Текст и перевод песни D Smoke feat. Sha'leah Nikole & Tommy Sketch - Carry On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture
me
graduating,
no
validation
needed
Представь,
как
я
выпускаюсь,
не
нуждаясь
ни
в
чьём
одобрении.
I
waited,
now
I
finally
live
my
truth
Я
ждал,
и
теперь
я
наконец-то
живу
своей
правдой.
Being
true
calibrated
Быть
настоящим,
откалиброванным.
My
calculations
never
amounted
to
my
dreams,
so
what's
the
use?
Мои
расчёты
никогда
не
совпадали
с
моими
мечтами,
так
какой
в
этом
смысл?
A
quarter
pound
of
baking
soda,
some
flour,
egg,
and
that
power
Четверть
фунта
пищевой
соды,
немного
муки,
яйцо
и
эта
сила.
Heat
the
oven
above
two
Разогрей
духовку
выше
двух
Thousand
degrees,
that
fire's
need
to
burn
away
all
that
extra
Тысяч
градусов,
этому
огню
нужно
сжечь
всё
лишнее.
Now
I'm
purging
in
my
youth
Теперь
я
очищаюсь
в
своей
юности.
Certainly
uncouth,
since
Конечно,
грубовато,
поскольку
I
ain't
learned
the
rules,
I
never
followed
what
the
group
did
Я
не
учил
правила,
я
никогда
не
следовал
тому,
что
делала
группа.
I
ain't
burned
a
bridge
except
the
ones
I
wouldn't
use,
so
Я
не
сжёг
ни
одного
моста,
кроме
тех,
которыми
бы
не
пользовался,
так
что
If
they
still
offended,
hope
they
drop
that
weight
and
move
Если
они
всё
ещё
обижены,
надеюсь,
они
сбросят
этот
груз
и
двинутся
дальше.
I'm
unruly,
but
I'm
loyal
Я
непокорный,
но
я
предан.
God
is
faithful,
that's
on
my
soil
Бог
верен,
это
в
моей
крови.
That's
on
my
mama,
swear
I
always
knew
I'm
royal
Это
от
моей
мамы,
клянусь,
я
всегда
знал,
что
я
королевской
крови.
But
my
crown
don't
fit
my
lock
so
I
Но
моя
корона
не
подходит
к
моим
дредам,
так
что
я
Just
made
one
out
of
foil,
Supa
Good
Просто
сделал
одну
из
фольги,
Супер
Хорошо.
It's
a
struggle
every
day,
but
there
is
a
way
out
Это
борьба
каждый
день,
но
есть
выход.
We
may
have
to
rumble,
but
when
you
leave
the
tunnel
Нам,
возможно,
придётся
побороться,
но
когда
ты
выйдешь
из
туннеля,
All
you
gotta
do
is
carry
on
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
продолжать
идти.
Just
need
to
carry
on
Просто
нужно
продолжать
идти.
And
only
bring
enough
to
carry
on
И
брать
с
собой
только
то,
что
необходимо,
чтобы
продолжать
идти.
Just
need
to
carry
on
Просто
нужно
продолжать
идти.
Check
our
times
of
living
at
the
motel
off
on
Jefferson
Проверь
наше
время
проживания
в
мотеле
на
Джефферсон.
In
twelfth,
I'm
at
that
shelf,
waiting
for
my
deposit
В
двенадцать
я
у
той
полки,
жду
свой
депозит.
I
just
gotta
safely
pull
up
out
that
Мне
просто
нужно
безопасно
выехать
из
этой
Parking
lot
garage
and
duck
and
dodge
the
law
Парковки
и
увернуться
от
закона.
'Cause
my
lil'
car
been
riding
flawed,
no
license,
lying
to
my
broad
Потому
что
моя
маленькая
машина
ездит
с
нарушениями,
без
прав,
вру
своей
девушке.
I'm
passing
Broadway,
I'll
be
on
my
way
soon
Я
проезжаю
Бродвей,
скоро
буду
на
пути.
Really
in
the
rearview
making
sure
my
hairdo
groomed
На
самом
деле,
в
зеркало
заднего
вида,
проверяю,
чтобы
моя
причёска
была
в
порядке.
Tommy
told
me,
yo,
we
ain't
got
shit,
but
we
the
shit
Томми
сказал
мне,
йоу,
у
нас
ничего
нет,
но
мы
крутые.
I
often
talk
into
my
mirror,
ain't
got
peers
to
reflect
with
Я
часто
разговариваю
со
своим
отражением,
нет
сверстников,
с
которыми
можно
было
бы
посоветоваться.
I
just
get
a
little
distressed
with
all
the
ifs
Я
просто
немного
расстраиваюсь
из-за
всех
этих
"если"
And
buts
and
problems
thought
by
me
that
didn't
exist
И
"но"
и
проблем,
придуманных
мной,
которых
не
существовало.
But
I
think
I
would
think
until
they
splash
when
I
blink
Но
я
думаю,
я
бы
думал,
пока
они
не
брызнут,
когда
я
моргну.
Wiping
until
they
red
like
the
chapters
I
read
Вытирая,
пока
они
не
покраснеют,
как
главы,
которые
я
прочитал.
Let
us
create
the
man
in
our
likeness
Давайте
сотворим
человека
по
нашему
образу
и
подобию.
And
see
that
it
was
good,
but
if
it's
true
И
увидим,
что
это
хорошо,
но
если
это
правда,
You
tellin'
me
I
can
just
lift
my
Ты
говоришь
мне,
что
я
могу
просто
поднять
свой
Tongue
and
speak
a
different
one?
Here
it
come
Язык
и
произнести
другое?
Вот
оно.
I'm
beautiful,
I'm
beautiful,
I
live
through
the
storm
Я
прекрасен,
я
прекрасен,
я
пережил
шторм.
I
know
I
could
rise
on
broken
legs
and
walk
if
I
want
Я
знаю,
что
могу
подняться
на
сломанных
ногах
и
идти,
если
захочу.
I
survive
until
I
spot
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
Я
выживу,
пока
не
увижу
свет
в
конце
туннеля.
I
know
I'm
the
one,
I
know
that
it's
I
Я
знаю,
что
я
тот
самый,
я
знаю,
что
это
я.
Wipe
my
nose
and
my
eyes,
Вытираю
нос
и
глаза,
Surprised
the
smile
ain't
recognized
since
a
child
Удивлён,
что
улыбка
не
узнаваема
с
детства.
It's
a
struggle
every
day,
but
there
is
a
way
out
Это
борьба
каждый
день,
но
есть
выход.
We
may
have
to
rumble,
but
when
you
leave
the
tunnel
Нам,
возможно,
придётся
побороться,
но
когда
ты
выйдешь
из
туннеля,
All
you
gotta
do
is
carry
on
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
продолжать
идти.
Just
need
to
carry
on
Просто
нужно
продолжать
идти.
And
only
bring
enough
to
carry
on
И
брать
с
собой
только
то,
что
необходимо,
чтобы
продолжать
идти.
Just
need
to
carry
on
Просто
нужно
продолжать
идти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Farris, Tommy Clark, Sha'leah Nicole Stubblefield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.