Текст и перевод песни D Smoke - Honey Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wicked-minded
and
kind-hearted
Злой
гений
и
доброе
сердце,
Aiming
for
entertainment
then
you
picked
a
fine
target
Ищешь
развлечений?
Тогда
ты
выбрал
верную
цель.
Nothing
normal
or
regular
here
Здесь
нет
ничего
обычного
или
нормального,
In
a
world
of
rectangles
and
squares
В
мире
прямоугольников
и
квадратов.
Regular
spheres
are
what
I
ve
grown
to
revere
and
respect
Обычные
сферы
— вот
что
я
научился
почитать
и
уважать.
They
neglect
the
rules
and
lines
drawn
Они
пренебрегают
правилами
и
проведёнными
линиями.
Mid-chaos
boss
they
managed
to
find
calm
Босс
в
центре
хаоса,
им
удалось
найти
спокойствие.
Met
with
a
kiss
of
death
and
managed
to
find
time
Встретились
с
поцелуем
смерти
и
всё
же
нашли
время.
S*x
with
a
chick
is
next
to
perfect
when
mind
s
young
Секс
с
девчонкой
почти
идеален,
когда
разум
молод.
Idolize
a
single
moment
of
pleasure
Идеализирую
единый
момент
удовольствия.
Cohesive
in
the
sheets
let
s
keep
this
moment
together
Вместе
в
постели,
давай
сохраним
этот
момент.
And
if
I
make
you
leak
promise
me
you
ll
pull
my
lever
И
если
я
заставлю
тебя
кончить,
обещай,
что
дёрнешь
за
мой
рычаг,
To
release
all
of
the
feelings
that
I
suppressed
indefinitely
Чтобы
высвободить
все
чувства,
которые
я
подавлял
бесконечно.
Effortlessly
my
mind
travels
to
times
past
Без
усилий
мой
разум
путешествует
в
прошлое,
Finding
revelation
at
bottom
of
wine
glasses
Находя
откровение
на
дне
бокалов
с
вином.
All
I
had
in
my
pocket
a
condom
a
dime
chapstick
and
a
pad
Всё,
что
у
меня
было
в
кармане:
презерватив,
десять
центов,
бaльзам
для
губ
и
блокнот.
Travel
the
city
when
lines
pass
that
s
free
Путешествую
по
городу,
когда
линии
пересекаются,
это
бесплатно.
Paid
too
much
for
that
get
your
money
back
Переплатил
за
это,
верни
свои
деньги.
Kickin
back
sippin
up
on
some
Honey
Jack
Расслабляюсь,
попивая
медовый
Джек.
Full
glasses
it
s
bout
to
be
a
mummy
wrap
Полные
бокалы,
сейчас
будет
мумия.
Off
the
Honey
Jack
Honey
Jack
От
медового
Джека,
медового
Джека.
Brown
liquor
Коричневый
ликёр.
Off
that
Honey
Jack
От
этого
медового
Джека.
Clear
for
the
turn
up
brown
for
the
mellow
Прозрачный
для
зажигания,
коричневый
для
расслабления.
Cinnamon
for
the
punch
stir
it
call
it
Canelo
Корица
для
удара,
перемешай,
назови
это
Канело.
Don
t
take
shots
just
pour
a
glass
and
let
go
Не
пей
шоты,
просто
налей
бокал
и
отпусти.
The
third
one
ll
probably
have
you
bent
like
an
elbow
Третий,
вероятно,
согнёт
тебя,
как
локоть.
Since
in
the
ghetto
Так
как
в
гетто
There
s
a
liquor
store
on
every
corner
На
каждом
углу
есть
винный
магазин.
It
s
easy
like
tea
in
a
kettle
Это
легко,
как
чай
в
чайнике.
Caffeine
dreams
model
chicks
in
stilettos
Кофейные
грёзы,
модели
на
шпильках.
Mainstream
love
pull
your
strings
like
Gepetto
Мейнстримная
любовь
дёргает
за
твои
ниточки,
как
Джеппетто.
Jell-O
backbone
she
wax
on
tryna
shine
Дрожащий
позвоночник,
она
натирается
воском,
пытаясь
блистать,
When
she
only
hit
your
line
for
good
times
and
Amaretto
Когда
она
звонит
тебе
только
ради
хорошего
времяпрепровождения
и
Амаретто.
Good
wine
is
cool
but
that
whiskey
ll
have
you
feelin
old-school
Хорошее
вино
— это
круто,
но
виски
заставит
тебя
почувствовать
себя
олдскульным.
Record
spinnin
Chopin
on
the
cello
Крутится
пластинка,
Шопен
на
виолончели.
DeLorean
way
ahead
of
your
time
Делориан
далеко
впереди
своего
времени.
Sippin
some
st
that
settle
your
mind
rather
than
have
you
laid
out
Попиваю
что-то,
что
успокаивает
твой
разум,
вместо
того,
чтобы
ты
валялся
On
your
knees
at
the
porcelain
throne
prayed
out
На
коленях
перед
фарфоровым
троном,
измождённый
молитвами.
Don
t
overdo
your
fade
all
that
kind
of
st
is
played
out
Не
перебарщивай
со
своим
образом,
всё
это
уже
неактуально.
Todo
lo
que
estaba
haciendo
en
la
universidad
esto
que
preperarse
Todo
lo
que
estaba
haciendo
en
la
universidad
esto
que
preperarse
(Всё,
что
я
делал
в
университете,
это
готовился).
Ayy
bro
Smoke
already
lit
my
na
don
t
give
this
na
nothing
na
Эй,
бро,
Смоук
уже
зажёг,
не
давай
этому
ниггеру
ничего.
Pour
me
up
a
drink
pour
me
up
a
drink
na
Налей
мне
выпить,
налей
мне
выпить.
Bh
I
m
in
the
mood
fk
bout
what
you
think
na
Сука,
я
в
настроении,
плевать,
что
ты
думаешь.
Ho
I
m
who
I
m
is
fk
bout
what
you
ain
t
na
Сука,
я
тот,
кто
я
есть,
плевать,
кем
ты
не
являешься.
Your
st
is
easy
I
do
just
what
you
can
t
na
Твоё
дерьмо
легко,
я
делаю
то,
что
ты
не
можешь.
You
bent
if
you
think
I
ain
t
straighter
than
a
plank
Ты
ошибаешься,
если
думаешь,
что
я
не
прямее
доски.
And
if
you
wanna
push
the
issue
say
it
in
my
face
И
если
хочешь
усугубить
ситуацию,
скажи
мне
это
в
лицо,
And
I
promise
I
won
t
dismiss
you
I
ma
entertain
И
я
обещаю,
я
тебя
не
проигнорирую,
я
развлекусь.
For
a
college
na
with
knowledge
I
m
a
bit
deranged
Для
студента
с
знаниями
я
немного
не
в
себе.
They
thought
a
na
left
the
hood
and
chose
a
different
lane
Они
думали,
что
ниггер
покинул
район
и
выбрал
другую
дорогу.
I
left
the
hood
to
rearrange
how
we
approach
the
game
Я
покинул
район,
чтобы
изменить
наш
подход
к
игре.
But
that
exposure
got
me
feelin
like
the
odds
is
stacked
against
us
Но
это
знакомство
заставило
меня
почувствовать,
что
шансы
против
нас.
Systematic
oppression
we
just
servants
indentured
Систематическое
угнетение,
мы
просто
слуги,
работающие
по
контракту.
Politicians
retire
while
we
work
til
we
in
dentures
Политики
уходят
на
пенсию,
пока
мы
работаем,
пока
у
нас
не
появятся
зубные
протезы.
They
kill
our
black
heroes
and
then
just
give
us
one
Avenger
Они
убивают
наших
чёрных
героев,
а
потом
дают
нам
одного
Мстителя.
Wakanda
forever
my
na
Ваканда
навсегда,
мой
ниггер.
More
like
pour
me
a
drink
I
wonder
what
kind
of
liquor
Скорее,
налей
мне
выпить,
интересно,
какой
ликёр.
And
on
the
saxophone
we
have
А
на
саксофоне
у
нас...
My
big
bro
Мой
старший
брат...
Terrace
Martinnn
Террас
Мартиннн.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Composer Author Unknown, Terrace Martin, Daniel Farris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.