over
head,
feet
on
the
ledge
(Fallin')
Вверх
тормашками,
ноги
на
краю
(Падение)
Wheels
on
the
edge,
lean
over
then
(Fallin')
Колёса
на
грани,
наклоняюсь
(Падение)
Feels
like
I'm
skydivin'
shoeless
Ощущение,
будто
я
прыгаю
с
парашютом
без
обуви
When
did
love
just
become
so
ruthless?
Когда
любовь
стала
такой
безжалостной?
Heels
over
head,
feet
on
the
ledge
(Fallin')
Вверх
тормашками,
ноги
на
краю
(Падение)
Wheels
on
the
edge,
lean
over
then
(Fallin')
Колёса
на
грани,
наклоняюсь
(Падение)
Feels
like
a
fight
I'm
losin'
Чувствую,
что
проигрываю
бой
When
did
love
just
become
so—
Когда
любовь
стала
такой…
The
homies
in
the
hood
thought
study
abroad
meant
anatomy
Пацаны
в
районе
думали,
что
учёба
за
границей
означает
анатомию
Like
introducing
your
world
to
the
lower
half
of
me
Как
будто
знакомство
твоего
мира
с
моей
нижней
половиной
I
guess
the
irony
of
it
was
that
we
supposed
to
be
lovers
Ирония
в
том,
что
мы
должны
были
быть
любовниками
When
we
signed
up,
but
that
was
two
months
'fore
we
had
to
leave
Когда
мы
подписались,
но
это
было
за
два
месяца
до
отъезда
We
still
traveled,
can't
throw
down
no
gavel
Мы
всё
равно
путешествовали,
нельзя
выносить
приговор
No
judgment,
Никакого
осуждения
Our
love
ran
its
course
but
no
Babel
Наша
любовь
прошла
свой
путь,
но
никакого
Вавилона
Our
tower
didn't
shoot
through
the
clouds
with
no
shadow
Наша
башня
не
пронзила
облака
без
тени
Hung
over
them,
now
sober
dem
Нависшей
над
ними,
теперь
отрезвление
Drink
by
the
pitcher,
fuck
by
the
liver,
lust
for
a
nigga
Пьём
кувшинами,
трахаемся
до
изнеможения,
жаждем
друг
друга
Trust
ain't
a
issue,
we
in
Costa
Rica
so
we
must
be
adventurous
Доверие
не
проблема,
мы
в
Коста-Рике,
поэтому
должны
быть
авантюристами
In
the
rainforest
with
the
monkeys,
tarantulas
В
тропическом
лесу
с
обезьянами,
тарантулами
Got
they
eyes
on
us,
our
drank
you
would
take
a
puff
Они
смотрят
на
нас,
от
нашего
пойла
ты
бы
затянулась
Broke
students,
but
we
made
enough
Бедные
студенты,
но
мы
заработали
достаточно
Then
I
got
reckless
and
neglected
you
Потом
я
стал
безрассудным
и
пренебрегал
тобой
I
wanted
my
dinner
and
my
breakfast
too
Я
хотел
и
ужин,
и
завтрак
I
was
on
my
solo
shit
while
you
was
fallin'
Я
был
сам
по
себе,
пока
ты
падала
Heels
over
head,
feet
on
the
ledge
(Fallin')
Вверх
тормашками,
ноги
на
краю
(Падение)
Wheels
on
the
edge,
lean
over
then
(Fallin')
Колёса
на
грани,
наклоняюсь
(Падение)
Feels
like
I'm
skydivin'
shoeless
Ощущение,
будто
я
прыгаю
с
парашютом
без
обуви
When
did
love
just
become
so
ruthless?
Когда
любовь
стала
такой
безжалостной?
Heels
over
head,
feet
on
the
ledge
(Fallin')
Вверх
тормашками,
ноги
на
краю
(Падение)
Wheels
on
the
edge,
lean
over
then
(Fallin')
Колёса
на
грани,
наклоняюсь
(Падение)
Feels
like
a
fight
I'm
losin'
Чувствую,
что
проигрываю
бой
When
did
love
just
become
so—
Когда
любовь
стала
такой…
Why
niggas
play
that
shit
like
baggage
is
a
female
trait?
Почему
парни
играют
в
эту
игру,
будто
багаж
— женская
черта?
It's
like
tellin'
a
woman
that
she
lyin'
when
she
yells,
"Wait"
Это
как
говорить
женщине,
что
она
врёт,
когда
она
кричит:
"Подожди"
And
Cole
says,
"She
don't
wanna
be
saved,"
leave
your
cake
И
Коул
говорит:
"Она
не
хочет,
чтобы
её
спасали",
оставь
свой
пирог
'Cause
once
you're
in
it
to
win
it
you
may
not
see
your
escape
Потому
что,
когда
ты
играешь
на
победу,
можешь
не
увидеть
пути
к
отступлению
With
that
said,
I
can
admit
it,
I
play
"Queens"
to
fuck
with
bitches
Сказав
это,
могу
признать,
я
играю
в
"Королев",
чтобы
поиграть
с
сучками
And
through
my
hurt
vision
at
times
I
couldn't
tell
the
difference
И
сквозь
пелену
боли
я
порой
не
мог
отличить
And
through
my
uncried
tears
I
couldn't
smell
the
flowers
И
сквозь
невыплаканные
слёзы
я
не
мог
почувствовать
запах
цветов
So
the
power
of
pussy
had
niggas
on
jaded
missions
Так
что
сила
киски
отправляла
парней
на
бессмысленные
миссии
But
if
it's
in
his
will,
might
as
well
Jaden
Smith
it
Но
если
это
в
его
воле,
пусть
будет
как
у
Джейдена
Смита
If
you
feelin'
the
kid
maybe
we
should
stay
and
kick
it
Если
ты
чувствуешь
парня,
может,
нам
стоит
остаться
и
потусоваться
We
can
both
enjoy
the
company,
someone
who
listens
Мы
оба
можем
наслаждаться
обществом
того,
кто
слушает
We'll
take
the
bite
off
of
the
knife
out
of
my
side
in
stitches
Мы
вытащим
нож
из
моей
кровоточащей
раны
Begin
the
process
of
healing,
progress
is
needed
Начнём
процесс
исцеления,
нужен
прогресс
My
lesson
wasn't
learned
the
first
time
so
that
shit
was
repeated
Мой
урок
не
был
усвоен
с
первого
раза,
поэтому
всё
повторилось
Everything
I
gave
the
universe
I'm
bound
to
receive
it
Всё,
что
я
отдал
вселенной,
я
обязан
получить
обратно
Like
when
I
lied
and
I
cheated,
wonder
where
she
went,
fallin'
Например,
когда
я
лгал
и
изменял,
интересно,
куда
она
ушла,
падая
Heels
over
head,
feet
on
the
ledge
(Fallin')
Вверх
тормашками,
ноги
на
краю
(Падение)
Wheels
on
the
edge,
lean
over
then
(Fallin')
Колёса
на
грани,
наклоняюсь
(Падение)
Feels
like
I'm
skydivin'
shoeless
Ощущение,
будто
я
прыгаю
с
парашютом
без
обуви
When
did
love
just
become
so
ruthless?
Когда
любовь
стала
такой
безжалостной?
Heels
over
head,
feet
on
the
ledge
(Fallin')
Вверх
тормашками,
ноги
на
краю
(Падение)
Wheels
on
the
edge,
lean
over
then
(Fallin')
Колёса
на
грани,
наклоняюсь
(Падение)
Feels
like
a
fight
I'm
losin'
Чувствую,
что
проигрываю
бой
When
did
love
just
become
so—
Когда
любовь
стала
такой…
I'm
fallin',
ooh
Я
падаю,
оу
Ayy,
Smoke,
get
out
your
fuckin'
feelings
Эй,
Смоук,
выкинь
из
головы
эти
свои
чувства
Nigga,
what
you
lookin'
sad
for,
bro?
Чувак,
чего
ты
грустишь,
бро?
Ayy,
man,
talk
to
this
nigga,
man,
I
don't
know
what
to
say
Эй,
мужик,
поговори
с
ним,
я
не
знаю,
что
сказать
Bro,
bro,
we
finna
go
to
the
club
and
you
lookin'
Братан,
братан,
мы
собираемся
в
клуб,
а
ты
выглядишь
Depressed
(Man,
this
nigga's
on
some
"Where
did
she
go?")
Подавленным
(Чувак,
он
весь
в
раздумьях:
"Куда
она
ушла?")
They
gon'
dance
all
down
your
locks,
bro
Они
будут
тереться
об
твои
дреды,
бро
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чём
я?
They
gon'
put
the
locks
right
in-between
they
cheeks,
nigga
Они
зажмут
твои
дреды
между
своих
булок,
чувак
You
know
one
your
strings
just
gon'
hang
between
the
cheeks,
nigga
Одна
из
твоих
косичек
будет
болтаться
между
булок,
чувак
We
finna
go
see
ass,
ass,
ass,
ass,
ass—
Мы
идём
смотреть
на
задницы,
задницы,
задницы,
задницы,
задницы—
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.